4-226-588-32 (1) 2000 Sony CorporationCDP-CX335Compact DiscPlayerBedienungsanleitungManual de instruccionesManual de instruçõesDEESPT
Grundfunktionen10DEWiedergeben einer CD2312• Informationen zu denAnschlüssen finden Sie auf Seite4 und 5.• Achten Sie darauf, die CDskorrekt einzulege
32PTTransporte• Antes de transportar o leitor, abra a tampa frontal, retiretodos os discos do leitor e desligue-o.Se tiver dúvidas ou problemas relaci
33PTCaracterísticas técnicasLeitor de discos compactosLaser Laser semicondutor (λ = 780 nm)Duração da emissão: contínuaSaída laser Máx 44,6 µW** Esta
34PTÍndice remissivoNomes dos comandosBotõesCAPS 26CHECK 20, 28CLEAR 18, 28CONTINUE 10, 20DEL 27DISC 14, 19DISC SKIP +/– 11EASY PLAY 15ENTER 14, 19, 3
36PTSony Corporation Printed in Malaysia
11DEGrundfunktionenBasic OperationsGrundfunktionen5Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ·.Die Wiedergabe beginnt. Die ausgewählte CD be
12DEWiedergeben von CDsWiedergeben von CDsDas DisplayÜber das Display können Sie Informationen zu denCDs abrufen.pJOGTIME/TEXTÜberprüfen von Gesamtzah
Playing CDsGetting Started13DEWiedergeben von CDsSo geben Sie Highlights der CD wieder ZBei einigen CDs mit CD TEXT gibt es eine Funktion, mit dernur
14DEWiedergeben von CDsAuswählen einer CD mit dem CD-PlayerDrehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte CD-Nummer bzw. das Disc Memo (siehe Seite
Playing CDsGetting Started15DEWiedergeben von CDsDie folgenden Zeichen können als erstes Zeichenangezeigt werden.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S
16DEWiedergeben von CDsSuchen eines bestimmtenTitels oder einer bestimmtenStelle in einem TitelSie können während der Wiedergabe einer CD mitdem Regle
Playing CDsGetting Started17DEWiedergeben von CDsWiedergabe in willkürlicherReihenfolge (Shuffle Play)Sie können mit diesem CD-Player die Titel „misch
18DEWiedergeben von CDsZusammenstellen eineseigenen Programms(Program Play)Sie können die Reihenfolge von Titeln und/oder CDsfestlegen und drei versch
Playing CDsGetting Started19DEWiedergeben von CDs3Drücken Sie die Zahlentaste für die gewünschte CD.>10DISCCHECK·PROGRAMZahlentastenENTERCLEAR1 Drü
2DEWillkommen!Danke, daß Sie sich für einen CD-Playervon Sony entschieden haben. Lesen Siediese Anleitung vor Inbetriebnahme desGeräts bitte genau dur
20DEWiedergeben von CDsVorgehenDrücken Sie CHECK, bis dieunerwünschte Titel- oder CD-Nummer im Display erscheint,und drücken Sie dann CLEAR.Drücken Si
Playing CDsGetting Started21DEWiedergeben von CDs1 Drücken Sie MEGA CONTROL an diesem CD-Player.Die Taste MEGA CONTROL und „2nd“ imDisplay leuchten. I
22DEWiedergeben von CDsFunktionStarten derWiedergabe mitEinblenden des TonsBeenden derWiedergabe mitAusblenden des TonsHinweisDas Ein- bzw. Ausblenden
Playing CDsGetting Started23DEWiedergeben von CDsAbwechselnde Wiedergabe(No-Delay Play/X-Fade Play)Wenn Sie einen zweiten CD-Player anschließen,können
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)24DEWozu lassen sich Custom Filesverwenden?Im Gerät können Sie in sogenannten „Custom Files“für jede CD 3 Art
Locating a Scene or Track You Want25DELocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Cus
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)26DEn D n E n FDrücken Sie 3. Drücken Sie 3.Drücken Sie 3.Beispiel: So wählen Sie den Buchstaben E ausDrücken
Locating a Scene or Track You Want27DELocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Cus
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)28DEZuordnen von CDs zu Gruppen1 Drücken Sie CONTINUE oder SHUFFLE, bevorSie die Wiedergabe starten.2 Wählen
Locating a Scene or Track You Want29DELocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Cus
3DEINHALTVorbereitungenAuspacken ...
