MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)10DK + (vælg mappe)-knap (side 16, 17, 20, 22)Tryk for at vælge en mappe.VOLUME +/-knap (sid
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)11DKKom i gangKom i gangSikker tilslutning af anlægget FM-ledningsantenne (Træk den ud vandret
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)12DK AntennerFind en god placering og en retning, som giver god modtagelse, og sæt dereer ant
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)13DKKom i gangIndsætning af batterierSkub låget til batterirummet til side, og ern det. Indsæt
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)14DKIndstilling af uretBrug knapperne på ernbetjeningen til at indstille uret.1 Tænd for syste
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)15DKBetjeningBetjeningAfspilning af en CD/MP3-disk1 Vælg CD-funktionen.Tryk på CD (eller ere g
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)16DKAndre betjeningerFor at Tryk påStoppe afspilning midlertidigt (eller på apparatet). Try
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)17DKBetjeningBemærkninger om afspilning af MP3-diske Undlad at gemme andre typer ler eller un
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)18DK5 Programmer det valgte spor eller den valgte l.Tryk på ENTER for at angive det valgte spo
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)19DKBetjeningForvalg af en radiostationBrug knapperne på ernbetjeningen til at forudindstille
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)2DKADVARSELFor at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning me
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)20DKOptagelse på et kassettebånd (Kun MHC-EC99T/EC79T/EC69T)Brug kun TYPE I (normal) bånd. Du
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)21DKBetjening3 Start optagelse.Tryk på , og begynd dereer afspilningen af den ønskede lydkild
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)22DKAndre betjeningerFor at Tryk påStoppe afspilning midlertidigt på apparatet. Tryk på knap
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)23DKBetjeningBemærkninger Det kan tage et stykke tid at starte afspilningen, hvis: Mappestru
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)24DKJustering af lydenFor at Tryk påGenerere en mere dynamisk lyd (Dynamic Sound Generator X-t
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)25DKBetjeningBemærkninger om displayoplysningerne Tegn, som ikke kan vises i displayet, vises
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)26DKAfspilningstimer:Du kan vågne til en cd, tuneren eller en USB-enhed på et forudindstillet t
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)27DKYderligere oplysningerYderligere oplysningerFejlnding1 Kontroller, at netledningen og højt
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)28DKFjernbetjeningen fungerer ikke. Fjern alle genstande mellem ernbetjeningen og ernbetjeni
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)29DKYderligere oplysningerUSB-enhedBruger du en understøttet USB-enhed? Hvis du tilslutter en
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)3DK Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Uni
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)30DKFejlagtigt display Send musikdataene til USB-enheden igen, da de data, som er gemt på USB-
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)31DKYderligere oplysningerTunerKraftig brummen eller støj, eller stationer kan ikke modtages. (
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)32DKSådan nulstilles anlægget til fabriksindstillingerneHvis anlægget stadig ikke fungerer korr
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)33DKYderligere oplysningerNo DEVICEDer er ikke tilsluttet en USB-enhed, eller den tilsluttede U
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)34DKSET TIMERDu forsøgte at vælge timeren, uden at afspilningstimeren var indstillet.TIME NGSta
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)35DKYderligere oplysningerForholdsreglerDiske, som dette anlæg KAN afspille Lyd-CD CD-R/CD-RW
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)36DKOm placering Anlægget må ikke placeres hældende eller på et sted, som er ekstremt varmt, k
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)37DKYderligere oplysningerSådan forhindres, at der ved et uheld optages hen over indholdet på e
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)38DKMHC-EC79/EC79TUdgangseekt (klassiceret):Lav kanal55 W + 55 W (ved 8 Ω, 1 kHz, 1 % samlet
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)39DKYderligere oplysningerTuner-delFM stereo, FM/AM superheterodyne tunerAntenne:FM-stueantenne
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)4DKBemærkninger om DualDiscsEn DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer dvd-indhold på den e
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)40DKGenereltStrømkravEuropæiske og russiske modeller:AC 230 V, 50/60 HzMexicansk model:AC 127 V
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)41DKYderligere oplysningerVericeret Sony IC-optager (pr. december 2008)Produktnavn ModelnavnIC
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)2FIVAROITUSÄlä peitä laitteen ilmanottoaukkoja sanomalehdellä, pöytäliinalla, verhoilla tai muu
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)3FI Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euro
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)4FIDualDisc-levyjä koskeva huomautusDualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka toisella puolell
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)5FISisällysluetteloOsat ja ohjaimet ... 6AloittaminenJärjestelm
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)6FIOsat ja ohjaimetTässä ohjekirjassa selostetaan toiminnot kauko-ohjaimen avulla. Samat toimin
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)7FIOsat ja ohjaimet/ (päällä/valmiustila) -painike (sivu 13, 31, 32)Paina kytkeäksesi virran
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)8FIPHONES-liitinLiitä kuulokkeet.PC IN -liitin (sivu 23)Liitä äänilaite (esim. kannettava soi
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)9FIOsat ja ohjaimetKaukosäädin/ (päällä/valmiustila) -painike (sivu 14, 26)Paina kytkeäksesi
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)5DKIndholdsfortegnelseGuide til dele og kontroller ...6Kom i gangSikker tilslutning
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)10FI + (valitse kansio) -painike (sivu 16, 17, 20, 22)Paina valitaksesi kansion.VOLUME +/ -p
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)11FIAloittaminenAloittaminenJärjestelmän kytkeminen turvallisesti FM-johtoantenni (Suorista se
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)12FI AntennitEtsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat hyvän vastaanoton ja liitä sitten ante
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)13FIAloittaminenParistojen asentaminenLiu’uta paristotilan kansi irti ja aseta kaksi varusteisi
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)14FIKellon asettaminen aikaanAseta kello kaukosäätimen painikkeilla.1 Kytke järjestelmä päälle.
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)15FIToiminnotToiminnotCD/MP3-levyn toistaminen1 Valitse CD-toiminto.Paina CD (tai toistuvasti F
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)16FIMuut toiminnotKun haluat PainaPysäyttää toistamisen-painiketta (tai laitteen -painikett
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)17FIToiminnotHuomautuksia MP3-levyjen toistamisesta Älä tallenna muun tyyppisiä tiedostoja älä
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)18FI5 Ohjelmoi haluamasi raita tai tiedosto.Anna haluamasi raita tai tiedosto painamalla ENTER.
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)19FIToiminnotRadioaseman esivirittäminenEsivalitse asemat kaukosäätimen painikkeiden avulla.1 V
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)6DKGuide til dele og kontrollerDenne vejledning beskriver især betjening vha. ernbetjeningen,
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)20FITallentaminen kasetille (vain MHC-EC99T/EC79T/EC69T)Käytä vain TYPE I (normaali) -nauhaa.
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)21FIToiminnot3 Aloita tallentaminen.Paina -painiketta ja aloita sitten haluamasi äänityslähte
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)22FIMuut toiminnotKun haluat PainaPysäyttää toistamisenLaitteen -painiketta. Kun haluat jat
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)23FIToiminnotHuomautuksia Toisinaan toiston aloittaminen saattaa kestää hetken, koska: kansi
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)24FIÄänen säätäminenKun haluat PainaTuottaa dynaamisem-man äänen (Dynamic Sound Generator X-tr
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)25FIToiminnotHuomautuksia näyttötiedoista Merkit, joita ei voida esittää, näkyvät muodossa ”_”
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)26FIToistoajastin:Voit järjestää itsellesi CD-soittimen, radion tai USB-laitteen antaman heräty
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)27FILisätietojaLisätietojaVianetsintä1 Varmista, että virtajohto ja kaiutinjohdot ovat oikein j
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)28FIKaukosäädin ei toimi. Poista kaikki esteet kaukosäätimen ja yksikön kaukosäätimen vastaano
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)29FILisätietojaUSB-laiteKäytätkö tuettua USB-laitetta? Jos liitetään ei-tuettu USB-laite, seur
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)7DKGuide til dele og kontrolelementer/ (tændt/standby)-knap (side 13, 31, 32)Tryk for at tæn
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)30FIVirheellinen näyttö Lähetä musiikkidata uudelleen USB-laitteelle, koska USB-laitteelle tal
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)31FILisätietojaViritinHuomattava surina tai kohina tai asemia ei voi vastaanottaa. (”TUNED” tai
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)32FIJärjestelmän tehdasasetusten palauttaminenJos järjestelmä ei vieläkään toimi oikein, palaut
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)33FILisätietojaNo DEVICEUSB-laite ei ole liitettynä tai liitetty USB -laite on pysäytetty.NO DI
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)34FISET TIMERYritettiin valita ajastin, kun toistoajastinta ei ole asetettu.TIME NGToistoajasti
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)35FILisätietojaVarotoimetLevyt, jotka tällä järjestelmällä VOIDAAN toistaa Audio CD CD-R/CD-R
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)36FILaitteen sijoittaminen Älä sijoita järjestelmää vinoon asentoon äläkä tilaan, joka on erit
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)37FILisätietojaKasetin tahattoman päällenauhoituksen estäminen (vain MHC-EC99T/EC79T/EC69T)Irro
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)38FIMHC-EC79/EC79TLähtöteho (nimellinen):Alakanava55 W + 55 W (8 Ω, 1 kHz, 1 % harmoninen kokon
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)39FILisätietojaViritinosaFM stereo, FM/AM superheterodyne -viritinAntenni:FM-johtoantenniAM-keh
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)8DKPHONES-jackstikTilslut hovedtelefonerne.PC IN-jackstik (side 23)Tilslut en lydkomponent (b
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)40FIYleistäVirtalähdevaatimuksetEuroopan ja Venäjän mallit:Vaihtovirta 230 V, 50/60 HzMeksikon
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)41FILisätietojaVarmennettu Sonyn IC-tallennin (tilanne joulukuussa 2008)Tuotteen nimi Mallin ni
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)42FI
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)43FILisätietoja
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.FI.4-131-118-11(1)
MHC-EC99/EC79/EC69/EC99T/EC79T/EC69T.DK.4-131-118-11(1)9DKGuide til dele og kontrolelementerFjernbetjening/ (tændt/standby)-knap (side 14, 26)Tryk
Komentáře k této Příručce