Sony HDR-XR500V Uživatelská příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelská příručka pro Videokamery Sony HDR-XR500V. Sony HDR-XR500V Operating Guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 131
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ModelName: 31200_PAPER_NTSC
PartNumber: 4-131-474-11(1)
ModelName: 31200_PAPER_NTSC
PartNumber: 4-131-474-11(1)
4-131-474-11(1)
Digital HD Video Camera Recorder
2009 Sony Corporation
US/ES
Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can
be found at our Customer Support Website.
Puede encontrar más información sobre
este producto y respuestas a las preguntas
más frecuentes en nuestro sitio Web de
atención al cliente.
http://www.sony.net/
Printed on 70% or more recycled
paper using VOC (Volatile Organic
Compound)-free vegetable oil based ink.
Impreso en papel reciclado en un 70%
o más utilizando tinta hecha con aceite
vegetal exento de compuesto orgánico
volátil (COV).
Printed in Japan
Operating Guide
US
Guía de operaciones
ES
HDR-XR500/XR500V/XR520/XR520V
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Shrnutí obsahu

Strany 1 - HDR-XR500/XR500V/XR520/XR520V

ModelName: 31200_PAPER_NTSCPartNumber: 4-131-474-11(1)ModelName: 31200_PAPER_NTSCPartNumber: 4-131-474-11(1)4-131-474-11(1)Digital HD Video Camera Rec

Strany 2 - Owner’s Record

10USOperation flowRecording movies and photos (p. 17)In the default settings, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the inter

Strany 3 - INSTRUCTIONS

36ESCopia de un discoPuede copiar un disco grabado a otro disco usando “Video Disc Copier”.También puede copiar un disco al convertir películas con ca

Strany 4 - Read this first

Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD37ESAlmacenamiento de imágenes con una grabadora de DVDSelección del método para la creación de un

Strany 5 - Regulatory Information

38ESCreación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una grabadora de DVD, etc.(Conexión de cable USB)Puede guardar películ

Strany 6

39Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVDESCreación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) con una grabadora, etc.(

Strany 7

40ES3 Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo de grabación.Para obtener más información, consulte los manuales de instruc

Strany 8 - Notes on use

Uso correcto de la videocámara41ESUso correcto de la videocámaraEliminación de películas y fotosPuede liberar espacio en el soporte de grabación si el

Strany 9 -  player/recorder or

42ESCopia con condiciones de filmaciónEl menú cuenta con muchas opciones de configuración y ajustes (pág. 45).Grabación en lugares oscuros (LOW LUX/NI

Strany 10 - Operation flow

43Uso correcto de la videocámaraESUso de un trípodePuede colocar un trípode (se vende por separado) en el receptáculo correspondiente mediante un torn

Strany 11 - Table of contents

44ESSelección del soporte para las fotos Toque (HOME)  (GESTIONAR SOPORTE)  [AJ.SOPORTE FOTO].Aparecerá la pantalla [AJ.SOPORTE FOTO]. Toque

Strany 12 - Additional information

45Uso correcto de la videocámaraES Indicador de acceso (“Memory Stick PRO Duo”)Cuando inserta un nuevo “Memory Stick PRO Duo”, apare

Strany 13 - Getting started

11Table of contentsUSTable of contentsIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 14 - To remove the battery pack

46ES Cuando finalice el ajuste, toque .Si el elemento no aparece en la pantalla, toque / .Para volver a la pantalla anterior, toque .Para ocultar

Strany 15 - The clock starts

47Uso correcto de la videocámaraESLista del HOME MENUCategoría (TOMA DE IMÁGENES)PELÍCULA ... pág. 14FOTO ...

Strany 16 - To turn off the power

48ESCONEXIÓN USBCONEXIÓN USB ...Conecta el disco duro interno mediante USB.CONEXIÓN USB ... Conecta el “Memory Stick PRO Duo” mediante USB.G

Strany 17 - Recording

49Uso correcto de la videocámaraESAJUST.FOTO CÁM.TAM.IMAGEN ...Ajusta el tamaño de la foto.NÚM.ARCHIVO ... Define cómo se asigna

Strany 18 - Shooting photos

50ESAJUST.GENERALESMODO DEMO...Define si se muestra o no la demostración.IND.GRAB...Define si el indicador de gr

Strany 19 - Telephoto

51Uso correcto de la videocámaraESLista del OPTION MENULos siguientes elementos se encuentran disponibles en el OPTION MENU solamente.Ficha MED./ENF

Strany 20

52ESObtención de información detallada con la “Guía práctica de Handycam”La “Guía práctica de Handycam” es una guía para el usuario diseñada para leer