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)30DE4 Drücken Sie ENTER oder ·, wenn das DiscMemo der gewünschten CD erscheint.Group Play startet mit der aus
Locating a Scene or Track You Want31DELocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Cus
32DETransport• Wenn Sie das Gerät transportieren wollen, öffnen Sie dieKlappe vorn. Entnehmen Sie alle CDs, und schalten Sie dasGerät dann aus.Sollten
33DETechnische DatenCD-PlayerLaser Halbleiter-Laser (λ = 780 nm)Emissionsdauer: kontinuierlichLaseremission max. 44,6 µW** Gemessen im Abstand von 200
34DEIndexVerzeichnis der Teile undBedienelementeTastenCAPS 26CHECK 20, 28CLEAR 18, 28CONTINUE 10, 20DEL 27DISC 14, 19DISC SKIP +/– 11EASY PLAY
35DE
2ESAcerca de este manualLas instrucciones de este manual sonpara el modelo CDP-CX335.Convenciones• Las instrucciones de este manualdescriben los contr
3ESESÍNDICEProcedimientos inicialesDesembalaje...
Procedimientos iniciales4ESProcedimientos inicialesConexión del sistemaDescripción generalEn esta sección se describe cómo conectar elreproductor de C
Playing CDsProcedimientos iniciales5ESConexionesCuando conecte el cable de audio, asegúrese de hacercoincidir el cable codificado con colores con las
4DEVorbereitungenVorbereitungenAnschließen der AnlageÜbersichtIm folgenden wird beschrieben, wie Sie den CD-Playeran einen Verstärker anschließen. Ach
Procedimientos iniciales6ESCables necesarios• Cable de audio (1) (Utilice el cable suministrado con elreproductor que vaya a conectar.)• Cable monofón
Playing CDsProcedimientos iniciales7ESInserción de discos compactosEs posible insertar un máximo de 300 discos en estereproductor.1 Pulse I/u para enc
Procedimientos iniciales8ESCon la cara de laetiqueta a la derecha4 Inserte el disco con la cara de la etiqueta orientadaa la derecha.Después de insert
Playing CDsProcedimientos iniciales9ESExtracción de los discos compactosExtraiga los discos una vez realizados los pasos 1 a 3 de“Inserción de discos
Operaciones básicas10ESReproducción de CD2312• Consulte las páginas 4 y 5 paraobtener información sobre lasconexiones.• Compruebe que ha insertado los
Operaciones básicasBasic OperationsOperaciones básicas11ES5Presione el dial JOG o pulse · para iniciar la reproducción.El disco seleccionado se ajusta
Reproducción de CD12ESReproducción de CDUso del visorEs posible comprobar la información sobre el discomediante el visor.Comprobación del número y tie
Playing CDsGetting StartedReproducción de CD13ESSelección del idioma de la información CDTEXTEs posible seleccionar el idioma utilizado para mostrarla
Reproducción de CD14ESLocalización de un discoespecíficoLocalización de un disco mediante elreproductorGire el dial JOG hasta que el visor muestre el
Playing CDsGetting StartedReproducción de CD15ESPrimer carácterLocalización de un disco buscando unmemorando de discos específico(Búsqueda de memorand
Playing CDsGetting Started5DEVorbereitungenVornehmen der AnschlüsseWenn Sie das Audiokabel anschließen, achten Siedarauf, das farbcodierte Kabel mit d
Reproducción de CD16ESLocalización de una pistaespecífica o de un punto deuna pistaEs posible localizar rápidamente cualquier pistamientras se reprodu
Playing CDsGetting StartedReproducción de CD17ESReproducción en ordenaleatorio(Reproducción aleatoria)El reproductor puede establecer el orden aleator
