Sony CCD-TRV94E Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Digitální fotorámeček Sony CCD-TRV94E. Sony CCD-TRV94E Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 124
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
3-859-444-33 (1)
Video Camera
Recorder
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para
futuras referencias.
Manual de instruções
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras
consultas.
©1997 by Sony Corporation
CCD-TRV94E H
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Recorder

3-859-444-33 (1)Video CameraRecorderManual de instruccionesAntes de utilizar la unidad, lea cuidadosamente este manual y consérvelo parafuturas refere

Strany 2 - Bem-vindo!

10BATT RELEASE (PUSH)12Usted podrá contemplar la demostración de lasfunciones disponibles con esta videocámara (pág.37).Carga e instalación de la bate

Strany 3

100Informações sobre manutençãoe precauçõesInformación sobre elmantenimiento y precaucionesOutros•Desligue o aparelho da alimentação CA(tomada da rede

Strany 4 - Português

101Información adicional Informações adicionaisCada país ou região possui os seus própriossistema eléctrico e sistemas de cores de TV. Antesde u

Strany 5 - Utilização deste manual

102• La batería no está instalada.m Instálela. (pág. 10)• La batería está agotada.m Utilice una batería cargada. (pág. 7)• El adaptador de CA no está

Strany 6 - Verificação dos

103Información adicional Informações adicionais• La batería está agotada.m Utilice una batería cargada o el adaptador de CA. (pág. 7, 31)• Se ha

Strany 7 - Carregamento e instalação

104Solución de problemas• El contraste entre el motivo y el fondo es demasiado alto.La videocámara no está funcionando mal.m Cambie de lugar.• La vide

Strany 8 - Carregamento e instalação da

105Información adicional Informações adicionaisSolución de problemasAdaptador de CA* Si utiliza una batería recién adquirida, o que nohaya usado

Strany 9

106Solución de problemasPrimeros tres dígitosC21C22C23C31C32E61E62Función de autocomprobaciónSi la función de autocomprobación se activa paraevitar qu

Strany 10 - Para extraer la batería

107Información adicional Informações adicionais• A bateria recarregável não está instalada.m Instale a bateria recarregável (pág. 10).• A bateria

Strany 11 - Inserción de un

108• A bateria está com a carga exaurida.m Utilize uma bateria carregada ou o adaptador CA (pág. 7, 31).• Ocorreu condensação de humidade.m Retire a c

Strany 12 - Videofilmación

109Información adicional Informações adicionaisVerificação de problemas• O contraste entre o motivo e o fundo é excessivo. A videocâmaranão está

Strany 13 - Registo de cenas com a

11Preparativos Preparativos iniciaisEJECT1 23PUSHInserção de cassetesCertifique-se de que uma fonte de alimentaçãoesteja instalada. Quando deseja

Strany 14

110Verificação de problemasAdaptador CA• Desligue o cabo de alimentação CA. Após cerca de 1 minuto,volte a ligá-lo.• Consulte o quadro a seguir.Sintom

Strany 15 - Utilização da função zoom

111Información adicional Informações adicionaisVerificação de problemasPrimeiros três dígitosC21C22C23C31C32E61E62Função de auto-diagnósticoCaso

Strany 16

112EspañolEspecificacionesVideocámaraSistemaSistema de videograbaciónDe FM de exploración helicoidalcon dos cabezas giratoriasSistema de audiograbació

Strany 17 - START/STOP MODE

113Información adicional Informações adicionaisPortuguêsEspecificaçõesVideocâmaraSistemaSistema de gravação de vídeoSistema FM de varredura helic

Strany 18 - Contraluz no écran LCD

114123456879!º!¡!™!£!¢!∞!§!¶!•Identificação daspartes1 Calço de acessório inteligente (pág. 116)2 Interruptor POWER de alimentação (pág. 12)3Teclas LC

Strany 19 - Para permitir que el sujeto

115Información adicional Informações adicionais!ª@§@¶@ª#º#¡#™@•@º@¡@™@£@¢@∞!ª Mando de expulsión (EJECT) (pág. 11)@º Toma de control remoto (LANC

Strany 20

116#£#¢#∞#§#¶$¢$£$™$¡$º#ª#•Identificação das partesIdentificación de las partes#£ Altifalante (pág. 24)#¢ Écran LCD (pág. 18)#∞ Compartimento da pilha

