4-265-822-22(1)ICD-AX412FIC RecorderInstrucţiuni de utilizarePrimii pașiOperaţii de bazăAlte operaţii de înregistrareAlte operaţii de redareEditarea f
10RO*2Conectaţi căștile stereo furnizate la mufa i (cască). Dacă auziţi zgomote, curăţaţi mufa căștilor. SpateT SuportPuteţi deschide suportul și orie
100RODX/LOCALSetează sensibilitatea receptorului când ascultaţi postul de radio FM.DX*:În mod normal, selectaţi această setare.LOCAL:Când există inter
101RODespre funcţia de meniuDetail MenuREC ModeSetează modul de înregistrare, inclusiv calitatea sunetului.192kbps*:Mod de înregistrare stereo (afișat
102RODetail MenuLCF(Low Cut)Setează funcţia LCF (Low Cut Filter) să filtreze o frecvenţă redusă, pentru a reduce șuieratul vântului; în consecinţă, pu
103RODespre funcţia de meniuDetail MenuLEDPornește/oprește indicatorii de acces, înregistrare și redare în timpul funcţionării.ON*:Indicatorii luminea
104RODetail MenuDate&TimeSetează ceasul astfel încât să utilizeze funcţia de alarmă sau să înregistreze data și ora.1Ţineţi apăsat pe •DISP–MENU p
105RODespre funcţia de meniuDetail MenuBeepSetează dacă se va auzi sau nu un semnal sonor.ON*:Se va auzi un semnal sonor, care va indica dacă o operaţ
106RODetail MenuAuto Power OffDacă reportofonul digital este pornit și lăsat pentru perioada stabilită, acesta se va opri automat.5min:Reportofonul di
107RODespre funcţia de meniuDetail MenuFormatFormatează suportul de memorie curent selectat (memoria încorporată sau cartela de memorie), ștergând toa
108ROUtilizarea computeruluiUtilizarea reportofonului digital cu computerulCând reportofonul digital este conectat la computer, puteţi transfera date
109ROUtilizarea computeruluiConectarea reportofonului digital la computerPentru a schimba fișiere între reportofonul digital și computer, conectaţi ce
11ROPrimii pașiPrevenirea operaţiilor fără intenţie (HOLD)Puteţi dezactiva toate butoanele (HOLD) în vederea prevenirii operaţiilor fără intenţie în t
110RO• Înainte de conectarea reportofonului digital la computer, verificaţi dacă sunt introduse bateriile în reportofon.• Se recomandă deconectarea re
111ROUtilizarea computerului*1Când un fișier este transferat direct în folderul VOICE, reportofonul digital îl recunoaște și îl tratează ca pe un fiși
112ROMemory Stick Micro™ (M2™) microSD cartelă„MEMORY CARD”Folder pentru fișierele înregistrate utilizând reportofonul digitalFolder transferat din co
113ROUtilizarea computeruluiStructura folderelor așa cum apare în fereastra afișajului reportofonului digitalModul de afișare a structurii folderelor,
114ROUrmătoarele foldere vor fi afișate printre folderele redirecţionate de la un computer.• Foldere aflate sub folderul MUSIC care conţin un fișier (
115ROUtilizarea computeruluiPentru detalii privind deconectarea reportofonului digital de la computer, consultaţi instrucţiunile de utilizare aferente
116ROCopierea fișierelor din reportofonul digital în computerPuteţi copia fișierele și folderele din reportofonul digital în computer, în vederea stoc
117ROUtilizarea computeruluiCopierea fișierelor MP3 din computer în reportofonul digital și redarea acestoraPuteţi copia fișiere MP3 din computer în r
118RORedarea fișierelor MP3 copiate din computer utilizând reportofonul digital1 Apăsaţi pe FOLDER.2 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta folde
119ROUtilizarea computeruluiAspectul afișajului la redarea unui fișier MP3Apăsaţi pe •DISP–MENU pentru a verifica informaţiile despre fișierul MP3 în
12ROMenţinerea unui nivel de volum moderat (AVLS)Funcţia AVLS (Automatic Volume Limiter System) permite ascultarea sunetelor la un nivel de volum mode
120ROUtilizarea reportofonului digital ca memorie USBCând reportofonul digital este conectat la computer, datele de imagine sau datele text din comput
121ROUtilizarea computeruluiUtilizarea aplicaţiei software furnizate Sound OrganizerCe puteţi face utilizând Sound OrganizerSound Organizer permite sc
122ROModificarea informaţiilor despre fișierePuteţi modifica titlul, numele artistului și alte informaţii despre fișiere, afișate în lista cu fișiere.
123ROUtilizarea computeruluiCerinţe de sistem pentru computerÎn continuare, sunt prezentate cerinţele de sistem pentru utilizarea aplicaţiei Sound Org
124RO• Setări de afișajRezoluţie ecran: 800 × 600 pixeli sau superioară (se recomandă 1.024 × 768 pixeli)Culori ecran: High Color (16 biţi) sau superi
125ROUtilizarea computerului• Datele din folderele de stocare a conţinutului nu sunt șterse la dezinstalarea aplicaţiei software Sound Organizer.• Înt
126ROFereastra Sound OrganizerA HelpAfișează sistemul de ajutor al aplicaţiei software Sound Organizer. Pentru detalii despre fiecare operaţie, consul
127ROUtilizarea computeruluiF Text auxiliar (Import/Transfer) IC Recorder: Afișează ecranul de transfer. Apare o listă cu fișiere dintr-un dispozitiv
128ROInformaţii suplimentareReîncărcarea bateriilor utilizând un computerPuteţi încărca bateriile reîncărcabile NH-AAA-B2KN (nu sunt furnizate) prin c
129ROInformaţii suplimentare2 Conectaţi reportofonul digital la computer.Utilizaţi cablul de conectare USB furnizat cu reportofonul digital pentru a s
13ROPrimii pașiPasul 2: Pregătirea unei surse de alimentareÎndepărtaţi folia de pe fereastra afișajului înainte de a utiliza reportofonul digital.Glis
130ROPictograma și meniul afișate pot varia de la un sistem de operare la altul.Pe un ecran Macintosh, glisaţi pictograma „IC RECORDER” de pe desktop
131ROInformaţii suplimentareUtilizarea unui adaptor de c.a. USBPuteţi utiliza reportofonul digital în timp ce este conectat la o priză de c.a. utilizâ
132RODeconectarea reportofonului digital de la priza de c.a.Urmaţi procedurile de mai jos; în caz contrar, când reportofonul digital conţine fișiere d
133ROInformaţii suplimentareMăsuri de precauţieDespre alimentareUtilizaţi aparatul numai la 3,0 V sau 2,4 V c.c. Utilizaţi două baterii alcaline LR03
134RODespre zgomot• Zgomotul se poate auzi când aparatul este amplasat în apropierea unei surse de alimentare de c.a., a unei lămpi fluorescente sau a
135ROInformaţii suplimentare• Nu introduceţi și nu extrageţi o cartelă de memorie pe durata înregistrării/redării/formatării. În caz contrar, reportof
136ROSpecificaţiiCerinţe de sistemPentru utilizarea computerului cu aplicaţia software Sound OrganizerPentru utilizarea computerului cu aplicaţia soft
137ROInformaţii suplimentareP Notă• Funcţionarea nu este garantată dacă se utilizează orice alt sistem de operare în afara celor indicate în partea st
138ROGeneralităţiDifuzorDiametru circa 28 mmIntrare/Ieșire• Mufă microfon (minimufă, stereo)– intrare pentru plug in power, nivel minim de intrare – 0
139ROInformaţii suplimentareDurată maximă de înregistrare*3*4Durata maximă de înregistrare pentru toate folderele este următoarea:*3Când intenţionaţi
14ROP Notă• Nu utilizaţi baterii cu mangan la acest reportofon digital.• La înlocuirea bateriilor, aveţi grijă să înlocuiţi ambele baterii cu unele no
140RODurata de viaţă a baterieiCând se utilizează baterii alcaline Sony LR03 (SG) (dimensiune AAA)*1Când se utilizează baterii reîncărcabile Sony NH-A
141RODepanareDepanareDepanareÎnainte de a duce reportofonul digital la reparat, verificaţi următoarele secţiuni. În cazul în care problema persistă du
142ROReportofonul digital nu poate fi oprit.• Glisaţi comutatorul HOLD•POWER ON/OFF în direcţia simbolului „POWER ON/OFF” timp de peste 2 secunde, în
143RODepanareIndicatorul de încărcare nu este afișat sau dispare în cursul procesului de încărcare.• Bateriile reîncărcabile nu au fost introduse sau
144RODe la difuzor nu se aude niciun sunet.• Volumul este redus la minimum (pagina 27).• Căștile sunt cuplate (pagina 54).• Când ascultaţi radioul FM,