Reproducción de CD18ESCreación de su propioprograma(Reproducción de programa)Puede establecer el orden de las pistas y/o de losdiscos para crear tres
Playing CDsGetting StartedReproducción de CD19ES>10DISCCHECK·PROGRAMBotonesnuméricosENTERCLEAR4 Presione el dial JOG.5 Para programar más discos/pi
Reproducción de CD20ESRealice lo siguientePulse CHECK hasta que el visormuestre la pista o el disco que nodesee y, a continuación, pulseCLEAR.Pulse CL
Playing CDsGetting StartedReproducción de CD21ES1 Pulse MEGA CONTROL en este reproductor.El botón MEGA CONTROL y la indicación “2nd”del visor se ilumi
Reproducción de CD22ESAparición o desaparicióngradual del sonidoEs posible hacer que el sonido aparezca o desaparezcagradualmente de forma manual para
Playing CDsGetting StartedReproducción de CD23ESReproducción de formaalterna (Reproducción sininterrupción/X-Fade)Si conecta el segundo reproductor, p
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados)24ESUtilidad de los archivospersonalizadosEl reproductor puede almacenar
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
6DEVorbereitungenWelche Kabel sind erforderlich?• Audiokabel (1) (Verwenden Sie das mit demanzuschließenden Player gelieferte Kabel.)• Monaurales Kabe
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados)26ESEtiquetado de discos mediante el mando adistancia Z1 Pulse CAPS.2 Pu
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados)28ESAgrupación de discos(Archivo de grupo)Es posible que resulte difícil
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
Almacenamiento de información sobre discos compactos (Archivos personalizados)30ES4 Pulse ENTER o · cuando aparezca elmemorando del disco que desee.La
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
32ESTransporte• Cuando vaya a transportar el reproductor, abra la cubiertafrontal, extraiga todos los discos del mismo y desactive laalimentación.Si d
33ESEspecificacionesReproductor de discos compactosLáser Semiconductor (λ = 780 nm)Duración de la emisión: continuaSalida láser Máx. 44,6 µW** Esta sa
34ESÍndice alfabéticoNombres de los controlesBotonesCAPS 26CHECK 20, 28CLEAR 18, 28CONTINUE 10, 20DEL 27DISC 14, 19DISC SKIP +/– 11EASY PLAY 15ENTER 1
35ES
Playing CDsGetting Started7DEVorbereitungenI / u+100Einlegen von CDsIn dieses Gerät können Sie bis zu 300 CDs einlegen.I/uOPEN/CLOSEJOG1 Schalten Sie
2PTBem-vindo!Obrigado por ter adquirido o leitor dediscos compactos da Sony. Antes de ligaro aparelho, leia este manual até ao fim eguarde-o para cons
3PTÍNDICEPTPreparativosDesembalar o aparelho ... 4
Preparativos4PTPreparativosLigar o sistemaDescriçãoEsta secção descreve as ligações que deve efectuar paraligar o leitor de CD a um amplificador. Ante
Playing CDsGetting StartedPreparativos5PTLigaçõesQuando ligar o cabo de áudio, verifique se as cores dasfichas correspondem às cores das tomadascorres
Preparativos6PTQuais os cabos necessários• Cabo de áudio (1) (utilize o cabo fornecido com o leitor quevai ligar.)• Cabo com minificha mono (2P) (1) (
Playing CDsGetting StartedPreparativos7PTI / u+100Introduzir CDsEste leitor suporta um máximo de 300 discos.I/uOPEN/CLOSEJOG1 Carregue em I/u para lig
Preparativos8PTO carrocel roda e a ranhura do disco que seencontra na posição de carregamento muda para aposição de reprodução.Quando não estiver a in