Strany 21

117Información adicional Informações adicionais$§%¡%∞%¢%£%™%º$ª$•$¶$∞Identificação das partesIdentificación de las partes$∞ Tecla de ajuste de la

Strany 22 - Conselhos para melhores

11889!¡!º1762345Identificação das partesIdentificación de las partesTelecomandoAs teclas que possuem o mesmo nome tanto notelecomando quanto na videoc

Strany 23 - Comprobación de las

119Información adicional Informações adicionaisONOFFMENUCOMMANDER[MENU]: ENDSEL/PUSH EXECSEL/PUSH EXECPara preparar o telecomandoInsira duas pil

Strany 24 - Comprobación de las imágenes

12LOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOP2H STBY0:00:0040 min.40 min.3REC0:00:011CAMERAPOWEROFFPLAYERLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOPSPCertifique-se de

Strany 25 - Reproducción de una

1205 m5°15°20°20°1 23Identificação das partesIdentificación de las partesNotas acerca do telecomando•Mantenha o sensor remoto distante de fonteslumino

Strany 26 - Reproducción de una cinta

121Información adicional Informações adicionais5min 0min12:00:0040 min.00:00:00LPSTBYFADERCINEMA4 7 1997TW4 7 1997SPLPORC1234567!¡ !™ !£!¢!∞!§!¶

Strany 27 - Diversos modos de

122Identificação das partesIdentificación de las partes!ª Indicadores de índex/busca de data/pesquisa de datas/TIME CODE WRITE deinscrição do código d

Strany 28

123Información adicional Informações adicionais1234567894 7 19975min0minCLEANINGCASSETTEC:31:10C:21:00Indicadores deadvertênciaCaso indicador

Strany 29 - 10:13:02

Sony Corporation Printed in JapanAAjuste del reloj ... 89Ajuste del visor ... 13ANTI GROUNDSHOOTING ... 1

Strany 30 - Búsqueda del final de

13Operaciones básicas Operações básicasLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOPLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOPVideofilmación[a][b]LOCKSTANDBYPHOTOSTA

Strany 31 - Utilización con fuentes de

14VideofilmaciónRegisto de cenas com avideocâmaraNota sobre el modo de esperaSi deja la videocámara en el modo de esperadurante 5 minutos con el video

Strany 32

15Operaciones básicas Operações básicasWTTWTWVideofilmaciónRegisto de cenas com avideocâmaraNotas sobre el ahorro de energía del visor•La grabac

Strany 33 - Duración de las pilas

16TWTW[a][b]VideofilmaciónRegisto de cenas com avideocâmaraVelocidade do zoom (zoom avelocidade variável)Desloque um pouco a alavanca do zoommotorizad

Strany 34 - Cambio de los

17Operaciones básicas Operações básicasLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOPLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOP213STBY0:00:00REC• • • • •REC •5 SECANT

Strany 35

18200°90°90°LCDBRIGHT2112Tomadas de cena com o painelLCDPodem-se, ainda, gravar cenas enquanto se asmonitoriza pelo écran do painel LCD.Durante a moni

Strany 36 - Cambio de los ajustes de modo

19Operaciones básicas Operações básicas[a][b]1212VideofilmaciónRegisto de cenas com avideocâmaraNotas acerca do painel LCD•Para fechar o painel

Strany 37

2Español¡Bienvenido!Gracias por su compra de esta videocámara SonyHandycam Vision. Con su Handycam Vision,podrá capturar esos preciosos momentos de l

Strany 38

20[a][b]Notas sobre el modo de espejo•Cuando gire la pantalla de cristal líquido deunos 135 a 200 grados, la videocámara entraráen el modo de espejo.•

Strany 39 - Aumento gradual y

21Operaciones básicas Operações básicas[a][b]321Para realizar tomadas de cena com avideocâmara em punho, obterá melhoresresultados, caso a segur

Strany 40 - Fusão de abertura e fusão de

22[c][d]Sugerencias para videofilmarmejorConselhos para melhorestomadas de cenaColoque a videocâmara sobre uma superfícieplana ou utilize um tripéExpe

Strany 41 - Sobreposição de duas imagens

23Operaciones básicas Operações básicasLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOPEDITSEARCH2CAMERAPOWEROFFPLAYEREDITSEARCH1EDITSEARCH3Verificação da cena