Strany 21 - Playback on the camcorder

Información complementaria53ESInformación complementaria Solución de problemasSi surge algún problema al utilizar la videocámara, consulte la tabla si

Strany 22 - Viewing photos

54ESAl presionar START/STOP o PHOTO no se graban las imágenes.Presione MODE para encender el indicador (Película) o (Foto) (pág. 11).La videocámara

Strany 23

55Información complementariaESEl disco duro de la videocámara está lleno. Elimine del disco duro las imágenes que no necesita (pág. 41).Se produjo un

Strany 24 - Playing images on a TV

12USSaving images with a DVD writer, recorderSelecting the method for creating a disc (DVD writer/recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 25 - On “PhotoTV HD”

56ESPrecaucionesUso y cuidadosNo utilice ni almacene la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares:En lugares extremadamente cálidos, frío

Strany 26 - Preparing a computer

57Información complementariaESPara limpiar la pantalla de cristal líquidoSi la pantalla de cristal líquido se ensucia de huellas dactilares o polvo, s

Strany 27 - PMB” before connecting your

58ESEspecificacionesSistemaSeñal de video: estándares NTSC color, EIAespecificación HDTV 1080/60iFormato de grabación de video: HD: compatible con for

Strany 28

59Información complementariaESIluminación mínima: 11 lx (lux) (STD, Velocidad del obturador de 1/60 seg) 3 lx (lux) (LOW LUX, Velocidad del obturador

Strany 29 - (computer)

60ESTiempo de grabación esperado de películas en el disco duro internoPara ajustar el modo de grabación, toque (HOME)  (AJUSTES)  [AJUSTES PEL.C

Strany 30 - Discs you can use with “PMB”

61Información complementariaESCalidad de imagen de definición estándar (SD) en h (hora) m (minuto)Modo de grabaciónTiempo de grabaciónHDR-XR500 HDR-XR

Strany 31 - Creating a disc with

62ESMarcas comerciales“Handycam” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.“AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de

Strany 32 - Importing movies and

63Información complementariaESIndicadores de la pantallaParte superior Parte Parte izquierda central superior derechaParte inferi

Strany 33 - Creating a high

64ESPiezas y controlesLos números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia. Micrófono incorporado Active Interface Shoe La Active Interfac

Strany 34 - Creating a Blu-ray disc

65Información complementariaES Pantalla de cristal líquido/panel táctil (11) Botón (HOME) (45) Botones del zoom (14, 17, 21) Botón START/STOP (1

Strany 35 - Creating a standard

Getting started13USGetting startedStep 1: Charging the battery packYou can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (H series) after attaching it to your

Strany 36 - Capturing photos from a movie

66ES Palanca del zoom motorizado (14, 17, 21) Botón PHOTO (16) Botón MODE (16) Toma  (audífonos) Toma de micrófono (Entrada de alimentación)Si c

Strany 37

67Información complementariaESLas listas de menú aparecen en las páginas 47 a 51.ÍndiceAActive Interface Shoe ...64AVCHD...

Strany 38 - DVD writer, etc

14USSee page 58 on charging, recording and playing time.When your camcorder is on, you can check the approximate amount of remaining battery power wit

Strany 39

15Getting startedUSStep 2: Turning the power on, and setting the date and time1 Open the LCD screen of your camcorder.Your camcorder is turned on.To

Strany 40

16USTo turn off the powerClose the LCD screen. The (Movie) lamp flashes several seconds, then the camcorder is turned off.POWERYou can turn off your

Strany 41 - Deleting movies and

Recording17USRecordingRecordingRecording moviesIn the default setting, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the hard disk (p

Strany 42 - Coping with shooting

18USYou can change the recording mode of movies (p. 47).[ STEADYSHOT] is set to [ACTIVE] in the default setting. To adjust the angle of the LCD panel,

Strany 43 - Changing the

19RecordingUS Press MODE to turn on the (Photo) lamp.The aspect ratio of the screen becomes 4:3. Press PHOTO lightly to adjust the focus, then

Strany 44 - Duo” media

2USOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers

Strany 45 - Customizing your

20USRecording and playing movies and photos easily (Easy Handycam operation)Simply press EASY.To cancel Easy Handycam operation, press EASY again afte

Strany 46 - List of the HOME MENU

Playback21USPlaybackPlayback on the camcorderIn the default setting, movies and photos on the internal hard disk are played (p. 43).Playing movies O

Strany 47 - (SETTINGS) category

22USYour camcorder starts playing the selected movie.When playback from the selected movie reaches the last movie, the screen returns to the VISUAL IN