Playing CDsGetting StartedPreparativos9PTRetirar os CDsDepois de executar os passos 1 a 3 de “Introduzir CDs”na página 7, retire os discos. Depois, fe
Operações básicas10PTOuvir um CD2312• Para obter informações sobre aligação, consulte as páginas4 – 5.• Verifique se introduziu os discoscorrectamente
Operações básicasBasic OperationsOperações básicas11PT5Empurre o botão JOG ou carregue em · para iniciar areprodução.O disco seleccionado é colocado n
8DEVorbereitungenDer Drehteller dreht sich, und das CD-Fach an derEinlegeposition wird an die Wiedergabepositiongebracht.Schließen Sie immer die Klapp
Ouvir CDs12PTOuvir CDsUtilizar o visorO visor permite-lhe verificar as informações sobre odisco.pJOGTIME/TEXTVerificar o número total de faixas e otem
Playing CDsGetting StartedOuvir CDs13PT3 Rode o botão JOG até aparecer, no visor, o idiomadesejado.4 Carregue no botão JOG para seleccionar o idioma.A
Ouvir CDs14PTLocalizar um disco no leitorRode o botão JOG até o número ou a identificação dodisco desejado (consulte a página 24) aparecer no visor.Ca
Playing CDsGetting StartedOuvir CDs15PTCaracteres que aparecem como primeiro carácter.A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T U V W XY Z 0 1 2 3 4 5 6
Ouvir CDs16PTLocalizar uma faixa específicaou um ponto de uma faixaPode localizar rapidamente qualquer faixa durante areprodução de um disco, utilizan
Playing CDsGetting StartedOuvir CDs17PTReproduzir por ordemaleatória(Reprodução aleatória)Pode fazer com que o leitor faça a leitura “aleatória”das fa
Ouvir CDs18PTCriar um programa(Reprodução de programa)Pode ordenar as faixas e/ou os discos para criar trêsprogramas diferentes que são memorizadosaut
Playing CDsGetting StartedOuvir CDs19PT3 Carregue no botão com o número do disco.>10DISCCHECK·PROGRAMBotõesnuméricosENTERCLEAR1 Carregue em PROGRAM
Ouvir CDs20PTAlterar a ordem programadaPode alterar o programa antes de iniciar a suareprodução.ParaApagar uma faixa ou umdiscoApagar o último disco o
Playing CDsGetting StartedOuvir CDs21PT1 Carregue em MEGA CONTROL neste leitor.O botão MEGA CONTROL e a indicação “2nd”acendem-se no visor. O visor mo
Playing CDsGetting Started9DEVorbereitungenEntnehmen von CDsFühren Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Einlegen vonCDs“ auf Seite 7 aus, und entnehmen Sie
Ouvir CDs22PTParaIniciar a reproduçãocom o aparecimentogradual do somTerminar a reproduçãocom odesaparecimentogradual do somNotaO aparecimento/desapar
Playing CDsGetting StartedOuvir CDs23PTReproduzir alternadamente(Reprodução No-Delay/X-Fade)Se ligar o segundo leitor, pode reproduzir,alternadamente,
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados)24PTO que pode fazer com osficheiros personalizadosO leitor pode memorizar três tipos de
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados)26PTn D n E n FCarregue em 3. Carregue em 3.Carregue em 3.Exemplo: Para seleccionar a le
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados)28PTAtribuir discos a grupos1 Carregue em CONTINUE ou SHUFFLE antes deiniciar a reproduç
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
Guardar as informações sobre os CDs (Ficheiros personalizados)30PT4 Carregue em ENTER ou em · quando aparecer aidentificação do disco desejado.A repro
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantStoring Information About CDs (Custom Files)Storing Information About CDs (Custom
Komentáře k této Příručce