Strany 42 - START/STOP

24Verificação da cena registadaComprobación de las imágenesgrabadasPara cessar a reproduçãoLIbere EDITSEARCH.Para retroceder ao último pontogravado ap

Strany 43 - Dissolução de imagens

25Operaciones básicas Operações básicas12345VOLUMECAMERAPOWEROFFPLAYERSTOP REW PLAY FF PAUSEReprodução decassetesPode-se monitorizar a imagem de

Strany 44 - Utilización de la función

26[a][b]15°Reprodução de cassetesReproducción de una cintaNa monitorização pelo écran LCDPode-se inverter o painel LCD e trazê-lo de voltaà videocâmar

Strany 45 - 16:9 WIDE

27Operaciones básicas Operações básicasReprodução de cassetesReproducción de una cintaVários modos de reproduçãoPodem-se desfrutar de imagens ní

Strany 46

28Reprodução de cassetesReproducción de una cintaPara monitorizar a imagem quadro-a-quadroPressione a tecla '/< ou >/7 notelecomando, no mo

Strany 47 - Disfrute de efectos

29Operaciones básicas Operações básicas4 7 199710:13:024 7 199710:13:02DATETIMEDATA CODEReprodução de cassetesReproducción de una cintaPara obte

Strany 48 - PUSH EXEC

3Antes de comenzarUtilización de este manual ... 5Comprobación de los accesoriossuministrados ...

Strany 49

3021ENDSEARCHPode-se ir ao ponto final do trecho gravado apóster-se registado e reproduzido a fita, para fazer atransição entre a última cena e a próx

Strany 50

31Operaciones avanzadas Operações avançadas213Operações avançadasFontes de alimentaçãoutilizáveisPode-se seleccionar qualquer uma das fontes dea

Strany 51 - Gravação sucessiva de imagens

32213Fontes de alimentaçãoutilizáveisUtilización con fuentes dealimentación alternativasADVERTENCIAEl cable de alimentación solamente deberá sercambia

Strany 52

33Operaciones avanzadas Operações avançadasFontes de alimentaçãoutilizáveisUtilización con fuentes dealimentación alternativasNotas•Es posible q

Strany 53

341ON4CAMERA PLAYER23MENUCOMMANDEREDITHiFi SOUNDCOUNTERREC MODENTSC PBTBC[MENU]: ENDOFFMENUWINDCOMMANDERCOUNTERORC TO SETREC MODETITLE COLTITLE POS[ME

Strany 54 - Utilização do

35Operaciones avanzadas Operações avançadasSelecção do ajuste de modo decada itemItens para ambos os modos, CAMERAe PLAYERCOMMANDER <ON/OFF&g

Strany 55 - Adição de uma atmosfera de

36Ítemes para el modo CAMERAsolamenteWIND <ON/OFF>•Seleccione ON para reducir el ruido del vientodurante la videofilmación con viento fuerte.•No

Strany 56 - Enfoque manual

37Operaciones avanzadas Operações avançadasAlteração dos ajustes de modoCambio de los ajustes de modoCLOCK SET*Reajuste la fecha o la hora.DEMO

Strany 57 - Focagem manualEnfoque manual

38Ítemes para el modo PLAYERsolamenteEDIT<ON/OFF>•Seleccione ON para mantener al mínimo ladegradación de la imagen en la edición.•Normalmente se

Strany 58 - PROGRAM AE

39Operaciones avanzadas Operações avançadas[a]FADERM.FADERRECSTBYRECSTBY[b]LOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOP1FADER2FADERPara cancelar la función

Strany 59 - Para desactivar la exposición

4– para reproduções/montagens –Assistência da cena registada no écran de umtelevisor ... 7

Strany 60 - Videofilmación a

40Cuando utilice la función de superposición, laimagen aparecerá gradualmente sobre unaimagen fija de la última escena videofilmada.(1)Mientras la vid

Strany 61 - Ajuste de la

41Operaciones avanzadas Operações avançadasPara cancelar la función desuperposiciónAntes de presionar START/STOP, presioneFADER hasta que desapa

Strany 62 - Ajuste de la exposición

42Cuando utilice la función de barrido, la imagendesaparecerá gradualmente de la imagen fija dela última escena videofilmada.(1)Mientras la videocámar

Strany 63 - STEADY SHOT

43Operaciones avanzadas Operações avançadasNotas sobre la función de barrido•Cuando esté utilizando la función de barrido,no podrá usar las func