145RODepanareNu puteţi înregistra un fișier.• Capacitatea de memorie rămasă este insuficientă.• Nu puteţi înregistra un fișier când selectaţi un folde
146ROFuncţia VOR nu este operaţională.• În timpul înregistrării FM, funcţia VOR nu este operaţională. Când înregistraţi de la un alt echipament, nivel
147RODepanare„--y--m--d” sau „--:--” apare pe afișajul datei de înregistrare.• Data înregistrării nu va fi afișată dacă aţi înregistrat fișierul când
148ROPe durata încărcării, simbolul „ ” și indicatorul de baterie sunt afișate intermitent.• Temperatura mediului nu se încadrează în intervalul recom
149RODepanareFișierele transferate nu sunt afișate.• Reportofonul digital poate recunoaște până la 8 niveluri de foldere transferate către sine.• Dacă
15ROPrimii pașiPasul 3: Pornirea reportofonului digitalCuplarea sursei de alimentareGlisaţi comutatorul HOLD•POWER ON/OFF în direcţia simbolului „POWE
150ROSound OrganizerConsultaţi și fișierele de ajutor ale aplicaţiei software Sound Organizer.Nu puteţi recepţiona posturile de radio FM sau se aud pa
151RODepanareReportofonul digital nu poate fi conectat în mod corespunzător.• Verificaţi dacă instalarea aplicaţiei software a avut succes. De asemene
152ROFuncţionarea este lentă când există mai multe fișiere.• Când numărul total de fișiere crește, funcţionarea devine mai lentă, indiferent de durata
153RODepanareListă de mesajeMesaj Cauză/SoluţieHOLD • Toate operaţiile cu butoane sunt dezactivate, deoarece reportofonul digital se află în starea HO
154ROFile Full • Când în folderul selectat se află deja numărul maxim de fișiere sau numărul total de fișiere stocate în reportofonul digital a depăși
155RODepanareLow Battery Level • Nu puteţi formata memoria sau șterge toate fișierele dintr-un folder, din cauza puterii insuficiente a bateriei. Înlo
156ROInvalid Operation • Nu puteţi înregistra un fișier sau seta un marcaj de urmărire în fișiere dintr-un folder (muzică) sau (podcast) în zona num
157RODepanareErased-too near Track Marks• Când un marcaj de urmărire este setat la mai puţin de 0,5 secunde de poziţia de divizare, marcajul de urmări
158ROLimitări de sistemReportofonul digital prezintă unele limitări de sistem. Problemele menţionate mai jos nu reprezintă defecţiuni ale reportofonul
159RODepanareCând setaţi redarea repetată A-B, poziţiile setate se deplasează puţin.• În funcţie de fișiere, poziţiile setate se pot deplasa.Durata de
16ROPasul 4: Setarea ceasuluiTrebuie să setaţi ceasul astfel încât să utilizeze funcţia de alarmă sau să înregistreze data și ora.Când introduceţi bat
160ROGhid pentru fereastra afișajuluiAfișaj când aparatul este opritA Indicator de podcast recent sositB Indicator de alarmăApare când este setată o a
161RODepanareI Indicator LCF (Low Cut Filter)Apare când „LCF(Low Cut)” este setat la „ON” în meniu.J Indicator de mod de înregistrareAfișează modul de
162ROAfișaj în timpul înregistrării.P Afișajul animaţiei de progres al înregistrăriiAfișează progresul unei înregistrări, sub formă de animaţie.Q Indi
163RODepanareAfișaj în timpul ascultării unui post de radio FM U Indicator FMV Frecvenţă radioW Sensibilitate receptorLOCAL: LOCALDX: DXX Scan Sensiti
164ROAfișaj în starea HOLDZ Indicator HOLDApare când reportofonul digital se află în starea HOLD pentru a preveni operaţiile fără intenţie.Pentru elim
165ROIndexAAdaptor de c.a. USB ...131Adăugarea unei înregistrări ...39Adăugarea unei înregistrări de suprascriere
166ROHHOLD ...11IIndex de piese și elemente de comandăFaţă ...
167ROFile Copy ...92, 97FM Radio ...93, 99Format ...
168RORedarea ...26, 54Reglarea volumului ...27, 53Repetare A-B ...
© 2011 Sony Corporation
17ROPrimii pași2 Setaţi succesiv luna, ziua, ora și minutul, procedând în același mod.Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta cifrele dorite, apoi
18ROPentru a afișa data și ora curentăÎn timp ce reportofonul digital se află în modul oprire, apăsaţi pe x (oprire) pentru a afișa data și ora curent
19ROPrimii pașiPasul 5: Setarea limbii care se va utiliza în fereastra afișajuluiPuteţi selecta limba care se va utiliza pentru mesaje, meniuri etc.,
2ROPentru a evita posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pe perioade de timp îndelungate.ATENŢIENu expuneţi bateriile (acumulat
20ROOperaţii de bazăÎnregistrareaP Notă• Înainte de a realiza o înregistrare, verificaţi indicatorul de baterie (pagina 14).• Se pot înregistra zgomot
21ROOperaţii de bază3 Amplasaţi reportofonul digital astfel încât microfoanele încorporate să fie orientate în direcţia sursei care se va înregistra.z
22RO4 În modul oprire, apăsaţi pe z REC/PAUSE.Indicatorul de înregistrare luminează în culoarea roșie. (Când „LED” este setat la „OFF” în meniu (pagin
23ROOperaţii de bazăPentru oprirea înregistrăriiNotă în timpul accesăriiReportofonul digital înregistrează date și le stochează în suportul de memorie
24ROAlte operaţiiz Sfaturi• Fișierele înregistrate utilizând acest reportofon digital vor fi înregistrate ca fișiere MP3.• Puteţi înregistra până la 1
25ROOperaţii de bazăIndicatorul de memorie rămasăÎn timpul înregistrării, indicatorul de memorie rămasă scade cu câte o unitate. Când durata de înregi
26ROAscultareaÎnceperea redării1 Glisaţi comutatorul HOLD•POWER ON/OFF spre centru, pentru a scoate reportofonul digital din starea HOLD (pagina 11).A
27ROOperaţii de bazăPentru oprirea redăriiPentru a selecta un folder și un fișier4 Apăsaţi pe VOL –/+ pentru a regla volumul.P NotăCând „AVLS” este se
28RO2 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta un folder.La achiziţia reportofonului digital sunt disponibile 5 foldere ( FOLDER01-05).3 Apăsaţi p
29ROOperaţii de bazăAlte operaţiioprirea la poziţia curentă (funcţia Întrerupere redare)Apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER. Pentru reluarea redării de la pu
3RONotificare pentru clienţi: informaţiile următoare sunt aplicabile numai echipamentelor comercializate în ţările care aplică directivele UEProducăto
30RODespre afișajA Informaţii despre folderZona înregistrabilă și zona numai pentru redare a folderelor stocate pe reportofonul digital sunt gestionat
31ROOperaţii de bazăB Informaţii despre fișierApăsaţi scurt pe •DISP–MENU pentru a comuta și a verifica informaţiile despre fișier.Un fișier înregistr
32ROȘtergereaP NotăDacă o înregistrare este ștearsă, nu o mai puteţi recupera.Selectarea și ștergerea unui fișier1 Glisaţi comutatorul HOLD•POWER ON/O
33ROOperaţii de bazăPentru anularea ștergerii4 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „YES”.5 Apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.Animaţia „Erasing...”
34ROPentru a șterge un alt fișierContinuaţi cu pașii 2-5 din „Selectarea și ștergerea unui fișier”.Pentru ștergerea parţială a unui fișierMai întâi, d
35ROAlte operaţii de înregistrareAlte operaţii de înregistrareModificarea setărilor de înregistrareSelectarea unei scene de înregistrare pentru fiecar
36RO4 Apăsaţi pe x (oprire) pentru a părăsi modul meniu.P Notă• Nu puteţi seta o scenă în timpul înregistrării.• La trecerea a 60 de secunde fără nici
37ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea la o întâlnirePrin deschiderea suportului în spate și amplasarea reportofonului digital pe masă într-o
38ROÎnregistrarea unor melodii interpretatePrin atașarea unui trepied (nu este furnizat) sau prin deschiderea suportului în partea din spate și amplas
39ROAlte operaţii de înregistrareP NotăNu puteţi modifica setările Scene Select. Dacă doriţi să modificaţi elementele de setare, precum REC Mode (pagi
4ROMărci comerciale• Microsoft, Windows, Windows Vista și Windows Media sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporat
40ROSelectaţi mai întâi fișierul la care doriţi să adăugaţi o înregistrare.1 Ţineţi apăsat pe •DISP–MENU în modul oprire pentru a intra în modul meniu
41ROAlte operaţii de înregistrare• Modul REC Mode al unei înregistrări suplimentare coincide cu cel al fișierului adăugat. • Dacă au trecut 10 minute
42RO3 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Overwrite”, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.„Add/Overwrite” este setat la „OFF” în momentul achiz
43ROAlte operaţii de înregistrareÎnceperea automată a înregistrării ca răspuns la sunet – funcţia VORPuteţi seta funcţia VOR (Voice Operated Recording
44RO5 Apăsaţi pe z REC/PAUSE.„VOR” și „ ” apare în fereastra afișajului.Înregistrarea se întrerupe când nu se detectează sunete și când simbolul „PAUS
45ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea pe o cartelă de memorieÎn afara memoriei încorporate, puteţi înregistra fișiere pe o cartelă de memorie
46ROa: Funcţionare testată–: Funcţionare netestatăValabil începând cu ianuarie 2011Pentru ICD-AX412F, testele operaţionale efectuate au utilizat carte
47ROAlte operaţii de înregistrareStructura folderelor și a fișierelorÎn afara folderelor din memoria încorporată, pe o cartelă de memorie se mai creea
48ROÎn cazul în care cartela de memorie a fost deja formatată, treceţi la pasul 7.4 Când cartela de memorie nu este formatată, apăsaţi pe –. sau pe &g
49ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea prin intermediul altor dispozitiveÎnregistrarea cu ajutorul unui microfon extern1 Conectaţi un microfon
5ROCuprinsPrimii pașiPasul 1: Verificarea conţinutului pachetului ...8Index de piese și elemente de coman
50RO4 Apăsaţi pe z REC/PAUSE pentru a începe înregistrarea.Microfoanele încorporate sunt întrerupte automat și reportofonul digital începe să înregist
51ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea de la alte echipamentePuteţi realiza fișiere MP3 fără utilizarea computerului, înregistrând sunete de l
52RO2 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Audio IN”, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.„Select Input” este setat la „MIC IN” în momentul achi
53ROAlte operaţii de înregistrareFuncţionarea în timpul înregistrăriiMonitorizarea înregistrăriiÎn cazul în care conectaţi căștile stereo la mufa i (c
54ROAlte operaţii de redareModificarea setărilor de redareMetode de redare convenabileAscultarea sunetelor la o calitate superioară• Pentru ascultarea
55ROAlte operaţii de redarez Când fișierele sunt redate până la sfârșitul ultimului fișier• La redarea normală sau rapidă până la sfârșitul ultimului
56ROP Notă• Efectul funcţiei de eliminare a zgomotului poate fi diferit, în funcţie de starea vocii înregistrate.• La utilizarea difuzorului încorpora
57ROAlte operaţii de redareReglarea vitezei de redare – funcţia DPC (Digital Pitch Control)Puteţi regla viteza de redare într-un interval cuprins într
58ROSelectarea modului de redarePuteţi utiliza meniul sau acţiona butoanele pentru a selecta modul de redare, în conformitate cu situaţiile de redare.
59ROAlte operaţii de redarePentru a reveni la modul normal de redare - redarea unui singur fișierSelectaţi „OFF” în pasul 4.Pentru a reda un fișier în
6ROAlte operaţii de redareModificarea setărilor de redare ...54Metode de redare convenabile ...54Reducerea zgomotului din sunetele redate
60RORedarea unui fișier la ora dorită, cu alarmăPuteţi declanșa o alarmă și începe redarea unui fișier selectat, la o anumită oră. Puteţi determina re
61ROAlte operaţii de redare3 Setaţi data și ora alarmei.1 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Date”, o zi din săptămână sau „Daily”, apoi apă
62ROPentru anularea setării alarmeiUrmaţi pașii 1 și 2. În pașii 2-3, selectaţi „OFF” și apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER. Alarma va fi anulată și indicat
63ROAlte operaţii de redareRedarea prin intermediul altor dispozitiveÎnregistrarea cu alte echipamentePuteţi înregistra sunetele reportofonului digita
64ROEditarea fișierelorAranjarea fișierelor dintr-un folderMutarea unui fișier într-un alt folder1 Selectaţi fișierul pe care doriţi să-l mutaţi.2 Ţin
65ROEditarea fișierelor5 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta folderul în care doriţi să mutaţi fișierul, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.Ani
66RO2 Ţineţi apăsat pe •DISP–MENU în modul oprire pentru a intra în modul meniu. Se va afișa fereastra modului meniu.3 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pent
67ROEditarea fișierelorPentru a anula operaţia de copiere în timpul copieriiÎn timp ce animaţia „Copying...” este afișată la pasul 5, apăsaţi pe x (op
68RO3 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Delete”, apoi apăsaţi pe NPLAY/STOP•ENTER.4 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Erase All”
69ROEditarea fișierelorUtilizarea unui marcaj de urmărireAdăugarea unui marcaj de urmărirePuteţi adăuga un marcaj de urmărire într-un punct în care do
7RODespre funcţia de meniuEfectuarea setărilor pentru meniu ...90Setări de meniu ...92Utilizarea computeruluiUtil
70ROPentru localizarea unui marcaj de urmărire și începerea redării de la marcajul de urmărireApăsaţi pe –. sau pe >+ în modul oprire. Când indicat
71ROEditarea fișierelor5 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „YES”, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.Animaţia „Erasing...” apare în fereastra
72RO3 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Delete”, apoi apăsaţi pe NPLAY/STOP•ENTER.4 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Erase All
73ROEditarea fișierelorDivizarea unui fișierDivizarea unui fișier la poziţia curentăPuteţi diviza un fișier în modul oprire, astfel încât fișierul est
74RO5 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „YES”, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.Apare animaţia „Dividing...”, iar fișierele divizate vor pr
75ROEditarea fișierelorDivizarea unui fișier în poziţiile tuturor marcajelor de urmărire1 Selectaţi fișierul pe care doriţi să-l divizaţi.2 Ţineţi apă
76RO5 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „YES”, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.Apare animaţia „Dividing...”, iar fișierul este divizat în
77ROEditarea fișierelorProtejarea unui fișierPentru a preveni ștergerea sau editarea accidentală a unui fișier, puteţi proteja un fișier important. Un
78ROPentru anularea protecţieiSelectaţi un fișier protejat, apoi urmaţi pașii de la 2 la 5. Selectaţi „OFF” la pasul 4, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•EN
79ROAscultarea emisiunilor unui post de radio FMAscultarea emisiunilor unui post de radio FMRealizarea acordului pe frecvenţa unui post de radio FMAco
8ROPrimii pașiPasul 1: Verificarea conţinutului pachetuluiReportofon digital (1)Îndepărtaţi folia de pe fereastra afișajului înainte de a utiliza repo
80RO3 Apăsaţi scurt pe •DISP–MENU pentru a deplasa cursoarele (b, B) pe ambele părţi ale afișajului de frecvenţă, situat pe linia superioară a ferestr
81ROAscultarea emisiunilor unui post de radio FMAcordarea pe frecvenţa unui post de radio predefinitCând aţi predefinit în prealabil posturi de radio
82ROÎnregistrarea emisiunilor FM1 Acordaţi aparatul pe frecvenţa postului pe care doriţi să-l înregistraţi.2 Apăsaţi pe z REC/PAUSE pentru a începe în
83ROAscultarea emisiunilor unui post de radio FMPrestabilirea posturilor de radio FMPrestabilirea automată a posturilor de radio FMVă puteţi acorda au
84ROPentru a opri prestabilirea automatăApăsaţi pe x (oprire). Numerele prestabilite stocate până la apăsarea pex (oprire) rămân în memorie.Prestabili
85ROAscultarea emisiunilor unui post de radio FMȘtergerea posturilor de radio FM prestabilite1 Urmaţi pașii 1 și 4 ai procedurii „Acordarea pe frecven
86ROModificarea setărilor de recepţie a posturilor de radio FMModificarea sensibilităţii receptorului pentru radioul FMPuteţi seta sensibilitatea rece
87ROAscultarea emisiunilor unui post de radio FM4 Apăsaţi pe x (oprire) pentru a părăsi modul meniu.„DX/LOCAL” este setat la „DX” în momentul achiziţi
88RO2 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Scan Sensitivity”, apoi apăsaţi pe NPLAY/STOP•ENTER.3 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „
89ROAscultarea emisiunilor unui post de radio FM2 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a selecta „Audio Output”, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.3 Apăs
9ROPrimii pașiIndex de piese și elemente de comandăFaţăA Microfoane încorporate (stereo)B Indicator de accesC Fereastra afișajuluiD Butonul •DISP–MENU
90RODespre funcţia de meniuEfectuarea setărilor pentru meniu1 Ţineţi apăsat pe •DISP–MENU pentru a intra în modul meniu.Se va afișa fereastra modului
91RODespre funcţia de meniu4 Apăsaţi pe –. sau pe >+ pentru a realiza setarea, apoi apăsaţi pe N PLAY/STOP•ENTER.5 Apăsaţi pe x (oprire) pentru a p
92ROSetări de meniuElemente de meniu Mod de funcţionare(a: setarea este posibilă / —: setarea nu este posibilă)Mod oprire Mod redare Mod înregistrareM
93RODespre funcţia de meniuSelect Memorya ————FM Radioa ————Auto Preset———a —DX/LOCAL———aaScan Sensitivity———a —Audio Output———aaDetail Menuaaaa—REC M
94ROElemente de meniu Setări (*: Setare iniţială) Vezi paginaScene SelectPermite alegerea unui element dintr-o scenă de înregistrare pentru fiecare si
95RODespre funcţia de meniuVORSetează funcţia VOR (Voice Operated Recording).ON:Înregistrarea începe când reportofonul digital detectează sunete și se
96ROAlarmSetează alarma.ON:Funcţia de alarmă este operaţională. Setaţi data, ora sau ziua din săptămână sau alegeţi opţiunea de redare zilnică și seta
97RODespre funcţia de meniuProtectProtejează fișierul selectat, pentru a preveni ștergerea, divizarea sau mutarea fișierului.ON:Funcţia de protecţie e
98RODelete Erase Track MarkȘterge marcajul de urmărire situat imediat anterior poziţiei curente.YES:Marcajul de urmărire va fi șters.NO:Marcajul de ur
99RODespre funcţia de meniuSelect MemorySelectează suportul de memorie pe care doriţi să stocaţi un fișier sau care conţine fișierul pe care doriţi să
Komentáře k této Příručce