XSP-N1BT4-533-738-12(2)Smartphone Cradle ReceiverOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial nu
10GBNotes Place your smartphone before driving. A traffic accident may result if you set a device while driving. Closing the USB cover is recommende
11GBUsing Radio Data System (RDS)Use PTY to display or search for a desired program type.1 Press PTY during FM reception.2 Press / to select the des
12GBPlaying a Disc1 Insert the disc (label side up).Playback starts automatically.Playing an iPod/USB DeviceIn these Operating Instructions, “iPod” is
13GBSearching and Playing Tracks1 During playback, press (repeat) for Repeat play, or (shuffle) for Shuffle play.2 Press (repeat) or (shuffle)
14GBAvailable Operations in Pandora®“Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback allows you to personalize stations.Thumbs UpDuring playback, press .Thumbs
15GB2 Press / to select [RECENT CALL], then press ENTER.A list of the call history appears.3 Press / to select a name or phone number from the cal
16GBApp Remote with iPhone/Android PhoneDownloading the latest “App Remote” application is required from the App Store for iPhone or Google Play for A
17GBActivating voice recognition (Android phone only)By registering applications, you can control an application by voice command. For details, refer
18GBCAUT ALM (caution alarm)The caution alarm will sound for a few seconds if you turn the ignition switch to the OFF position without removing the sm
19GBRB ENH (rear bass enhancer)Rear Bass Enhancer enhances the bass sound by applying a low pass filter setting to the rear speakers. This function al
2GBWarningThis device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).Operation is subject to the following
20GBBT INIT (BLUETOOTH initialize)Initializes all the BLUETOOTH related settings (pairing information, preset number, device information, etc.).When d
21GB Discs that this unit CANNOT play CD-R/CD-RW of poor recording quality. CD-R/CD-RW recorded with an incompatible recording device. CD-R/CD-RW
22GB Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other BLUETOOTH devic
23GBSpecificationsFOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS. NON APP
24GBDesign and specifications are subject to change without notice.SiriusXM Connect Vehicle Tuner and Subscription sold separately.www.siriusxm.comSir
25GBThe smartphone connected via a USB cable does not charge. Make sure that the cable is connected correctly. Set [CHARGE] to [CHARGE STD] (page 17
26GB The front speakers are not connected to the unit. Connect the front speakers to the unit. The ringtone is output only from the front speakers.T
27GBIPD STOP (iPod stop) When repeat play is not set, playback of the last track in album finished.The music application in the iPod/iPhone is termin
28GB Exit the sound menu on iPhone/Android phone.OPEN APP (open application) The “App Remote” application is not running. Launch the iPhone’s appli
3GBCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS
2FRAvertissementLe présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est aut
3FRAttentionSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS L
4FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . .
5FRGuide des pièces et commandesUn point tactile est situé à droite de la touche VOLUME +.La touche VOL (volume) + comporte un point tactile.Retirez l
6FR SRC (source) (sur l’appareil principal)/SOURCE (sur la télécommande)Permet de mettre l’appareil en marche.Permet de changer la source.-OFF (sur l
7FRRéglage de l’horloge1 Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée.2 Appuyez sur / pour sélectionner [GENERAL], puis appuyez sur ENTER.3 A
8FR6 Si la saisie d’un code d’authentification* est requise sur le périphérique BLUETOOTH, saisissez [0000].* Le code d’authentification peut égalemen
9FRPour les téléphones intelligents avec Android OS 4.0 ou version antérieure, le téléchargement de l’application « NFC Easy Connect » à partir de Goo
10FR3 Poussez vers le bas la partie « LOCK » de la pièce de fixation du support.Assurez-vous que le périphérique ne se déplace pas d’un côté à l’autre
11FRÉcoute de la radioPour écouter la radio, appuyez sur SOURCE pour sélectionner [TUNER].1 Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1
4GBTable of ContentsWarning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . .
12FRToutes les stations dignes d’intérêt sont disponibles avec SiriusXM, qui propose plus de 130 canaux, y compris des chaînes musicales exemptes de p
13FRLecture d’un disque1 Insérez le disque (côté imprimé vers le haut).La lecture démarre automatiquement.Lecture d’un iPod/périphérique USBDans ce mo
14FR Même si vous changez la source sur cet appareil, la lecture ne s’interrompt pas sur le périphérique audio. [BT AUDIO] ne s’affiche pas pendant
15FRPandora® est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide des téléphones iPhone, Android et BlackBerry®. Vous pouvez commander P
16FRPour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Préparation d’un périphériq
17FR2 Appuyez sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que [MEM] apparaisse.Le contact est mémorisé dans le numéro de prés
18FRApp Remote avec iPhone/téléphone AndroidLe téléchargement de l’application « App Remote » la plus récente est requis à partir de la boutique App S
19FRAnnonce de la réception de diverses informations par commande vocale (téléphone Android uniquement)Dès leur réception, les SMS/courriels, les noti
20FRAnnulation du mode DEMOVous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque cet appareil est éteint.1 Appuyez sur la touche ME
21FREQ10 PRESETPermet de sélectionner une courbe d’égaliseur parmi 10 courbes d’égaliseur ou de désactiver la fonction : [R AND B], [ROCK], [POP], [DA
5GBGuide to Parts and ControlsThere is a tactile dot to the right of the VOLUME + button.The VOL (volume) + button has a tactile dot.Remove the insula
22FRLPF SLOP (pente de filtre passe-bas) Permet de sélectionner la pente du filtre passe-bas LPF : [1], [2], [3].S.WOOFER (caisson de graves)SW LEVEL
23FRPrécautions Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. Ne laissez pas les appareil
24FR Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant toute
25FR Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux électroniques. Pour évite
26FRCaractéristiques techniquesRadioFMPlage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHzBorne d’antenne : Connecteur d’antenne externeFréquence intermédiaire :
27FRRécepteur SiriusXM Connect Voiture et abonnement et frais d’activation requis.www.siriusxm.comSirius, XM et tous les autres logos et marques conne
28FRL’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou il n’apparaît pas. Le régulateur de luminosité est réglé à [DIM-ON] (page 22). L’affichage es
29FR La sensibilité de réception NFC varie en fonction du périphérique.Si la connexion par simple contact avec le téléphone intelligent échoue à plus
30FRÉchec du pairage dans le temps alloué. Selon le périphérique à connecter, le temps alloué pour le pairage peut être court. Essayez de terminer l
31FRERROR Échec de l’initialisation BT. Échec de l’accès au répertoire. Le contenu du répertoire a été modifié pendant l’accès au téléphone cellula
6GB SRC (source)(on the main unit)/SOURCE (on the remote)Turn on the power.Change the source.-OFF (on the main unit)/OFF (on the remote)Press and hol
32FROPEN APP (ouvrez l’application)Lors de la connexion à l’aide du port USB. Pandora® ne démarre pas. Démarrez l’application Pandora® sur le iPhone
2ESAdvertenciaPRECAUCIÓNEl uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de sufrir daños oculares.Nota sobre la pila de litioNo expo
3ESPrecauciónSONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIA
4ESTabla de contenidosAdvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guía para las partes y los controles. . . . . . .