Strany 48

23PlaybackUSYour camcorder displays the selected photo.You can zoom in the photo by moving the zoom lever while viewing photos (PB ZOOM). If you touch

Strany 49

24USPlaying images on a TVConnection methods and the image quality (high definition (HD) or standard definition (SD)) played on the TV screen differ d

Strany 50 - List of the OPTION MENU

25PlaybackUSMake the required output settings on your camcorder.To connect a high definition TV via component video jacks: (HOME)  (SETTINGS)  [

Strany 51 - Handbook”

26USSaving movies and photos with a computerPreparing a computer(Windows)You can perform following operations using “PMB (Picture Motion Browser).”Imp

Strany 52 - Troubleshooting

27Saving movies and photos with a computerUSStep 2 Installing the supplied software “PMB”Install “PMB” before connecting your camcorder to a computer

Strany 53

28US Click [Continue]. Confirm the license agreement, and if you accept the terms, change to  click [Next]  [Install] on the computer scre

Strany 54 - Precautions

29Saving movies and photos with a computerUSSelecting the method for creating a disc (computer)Several methods for creating a high definition image qu

Strany 55

3USIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS.DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.Rea

Strany 56

30USDiscs you can use with “PMB”You can use 12 cm discs of following type with “PMB.” For Blu-ray disc, see page 34.Disc type FeaturesDVD-R/DVD+R/DVD+

Strany 57 - Specifications

31Saving movies and photos with a computerUSCreating a disc with one touch(One Touch Disc Burn)You can save movies and photos on a disc by simply pres

Strany 58 - (minute)

32USImporting movies and photos to a computer(Easy PC Back-up)Movies and photos recorded on your camcorder that have not yet been saved with Easy PC B

Strany 59

33Saving movies and photos with a computerUSStarting PMB (Picture Motion Browser)Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen.If the i

Strany 60 - On trademarks

34US4 At the top of the window, click [Manipulate]  [AVCHD (HD) Creation].The window used to select movies appears.To add movies to the previously

Strany 61 - Screen indicators

35Saving movies and photos with a computerUSCreating a standard definition image quality (SD) disc that can be played on ordinary DVD playersYou can c

Strany 62

36USEditing moviesYou can cut out only necessary parts from a movie and save it as another file.Using “PMB,” select the movie you want to edit, then c

Strany 63 - Parts and controls

Saving images with a DVD writer, recorder37USSaving images with a DVD writer, recorderSelecting the method for creating a disc (DVD writer/recorder)Se

Strany 64

38USCreating a high definition image quality (HD) disc with a DVD writer, etc.(USB cable connection)You can save high definition image quality (HD) mo

Strany 65 - You will find the menu lists

39Saving images with a DVD writer, recorderUSCreating a standard definition image quality (SD) disc with a recorder, etc.(A/V connecting cable connect

Strany 66 - Lea esto primero

4USRead this firstBefore operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.CAUTIONBattery packIf the battery

Strany 67 - Notas sobre el uso

40US3 Start playback on your camcorder, and record it on the recording device.Refer to the instruction manuals supplied with your recording device f

Strany 68 - Grabación

Making good use of your camcorder41USMaking good use of your camcorderDeleting movies and photosYou can free media space by deleting movies and photos

Strany 69 - Acerca de este manual

42USCoping with shooting conditionsMany settings and adjustment options are available on the menu (p. 45).Recording in dark places (LOW LUX/NIGHTSHOT)

Strany 70 - Flujo de funcionamiento

43Making good use of your camcorderUSChanging the recording mediumYou can select the internal hard disk or “Memory Stick PRO Duo” media as the recordi

Strany 71 - Reproducción

44US“Memory Stick PRO Duo” media of up to 16 GB is confirmed to work with this camcorder. Open the “Memory Stick Duo” media cover, and insert the “

Strany 72

45Making good use of your camcorderUSCustomizing your camcorder with menusMenu items are described in more details with color photos in the “Handycam

Strany 73 - Paso 1: Carga de la batería

46USList of the HOME MENU (CAMERA) categoryMOVIE ...p. 17PHOTO ... p. 18S

Strany 74 - Para extraer la batería

47Making good use of your camcorderUSUSB CONNECTUSB CONNECT ...Connects the internal hard disk via USB.USB CONNECT ...Connects the “Memo

Strany 75 - La videocámara se enciende

48USAE SHIFT ...Adjusts the exposure.WB SHIFT ... Adjusts the white balance.NIGHTSHOT LIGHT ... Em

Strany 76 - Cambio del ajuste de idioma

49Making good use of your camcorderUSGENERAL SETDEMO MODE...Sets whether the demonstration appears or not.REC LAMP ...