Strany 64 - Superposición de un

44[b]CINEMA[a][c][e][f]CINEMA16:9 FULL16:9 FULL[d]Selecção do modo desejadoPode-se gravar uma imagem semelhante à docinema (CINEMA) ou uma imagem alar

Strany 65 - Superposición de un título

45Operaciones avanzadas Operações avançadas16:9 WIDE16:9 FULLCINEMAUtilização da função de modopanorâmicoCom a videocâmara no modo de espera, car

Strany 66

46Usted podrá grabar una imagen fija al igual queuna fotografía durante unos siete segundos. Estemodo será muy útil cuando desee disfrutar deuna imag

Strany 67 - Confección de sus

47Operaciones avanzadas Operações avançadas[a] [b] [c] [d] [e] [f]Desfruto do efeitode imagemSelecção do efeito de imagemPodem-se criar imagens c

Strany 68 - Regrabación en medio

48PICTUREEFFECT12PASTELNEG. ARTSEPIAB & WSOLARIZEMOSAICSLIMSTRETCHSEL/PUSH EXECDesfruto do efeito de imagemDisfrute de efectos de imagenUtilização

Strany 69 - Regrabación en medio de una

49Operaciones avanzadas Operações avançadasSuperposición de unaimagen fija sobre otra móvilUtilizando la función de imagen fija, podrágrabar una

Strany 70 - Videofilmación con

5 Antes de comenzar Instruções preliminares[a][b]Antes de comenzarUtilización de este manualCuando lea este manual, las teclas y ajustes de lavi

Strany 71 - Optimización de las

50Grabación sucesivade imágenes fijasUtilizando la función de movimiento pordestellos, podrá grabar imágenes fijas sucesivas aintervalos constantes.El

Strany 72 - Contemplación en la

51Operaciones avanzadas Operações avançadasPara cancelar la función demovimiento por destellosPresione DIGITAL EFFECT.Notas sobre la función de i

Strany 73 - Contemplación en la pantalla

52Para cancelar la función de clave deluminanciaPresione DIGITAL EFFECT.Notas sobre la función de clave de luminancia•En el modo de clave de luminanci

Strany 74

53Operaciones avanzadas Operações avançadas23TRAIL1TRAILDIGITALEFFECTSEL/PUSH EXECSEL/PUSH EXECSEL/PUSH EXECUtilizando la función de estela, podr

Strany 75 - Pesquisa de datas

54Si desea grabar una imagen obscura con másbrillo, o hacer que el movimiento de un motivoresulte más vivo, ajuste la velocidad deobturación a 1/25, 1

Strany 76 - Búsqueda de límites de fechas

55Operaciones avanzadas Operações avançadasAdición de atmósfera de películasantiguas a las imágenesUtilizando la función de películas antiguas,po

Strany 77 - Vuelta a un punto

56[a] [b] [c] [d]Focagem manualQuando optar pela focagemmanualMelhores resultados poderão ser obtidosmediante a utilização da focagem manualquando sob

Strany 78 - Localización de

57Operaciones avanzadas Operações avançadas1 23TWAUTOMANUALINFINITYFARNEARWT4TWWTFocagem manualEnfoque manualFocagem manualPara realizar a focage

Strany 79 - Localización de puntos

58aASelecção do melhor modoSeleccione um dos seis modos PROGRAM AE(exposição automática) de acordo com a suasituação de registo, baseando-se no seguin

Strany 80 - INDEX 00

59Operaciones avanzadas Operações avançadasUtilización de la funciónexposición automáticaprogramada21PROGRAMAEaASEL/PUSH EXECUtilização da função

Strany 81

61345 67829Comprobación de losaccesorios suministradosCompruebe si los accesorios siguientes han sidosuministrados con su videocámara.1 Telemando inal

Strany 82

60[a][b]BACK LIGHTc[a] O motivo aparece demasiadamente escurodevido à contraluz.[b] O motivo torna-se claro com a compensaçãoda contraluz.Após a tomad

Strany 83 - TIMECODE

61Operaciones avanzadas Operações avançadas[a][b]Quando ajustar a exposiçãoAjusta a exposição manualmente sob os casos aseguir.Ajuste da exposiçã