5ESGuía para las partes y los controlesHay un punto táctil a la derecha del botón VOLUME +.El botón VOL (volumen) + tiene un punto sensible al tacto.R
6ES SRC (fuente) (en la unidad principal)/SOURCE (en el control remoto)Para encender la unidad.Para cambiar la fuente.-OFF (en la unidad principal)/O
7ESAjuste del reloj1 Mantenga presionado MENU.2 Presione / para seleccionar [GENERAL], luego presione ENTER.3 Presione / para seleccionar [CLOCK-A
8ES6 Si se requiere una clave* en el dispositivo BLUETOOTH, escriba [0000].* La clave de paso puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”, “núme
9ES1 Activación de la función NFC en un smartphone.Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el sma
7GBSetting the Clock1 Press and hold MENU.2 Press / to select [GENERAL], then press ENTER.3 Press / to select [CLOCK-ADJ], then press ENTER.The ho
10ES3 Presione en la parte marcada “LOCK” de la abrazadera del soporte.Asegúrese de que el dispositivo no se mueva de lado a lado.Colocación del smart
11ESEscuchar la radioPara escuchar una estación de radio, presione SOURCE para seleccionar [TUNER].1 Presione MODE para cambiar la banda de radio (FM1
12ESPara escuchar la radio satelital SiriusXM, es necesario tener una suscripción. Active el sintonizador para vehículos SiriusXM utilizando uno de lo
13ESReproducción de un disco1 Inserte el disco (con la etiqueta orientada hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Reproducción de un d
14ES Incluso si se cambia la fuente en la unidad, la reproducción de la señal del dispositivo de audio no se interrumpe. [BT AUDIO] no aparece en la
15ESPandora® se encuentra disponible para transmitir música a través de su teléfono iPhone, Android y BlackBerry®. Puede controlar Pandora® en un iPho
16ESPara usar un teléfono celular, conéctelo a esta unidad. Para obtener más información, consulte “Preparación del dispositivo BLUETOOTH” (página 7).
17ESEs posible almacenar hasta 6 contactos en la marcación predefinida.1 Seleccione un número de teléfono que desee almacenar en la marcación predefin
18ESApp Remote con iPhone/Android PhoneSe requiere la descarga de la última aplicación “App Remote” desde la App Store para iPhone o desde Google Play
19ESActivar el reconocimiento de voz (solamente para teléfonos Android)Al registrar aplicaciones, usted puede controlar una aplicación por comando de
8GBWhen pairing is made, stays lit.7 Select this unit on the BLUETOOTH device to establish the BLUETOOTH connection. or lights up when the connect
20ESCancelación del modo DEMOPuede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está apagada.1 Mantenga presionado MENU.2 Presi
21ESEQ10 PRESETSeleccione una curva de ecualizador desde 10 curvas ecualizadoras o desactivado: [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP], [ELECTRO
22ESLPF FREQ (frecuencia de filtro de paso bajo) Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],
23ESPrecauciones Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estado estacionado bajo la luz directa del sol. No deje los disposi
24ES Puede conectarse a los siguientes modelos de iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la última versión de software antes de utilizarlos.Compatib
25ES Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y lo
26ESEspecificacionesSección del sintonizadorFMRango de sintonización: 87,5 – 107,9 MHzTerminal de antena: Conector de antena externaFrecuencia interme
27ESSintonizador para vehículo SiriusXM Connect y las suscripciones se venden por separado.www.siriusxm.comSirius, XM y todas las marcas y logotipos r
28ESLos botones de operación no funcionan.El disco no se expulsa. Presione SRC y VOLUME – en la unidad principal durante más de 2 segundos para reini
29ES Mientras se conecta al otro dispositivo BLUETOOTH, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo. Desconecte la conexión actual y busq
9GBTo disconnect by One touchTouch the N-Mark part of the unit with the N-Mark part of the smartphone again.Notes When making the connection, handle
30ESDurante la llamada con manos libres, los altavoces del automóvil no emiten ningún sonido. Si el sonido de salida viene del teléfono celular, ajus
31ES Asegúrese de que el número que desea almacenar sea correcto (página 17).MEMORY BUSY Esta unidad está almacenando datos. Espere a que termine e
32ESPLEASE LOGIN, PANDORA APP (Aplicación Pandora®) No ingresado en su cuenta Pandora®. Desconecte el servicio e ingrese a su cuenta Pandora®, luego
http://www.sony.net/©2014 Sony Corporation Printed in Thailandhttp://esupport.sony.comhttp://www.sony.com/caraudioSite d’assistanceSi vous avez des qu
Komentáře k této Příručce