Strany 77

5USIf you have any questions about this product, you may call:Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669).The number below is for the FCC r

Strany 78

50USList of the OPTION MENUFollowing items are available on the OPTION MENU only. tabSPOT MTR/FCS...Adjusts the brightness and focus fo

Strany 79 -  180 grados (máx.)

51Making good use of your camcorderUSGetting detailed information from the “Handycam Handbook”The “Handycam Handbook” is a users guide designed to be

Strany 80 - Captura de fotos

52USAdditional information TroubleshootingIf you run into any problems using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If t

Strany 81

53Additional informationUSThe camcorder is not recognized by the computer.Disconnect devices from the USB jack of the computer other than the keyboard

Strany 82 - (HDR-XR500V/XR520V)

54US Access to the “Memory Stick PRO Duo” media was restricted on another device. There is something wrong with the flash.The amount of light is not

Strany 83 - en la videocámara

55Additional informationUSDo not damage the power cord (mains lead) such as by placing anything heavy on it.Do not use a deformed or damaged battery p

Strany 84 - Visualización de fotos

56USNote on disposal/transfer of the camcorderEven if you perform [MEDIA FORMAT] or formatting the hard disk of the camcorder, you may not delete data

Strany 85

57Additional informationUSSpecificationsSystemVideo signal: NTSC color, EIA standards HDTV 1080/60i specificationVideo recording format: HD: MPEG-4 AV

Strany 86 - Conectores de entrada del

58USAC Adaptor AC-L200C/AC-L200DPower requirements: AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 HzCurrent consumption: 0.35 A - 0.18 APower consumption: 18 WOutput vol

Strany 87 - Acerca de “PhotoTV HD”

59Additional informationUSStandard definition image quality (SD) in h (hour) m (minute)Recording modeRecording timeHDR-XR500 HDR-XR520[SD HQ] 29 h 40

Strany 88 - Preparación de una

6USRepresentative plug of power supply cord of countries/regions around the world.A Type (American Type)B Type (British Type)BF Type (British Type)B3

Strany 89 - “PMB” suministrado

60USOn trademarks“Handycam” and are registered trademarks of Sony Corporation.“AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation a

Strany 90

61Additional informationUSScreen indicatorsUpper left Center Upper rightBottomUpper leftIndicator MeaningHOME button AUDIO MODESelf-

Strany 91

62USIndicator MeaningProtected image CONVERSION LENSOPTION buttonVIEW IMAGES buttonSlide show button 101-0005Data file nameVISUAL INDEX buttonIndica

Strany 92

63Additional informationUSParts and controlsFigures in ( ) are reference pages. Built-in microphone Active Interface Shoe The Active Interface Shoe

Strany 93 - DVD-RW/DVD+RW Regrabable

64US “Memory Stick Duo” media slot (43) Battery pack (13) (DISC BURN) button (31) STD/LOW LUX/NIGHTSHOT switch (42) Eyecup Viewfinder Viewfin

Strany 94

65Additional informationUSYou will find the menu lists on pages 46 to 50.IndexAActive Interface Shoe ...63AVCHD...

Strany 95 - Importación de

2ESLea esto primeroAntes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas.Nombre del producto:

Strany 96 - Inicio de PMB (Picture

3ESElementos suministradosLos números entre ( ) indican la cantidad suministrada. Adaptador de alimentación de ca (1) Cable de alimentación (1) Ca

Strany 97

4ESPara proteger el disco duro interno de golpes en una caída, la videocámara cuenta con una función de sensor de caída. Cuando se produce una caída o

Strany 98 - Creación de un disco Blu-ray

5ESDiscos grabados con calidad de imagen de alta definición (HD)Esta videocámara captura imágenes de alta definición en formato AVCHD. Los soportes DV

Strany 99

7USOceaniaCountries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug typeAustralia 240 50 ONew Zealand 230/240 50 ONorth AmericaCountries/regions Voltage Frequency

Strany 100 - Captura de fotos desde una

6ESFlujo de funcionamientoGrabación de películas y fotos (pág. 14)En los ajustes predeterminados, las películas se graban con calidad de imagen de alt

Strany 101

7ÍndiceESÍndiceLea esto primero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 102 - (HD) mediante una

8ESAlmacenamiento de imágenes con una grabadora de DVDSelección del método para la creación de un disco (grabadora de DVD) . . . . . . . . . . . . . .