Strany 84 - RC en una cinta grabada

6212–+EXPOSURE–+SEL/PUSH EXECAjuste da exposição(1) Carregue em EXPOSURE.(2) Gire o anel de controlo para ajustar o brilho.Para retornar ao modo de ex

Strany 85 - EDIT OFF

63Operaciones avanzadas Operações avançadasSTEADY SHOTONOFFDurante as tomadas de cena, o indicador Óaparece no écran do visor electrónico. Istosi

Strany 86 - Edición en otra cinta

641231212ENGLISHMENUCOUNTERORC TO SETREC MODETITLE COLTITLE POSTITLE LANGTITLE1 SET[MENU]: ENDENGLISHFRANÇAISESPAÑOLPORTUGUÊSDEUTSCHNEDERLANDSITALIANO

Strany 87 - (+) (--)

65Operaciones avanzadas Operações avançadasTITLEPara adicionar o título durante umatomada de cena(1) Com a videocâmara no modo de espera,carregue

Strany 88

66123WHITEYELLOWVIOLETREDCYANGREENBLUE1212CENTERBOTTOMMENUTITLE POS[MENU]: ENDCENTERBOTTOMMENUTITLE POS[MENU]: ENDMENUTITLE COL[MENU]: ENDGREENMENUWIN

Strany 89 - Reajuste de la fecha

67Operaciones avanzadas Operações avançadas1235– – – – – –>MENU COUNTER ORC TO SET REC MODE TITLE COL TITLE POS TITLE1 SET TITLE2 SET[M

Strany 90 - Videocassettes utilizables

68Criação de títulos originaispersonalizadosConfección de sus títulosPara editar um título armazenadoNo passo 2, seleccione TITLE1 SET ou TITLE2SET, c

Strany 91

69Operaciones avanzadas Operações avançadasLOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOP1 243[a][b]ZERO MEM5STBY 0:00:00STBYZERO MEM–0:01:23STBYZERO MEM–0:01

Strany 92 - Consejos para utilizar

7Preparativos Preparativos iniciais12Antes de utilizar la videocámara, tendrá quecargar e instalar la batería. Para cargar la batería,utilice el

Strany 93

70DATEDATETIMETIME4 7 199717:30:0017:30:004 7 1997Regravação de uma cena nomeio de uma fita gravadaRegrabación en medio de unacinta grabadaNota acerca

Strany 94

71Operaciones avanzadas Operações avançadas123STBY0:00:0012ORCSTART/STOPKEYMENULOCKSTANDBYPHOTOSTANDBYSTART/STOPSEL/PUSH EXECSEL/PUSH EXECMENUWIN

Strany 95 - Baterias novas

72[a][b]S VIDEO OUTS VIDEOVIDEOAUDIOINVIDEO OUTAUDIO OUT: Flujo de la señal/Fluxo do sinalAssistência da cena registadano écran de um televisorLigue a

Strany 96 - Tenga en cuenta los puntos

73Operaciones avanzadas Operações avançadasTVAssistência da cena registadano écran de um televisorContemplación en la pantallade un televisorCas

Strany 97 - Informações sobre

74231STILLSTILLDIGITALEFFECTSEL/PUSH EXECSEL/PUSH EXECSEL/PUSH EXECDisfrute de efectosdigitales durante lareproducciónDurante la reproducción, podrá p

Strany 98 - Operación de la videocámara

75Operaciones avanzadas Operações avançadasBusca da datanPesquisa de datasnnadaV[a]V[b]V[c]5.7.19974.7.1997 31.12.1997Podem-se buscar as delimit

Strany 99

76132DATESEARCHDATESCANREW FFDATECAMERAPOWEROFFPLAYERBusca das delimitações da dataregistadaBúsqueda de límites de fechasde grabaciónPara pesquisar o

Strany 100 - Información sobre el

77Operaciones avanzadas Operações avançadasCOUNTERRESETZERO MEM0:00:0013420:12:34ZERO MEMSTOPREW FFMediante a utilização do telecomando, pode-se

Strany 101 - Utilización de su videocámara

78Retorno a uma posição pré-registadaVuelta a un punto previamenteregistradoNotas acerca de ZERO MEM•Quando ZERO MEM é pressionada, o pontozero do con

Strany 102 - Solución de problemas

79Operaciones avanzadas Operações avançadasMARKINDEXMARKLocalização de posiçõesmarcadasLocalización de puntosmarcadosPara inserir um sinal de ín

Strany 103

8Carga e instalación de la bateríaO tempo requerido para um carregamentonormal está indicado entre parênteses.* Tempo aproximado em minutos para ocarr

Strany 104

80INDEX 00SCANINDEX 00SCAN12INDEXREW FFLocalização de posiçõesmarcadasLocalización de puntosmarcadosPesquisa do início de cadaposição marcada – Pesqui

Strany 105

81Operaciones avanzadas Operações avançadas3INDEXINDEXREWFFINDEX 00SCANINDEX 02SEARCH121212[a][b]Localização de posiçõesmarcadasLocalización de

Strany 106 - Función de autocomprobación

82INDEX21ERASEREW FFLocalização de posiçõesmarcadasLocalización de puntosmarcadosApagamento de um sinal deíndex(1) Localize o sinal de índex a ser apa

Strany 107 - Verificação de problemas

83Operaciones avanzadas Operações avançadas0:00:00:01TIMECODEWRITE214TIME CODEWRITE-:--:--:--TIMECODEWRITE3PLAYPAUSEPLAYPAUSEREWCAMERAPOWEROFFPL

Strany 108

84Inscrição do código de tempoRC numa fita gravadaEscritura del código de tiempoRC en una cinta grabadaPara inscrever o código de tempo RCa partir do

Strany 109

85Operaciones avanzadas Operações avançadas: Flujo de la señal/Fluxo do sinal2112 3MENU[MENU]: ENDEDIT OFFONMENUCAMERAPOWEROFFPLAYERSEL/PUSH EXE

Strany 110 - Caso a lâmpada CHARGE passe a

86Início da montagemReduza o volume da videocâmara durante amontagem. Doutro modo, poderão ocorrerdistorções da imagem.(1)Insira uma cassete em branco

Strany 111 - Função de auto-diagnóstico

87Información adicional Informações adicionaisNotas sobre la pila de litio•Mantenga la pila de litio fuera del alcance delos niños.Si alguien tr

Strany 112 - Especificaciones

88Cambio de la pila de litio de lavideocámara123CR2025CR2025211Substituição da pilha de lítioQuando for substituir a pilha de lítio, mantenha abateria

Strany 113 - Especificações

89Información adicional Informações adicionais1997 7 4 12 00CLOCK SET[MENU]: END141234212312MENU1997 1 1CLOCK SETMENU1998

Strany 114 - Identificación de las

9Preparativos Preparativos iniciaisCarga e instalación de la bateríaCarregamento e instalação dabateria recarregávelPara retirar a bateria recarr

Strany 115

901997 ˜ 1998 N · · · · n 2029nnReacerto da data e da horaReajuste de la fecha y la horaPara verificar a data e a hora pré-ajustadasCarreg

Strany 116

91Información adicional Informações adicionaisNa reproduçãoA velocidade de reprodução (SP/LP ou Hi8/8mm padrão) é seleccionada automaticamente,d

Strany 117

92Conselhos para a utilizaçãoda bateria recarregávelEsta secção mostra-lhe como obter o máximorendimento da sua bateria recarregável.Preparação da bat

Strany 118 - Telemando

93Información adicional Informações adicionaisConselhos para a utilização dabateria recarregávelConsejos para utilizar labateríaNotas acerca da

Strany 119 - [MENU]: END

94Conselhos para a utilização dabateria recarregávelConsejos para utilizar labateríaVida útil da bateria recarregávelQuando o indicador de bateria pa

Strany 120 - Colocación de la bandolera

95Información adicional Informações adicionaisConsejos para utilizar labateríaPara obtener una indicación más precisa de laduración restante de

Strany 121 - Indicadores de operación

96Consejos para utilizar labateríaConselhos para a utilização dabateria recarregávelNotas sobre los terminalesSi los terminales (partes metálicas del

Strany 122 - Para assistir à demonstração

97Información adicional Informações adicionaisCondensação de humidadeCaso a videocâmara seja transportadadirectamente de um local frio para um q

Strany 123 - Indicadores de

98[a] [b]Informações sobre manutençãoe precauçõesInformación sobre elmantenimiento y precaucionesLimpeza das cabeças de vídeoPara assegurar gravações

Strany 124 - Índice remissivo

99Información adicional Informações adicionaisInformações sobre manutençãoe precauçõesInformación sobre elmantenimiento y precauciones•Mantenha

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře