D-NE330/NE331/NE330LIV3.CZ.2-663-955-62(1)ATRAC CD WalkmanPortable CD Player© 2005 Sony CorporationNávod k obsluze CZNávod na obsluhu SKD-NE330/NE331
Příprava zdroje napájení ( suchá baterie)Před použitím suchých článků zkontrolujte, že jste odpojili napájecí adaptér. Vyměňte baterie za nové až po ú
Vyjmutí baterieBaterii vyjměte podle níže uvedeného nákresu.Při použití dobíjecí baterie (pouze pro modely D-NE331 HK4, E18/1, CNA*)Dobíjecí baterii
Poznámka k životnosti dobíjecí baterie a kdy je třeba ji vyměnitPokud je baterie nová nebo nebyla delší dobu používána, nebude pravděpodobně úplně nab
Při použití síťového adaptéruPřehrávač můžete napájet pomocí síťového adaptéru. Pak není nutné používat baterii.do konektoru DC IN 3 VSíťový adaptér
PřehráváníPřehrávání disku CD1 Posunutím přepínače OPEN otevřete kryt přehrávače.Nejdříve připojte k přehrávači sluchátka či sluchátka do uší.do (s
Základní operace přehrávání (Přehrát, zastavit, hledat)Přehrávač disků CDVOL–VOL–Pro Operace na přehrávači (operace na dálkovém ovládání je uvedena v
Zamknutí ovládacích prvků ( HOLD)Zamknutím ovládacích prvků můžete zabránit nechtěnému stisknutí tlačítek při přenášení přehrávače.1 Posuňte přepínač
Vyhledávání pomocí zobrazení seznamu skupin/souborů ( zobrazení Seznam)Skladbu nebo soubor můžete vyhledat kontrolou typu formátu hudebního zdroje a n
Kontrola informací na displejiStiskněte opakovaně tlačítko DISPLAY/MENU.Zvukový disk CD Číslo skladby, uplynulá doba přehrávání (Jméno interpreta,
Změna možností přehrávání ( PLAY MODE)Můžete použít různé možnosti přehrávání, například vybrat si písně, které chcete poslouchat, a přehrávat písně v
VAROVÁNÍNevystavujte přístroj dešti ani vlhku, abyste snížili riziko vzniku nebezpečí požáru či úrazu elektrickým proudem.Neinstalujte přístroj v uzav
Možnosti přehrávání (PLAY MODE) Displej přehrávače disků CD Popis ALLVšechny skladby na disku CD se přehrají v pořadí podle čísla skladby.U disků CD A
Záložky můžete přidat k až 10 diskům CD u zvukových disků (až 99 skladeb na jednotlivých discích CD) a až k 5 diskům CD* pro disky CD ATRAC/MP3 (až 99
Přehrávání seznamů oblíbených skladeb ( Přehrávání seznamu m3u)1 V kroku 3 postupu „Změna možností přehrávání (PLAY MODE)“ ( strana 19), zvolte možn
Změna kvality zvukuPodrobnosti o nastavení položek nabídky SOUND najdete na straně 24.Nastavení kvality zvukuMůžete nastavit možnost „EQUALIZER“ ne
Položky nabídky SOUND Chcete-li se vrátit k předchozí obrazovce, stiskněte na přehrávači tlačítko STOP. Chcete-li zrušit nastavení, stiskněte na
Změna volitelných nastaveníPodrobnosti o nastavení položek nabídky OPTION najdete na straně 26.Nastavení různých funkcíMůžete nastavit různé funkce,
Položky nabídky OPTION Chcete-li se vrátit k předchozí obrazovce, stiskněte na přehrávači tlačítko STOP. Chcete-li zrušit nastavení, stiskněte na p
Položky Možnosti (: výchozí nastavení) SEAMLESS 1) 5) (Nepřetržité přehrávání skladeb) OFFDisk je přehráván tak, jak je nahrán, včetně pauz mezi s
Doplňující informaceŘešení problémůPokud po kontrole těchto příznaků některý z problémů přetrvává, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.Napájení 1
Příznak Příčina a postup nápravyNa displeji se zobrazí zpráva „Low Battery“ a disk CD nelze přehrát. Dobíjecí baterie je úplně vybitá. Nabijte bateri
O ochranných známkách„WALKMAN“ je registrovaná obchodní známka společnosti Sony Corporation pro výrobky Headphone Stereo. je obchodní známkaspolečnos
Příznak Příčina a postup nápravyDisplej LCD lze špatně přečíst nebo se mění pomalu. Používáte přehrávač disků CD při vysokých teplotách (nad 40 °C) n
ÚdržbaČištění pláštěPoužijte měkký hadřík mírně navlhčený vodou nebo jemným čisticím prostředkem. Nepoužívejte alkohol, benzín ani ředidlo.Technické ú
Volitelné příslušenstvíSíťový adaptérAC-E30HG *Systém aktivních reproduktorůSRS-Z30/Z31SRS-Z510Kabel k baterii automobiluDCC-E345Kabel k baterii auto
RejstříkSymboly (baterie) 11, 12 (disk) 141 20 (Časovač) 26AACTIVE 24ALL 20ATRAC 5ATRAC3plus 5AUTO RANKING 20AVLS 26BBE
UPOZORNENIEZariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.Zariadenie neumiestňujte do obmedze
Obchodné známky„WALKMAN“ je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation označujúca stereofónne produkty používané so slúchadlami. je obchodná známka
Zvukové disky CD, súbory MP3ATRAC CDVytvorenie vlastných diskov ATRAC CDOkrem bežných zvukových diskov CD môžete prehrávať aj originálne disky CD („AT
Ktoré disky sa môžu prehrávať v tomto CD prehrávači? Zvukové disky CD: Disky CD vo formáte CD-DAFormát CD-DA (Compact Disc Digital Audio) je norma nah
Hudobné disky zakódované pomocou technológií na ochranu autorských právTento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú štandardu disk
Preventívne opatreniaBezpečnosť• Ak do prehrávača spadne nejaký pevný predmet alebo natečie kvapalina, odpojte ho od siete a pred ďalším používaním ne
Vytvoření vlastních disků CD ATRACKromě běžných zvukových disků CD můžete přehrávat originální disk s názvem „Disk CD ATRAC“, který vytvoříte pomocí d
ZačínameKontrola dodaného príslušenstva• Sieťový adaptér (1) • Slúchadlá (1) (nedodáva sa s (iba pre modely modelmi pre USA/ D-NE331 AR2,
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami CD prehrávačDiaľkové ovládanie (iba pre model D-NE330 pre USA, Kanadu, model D-NE330LIV3 a modely D-NE331 AR2,
Príprava zdroja napájania ( suchá batéria)Pred použitím suchého galvanického článku odpojte sieťový adaptér. Ak sa batérie vybili, vymeňte ich.• Alkal
Vybratie batérieBatériu vyberte podľa nižšie uvedeného zobrazenia.Keď sa používa nabíjateľná batéria (iba pre modely D-NE331 HK4, E18/1 a CNA*)Pred p
Poznámka o životnosti nabíjateľnej batérie a jej výmeneNová batéria alebo batéria, ktorá sa dlhšiu dobu nepoužívala, nemusí byť úplne nabitá. V takom
Používanie sieťového adaptéraPri používaní môžete prehrávač napájať pomocou sieťového adaptéra bez batérie.do konektora DC IN 3 VSieťový adaptér do s
4 Nastavte hlasitosť rýchlym prepínaním ovládacej páčky do polohy VOL + alebo –.Rýchlo prepínajtedo polohy VOL +VOL–Na diaľkovom ovládaní: Model D-NE
Základné operácie prehrávania (prehrávanie, zastavenie, vyhľadávanie)Prehrávač CDVOL–VOL–Funkcia Obsluha prehrávača (Obsluha diaľkového ovládania je u
Uzamknutie ovládacích prvkov (funkcia HOLD)Uzamknutím ovládacích prvkov sa predchádza náhodnému stlačeniu tlačidla pri prenášaní prehrávača.1 Posuňt
Zrušenie vyhľadávaniaNa prehrávači diskov CD stlačte tlačidlo STOP.Vyhľadanie pomocou zobrazenia zoznamu skupín a súborov ( zobrazenie zoznamu)Sklad
Jaké disky můžete přehrávat na tomto přehrávači disků CD? Zvukové disky CD: Disky CD ve formátu CD-DACD-DA (Compact Disc Digital Audio) je standard zá
Kontrola informácií na displejiOpakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY/MENU.Zvukový disk CD Číslo skladby, uplynutý čas prehrávania (Meno interpreta,
Zmena možností prehrávania ( ponuka PLAY MODE)K dispozícii sú rôzne možnosti prehrávania, ako je výber skladieb, ktoré chcete počúvať, a prehrávanie s
Možnosti prehrávania (ponuka PLAY MODE) Displej na CD prehrávači Vysvetlenie ALLVšetky skladby na disku CD sa prehrajú v poradí podľa čísel skladieb.V
3 Stlačte tlačidlo DISPLAY/MENU, kým sa nezobrazí obrazovka s ponukami.4 Rýchlym prepínaním ovládacej páčky smerom / vyberte ponuku „PLAY MODE“ a
Prehrávanie obľúbených zoznamov prehrávania ( prehrávanie podľa zoznamu prehrávania m3u)1 V kroku 3 v časti „Zmena možností prehrávania (ponuka PLAY
Zmena kvality zvukuPodrobnosti o nastavení položiek ponuky SOUND sú uvedené na strane 24.Výber kvality zvukuMôžete zapnúť nastavenie „ EQUALIZER“ a
Položky ponuky SOUND Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku, na prehrávači diskov CD stlačte tlačidlo STOP. Ak chcete zrušiť nastavovanie,
Zmena voliteľných nastaveníPodrobnosti o nastavení položiek ponuky OPTION sú uvedené na strane 26.Nastavenie rôznych funkciíMôžete nastaviť rôzne fu
Položky ponuky OPTION Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku, na prehrávači diskov CD stlačte tlačidlo STOP. Ak chcete zrušiť nastavovanie
Položky Možnosti (: predvolené nastavenia) SEAMLESS 1) 5) (súvislé prehrávanie skladieb) OFFDisk CD sa prehráva tak, ako je nahraný vrátane medzie
Hudební disky kódované technologiemi ochrany proti kopírováníTento výrobek je určen pro přehrávání disků odpovídajících standardu Compact Disc (CD). N
Ďalšie informácieRiešenie problémovAk problém pretrváva aj po skontrolovaní uvedených príznakov, obráťte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoloč
Pokračovanie Príznak Príčina a spôsob nápravyNa displeji sa zobrazuje správa „Low Battery“ a disk CD sa neprehráva. Nabíjateľná batéria je úplne vyb
Príznak Príčina a spôsob nápravyDisplej LCD sa stáva nečitateľným alebo sa spomaľuje zobrazovanie. Prehrávač CD sa používa v prostredí s vysokou tepl
ÚdržbaČistenie puzdraPoužívajte mäkkú tkaninu mierne navlhčenú vodou alebo slabým roztokom čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte alkohol, benzín ani ri
Voliteľné príslušenstvoSieťový adaptér AC-E30HG *Systém aktívnych reproduktorovSRS-Z30/Z31SRS-Z510Kábel na pripojenie k autobatériiDCC-E345Kábel na p
RegisterSymboly (batéria) 11, 12 (disk) 141 20 (časovač) 26AACTIVE 24ALL 20ATRAC 5ATRAC3plus 5AUTO RANKING 20AVLS 26BBE
D-NE330/NE331/NE330LIV3.SK.2-663-955-62(1)
D-NE330/NE331/NE330LIV3.SK.2-663-955-62(1)
D-NE330/NE331/NE330LIV3.SK.2-663-955-61(1)Sony Corporation Printed in MalaysiaPrinted on 100 % recycled paper.
Pokyny pro zajištění bezpečnostiBezpečnost• Pokud na přehrávač disků CD spadne nějaký předmět nebo je politý tekutinou, odpojte jej a před dalším použ
ZačínámeKontrola dodaného příslušenství• Síťový adaptér (1) • Sluchátka (1) (nedodává se (pouze pro modely s modely pro USA D-NE331 AR2, a
Průvodce součástmi a ovládacími prvky Přehrávač disků CDDálkové ovládání (pouze pro modely D-NE330 USA, Kanadu modely, model D-NE330LIV3 a modely D-NE
Komentáře k této Příručce