Strany 103 - Creación de un

Procedimientos iniciales9ESProcedimientos inicialesPaso 1: Carga de la bateríaPuede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) luego de instalarla en l

Strany 104

10ESConsulte la página 60 para conocer los tiempos de carga, grabación y reproducción.Cuando la videocámara está encendida, puede comprobar la cantida

Strany 105 - Eliminación de

11Procedimientos inicialesESPaso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora1 Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.La videocámara s

Strany 106 - Copia con condiciones

12ESLa fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte de grabación y se pueden mostrar durante la re

Strany 107 - Cambio del soporte de

13Procedimientos inicialesESEncendido y apagado de la videocámara usando la pantalla de cristal líquido o el visorLa videocámara se enciende o se apag

Strany 108 - PRO Duo”

14ESGrabaciónGrabaciónGrabación de películasEn el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en el d

Strany 109 - Personalización de

15GrabaciónESCuando un archivo de película supera los 2 GB automáticamente se crea un siguiente archivo de película.Puede cambiar el soporte de grabac

Strany 110 - Uso de OPTION MENU

8USSupplied itemsThe numbers in ( ) are the supplied quantity. AC Adaptor (1) Power cord (Mains lead) (1) Component A/V cable (1)  A/V connecting

Strany 111 - Lista del HOME MENU

16ESCaptura de fotosEn el ajuste predeterminado, las fotos se graban en el disco duro (pág. 43). Abra la pantalla de cristal líquido de la videocám

Strany 112 - Categoría (AJUSTES)

17GrabaciónESCuando desaparece, se graba la foto.Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento. Muévala con más int

Strany 113

18ESAdquisición de la información de ubicación de la grabación usando el GPS (HDR-XR500V/XR520V)Si ajusta el interruptor GPS en ON, aparecerá en la

Strany 114 - * HDR-XR500V/XR520V

Reproducción19ESReproducciónReproducción en la videocámaraEn el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos del disco duro interno (pág

Strany 115 - Lista del OPTION MENU

20ESLa videocámara comienza a reproducir la película seleccionada.Cuando la reproducción desde la película seleccionada llega a la última película, vu

Strany 116 - Handycam”

21ReproducciónESLa videocámara muestra la foto seleccionada.Puede acercar la foto al mover la palanca del zoom mientras visualiza la foto (PB ZOOM). S

Strany 117 - Solución de

22ESReproducción de imágenes en un televisorLos métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición estándar (SD)) que se

Strany 118 - Indicadores de advertencia

23ReproducciónESRealice los ajustes de salida necesarios en la videocámara.Para conectar un televisor de alta definición a través de enchufes de video

Strany 119 - Información complementaria

24ESAlmacenamiento de películas y fotos con una computadoraPreparación de una computadora(Windows)Puede realizar las siguientes operaciones usando “PM

Strany 120 - Precauciones

25Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESOtrosPuerto USB (se debe proporcionar como estándar, Hi-Speed USB (compatible con USB 2.0))

Strany 121

9USon some type of external media first, and then perform [MEDIA FORMAT] (p. 41).The viewfinder and the LCD screen are manufactured using extremely hi

Strany 122 - Especificaciones

26ES Haga clic en [Instalar]. Seleccione el idioma de la aplicación que se instalará, luego haga clic en [Siguiente]. Encienda la videocámara

Strany 123

27Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESPara desconectar la videocámara de la computadora Haga clic en el icono en la parte in

Strany 124 - Tiempo esperado de carga y

28ESSelección del método para la creación de un disco (computadora)Aquí se describen diversos métodos para crear un disco con calidad de imagen de alt

Strany 125 - Stick PRO Duo”

29Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESDiscos que puede usar con “PMB”Puede usar discos de 12 cm de los siguientes tipos con “PMB”

Strany 126 - Marcas comerciales

30ESCreación de un disco con un solo toque(One Touch Disc Burn)Puede guardar películas y fotos en un disco simplemente al presionar el botón (DISC BU

Strany 127 - Indicadores de la

31Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESImportación de películas y fotos a una computadora(Easy PC Back-up)Las películas y fotos gr

Strany 128 - Piezas y controles

32ESCambio de la unidad o carpeta de destino de las películas y fotosEn la pantalla [Handycam Utility] en el paso 3 anterior , haga clic en [Easy PC B

Strany 129

33Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESCreación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD)Puede crear un disco con

Strany 130

34ESReproducción de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) en una computadoraPuede reproducir discos con calidad de imagen de alta def

Strany 131 - 47 a 51

35Almacenamiento de películas y fotos con una computadoraESCreación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) compatible con repro

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře