Sony RDP-XA700iP Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Audio Sony RDP-XA700iP. Sony RDP-XA700iP Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 100
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
RDP-XA700iP
Personal Audio
Docking System
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Docking System

RDP-XA700iPPersonal Audio Docking SystemBedienungsanleitung DEGebruiksaanwijzing NLIstruzioni per l’uso IT

Strany 2

6DEE Tasten und Anzeigen iPod, AUDIO INWählt eine Tonquelle aus (Seite 15, 18).Leuchtet gelb, wenn sich das Gerät im Modus iPod/AUDIO IN befindet.F An

Strany 3

4-417-447-31(1)©2012 Sony Corporation Printed in China

Strany 4

7DERückseiteA Taste WPSWie Sie mit dieser Taste eine Verbindung zum Wi-Fi-Netzwerk herstellen können, wird im mitgelieferten Dokument „Konfiguration v

Strany 5 - VORSICHT

8DEA Tasten iPod, AUDIO INWählt eine Tonquelle aus (Seite 15, 18).B Taste u (Wiedergabe/Pause)Startet die iPod-Wiedergabe. Drücken Sie die Taste mehrm

Strany 6

9DEVorbereiten des Geräts und der Fernbedienung1Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an das mitgelieferte Netzteil an.2 Schließen Sie das Netztei

Strany 7 - Weitere Informationen

10DEDrücken Sie die Taste ?/1Die Anzeige ?/1 beginnt zu blinken. Sie können das Gerät bedienen, wenn die Anzeige ?/1 aufhört zu blinken und grün leuch

Strany 8 - Tragbarer Audioplayer usw

11DEHerstellen einer Verbindung zum NetzwerkWählen Sie anhand der folgenden Erläuterungen das passende Konfigurationsverfahren aus. Option 1: Wi-Fi-Ve

Strany 9 - Hauptgerät

12DE1 Bereiten Sie die folgenden Geräte vor.•Dieses Gerät•Mac oder PC• WLAN-Router/Zugangspunkt• Bei Bedarf Netzwerkkabel (LAN-Kabel, nicht mitgeliefe

Strany 10

13DE6 Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen] aus dem Menü.7 Wählen Sie die SSID des WLAN-Routers/Zugangspunkts und geben Sie dann (bei Bedarf) den Sicherh

Strany 11 - Rückseite

14DEErläuterungen zur Anzeige LINKTipps• Sie können die Verbindung zwischen dem Gerät und einem Kabelnetzwerk oder WLAN auch mithilfe anderer Methoden

Strany 12 - Fernbedienung

15DEWiedergabe vom iPod 1Drücken Sie zum Öffnen auf das Docking-Fach an der Vorderseite des Geräts.2 Setzen Sie Ihren iPod in das Docking-Fach ein.Tip

Strany 14 - Einschalten des Geräts

16DEDiese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein iPhone, iPod touch oder iPad ins Docking-Fach eingesetzt wurde.• D-Sappli bietet drei Timer-Funkt

Strany 15

17DE3 Wählen Sie „RDP-XA700iP“ im AirPlay-Menü von iTunes oder auf dem iPhone, iPod touch oder iPad.iPhone, iPod touch oder iPadiTunes4 Starten Sie di

Strany 16 - 5 Wählen Sie die gewünschte

18DEWiedergabe von anderen KomponentenSie können den Ton von einer gesondert erhältlichen Komponente, wie z. B. einem tragbaren digitalen Musikplayer,

Strany 17 - 8 Wählen Sie [Anwenden]

19DEInitialisieren des GerätsSie können das Gerät initialisieren. Beim Initialisieren werden alle Einstellungen des Geräts auf die werkseitigen Standa

Strany 18 - Problem auftritt

20DEStörungsbehebungWenn am Gerät Probleme auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Wenn ein Problem weiterhi

Strany 19 - 4 Drücken Sie die Taste u

21DE• Vergewissern Sie sich, dass der iPod ordnungsgemäß angeschlossen ist.• Aktualisieren Sie die Software für das Gerät und den iPod, um sicherzuste

Strany 20 - 2 Tippen/klicken Sie auf das

22DEDas AirPlay-Symbol oder der Gerätename erscheint nicht auf dem iPhone/iPod touch/iPad bzw. in iTunes.• Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige LIN

Strany 21 - Wiedergabe

23DELautsprecher ausgewählt. Wählen Sie das Gerät als Netzwerklautsprecher aus.Es dauert lange, bis die AirPlay-Funktion startet.• Schalten Sie dieses

Strany 22

24DEAbmessungen (B/H/T) (einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente)ca. 401 mm × 176 mm × 160 mmMasseca. 3,4 kgMitgeliefertes Zubehör:Fernbe

Strany 23 - 3 Halten Sie die Taste ALL

25DESystemvoraussetzungen beim Computer zum Konfigurieren der AirPlay-Funktion• Kompatible Computer:IBM PC/AT oder kompatible ComputerApple Mac• Betri

Strany 25 - Netzwerk

26DEHINWEISE ZUR LITHIUMBATTERIE• Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den Batteriepolen und -anschlü

Strany 26

27DEKeine SicherheitObwohl Einstellungen leicht durchführbar sind, kann jeder den Funkverkehr abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen, soga

Strany 27 - Technische Daten

28DEVERWENDUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH WENN DIE URHEBERRECHTSINHABER BZW. DEREN MITARBEITER VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GE

Strany 28 - Kompatible iPod-Modelle

29DEENDKUNDEN-LIZENZVERTRAG FÜR SONY SOFTWAREBitte lesen Sie diesen Vertrag aufmerksam durch, bevor Sie mit der Nutzung der SONY SOFTWARE (wie unten d

Strany 29 - Sicherheitsmaßnahmen

30DEGEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DIE SONY SOFTWARESie erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, dass die Verwendung der SONY SOFTWARE auf Ihre

Strany 30

1NLStel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde

Strany 31 - WPA Supplicant

2NLVerwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op

Strany 32

3NLInhoudstabelOverzicht van dit Dockingsysteem voor personal audio ... 4Leidraad voor onderdelen en bedieningse

Strany 33 - HOCHRISIKOEINSATZ

4NLOverzicht van dit Dockingsysteem voor personal audioiPodU kunt geluid van een iPod, iPhone of iPad beluisteren door het apparaat op de Docking Tray

Strany 34 - SALVATORISCHE KLAUSEL

5NLLeidraad voor onderdelen en bedieningselementenVoorkant/bovenkantA Docking TrayDruk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te op

Strany 36

6NLwordt het toestel ingeschakeld en begint het automatisch te spelen.• Om het toestel over te schakelen van de stand stand-by naar de stand stand-by

Strany 37 - Inhoudstabel

7NLAchterzijdeA WPS-knopGebruik deze om het toestel aan te sluiten op uw Wi-Fi-netwerk. Raadpleeg de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay

Strany 38 - Draagbare audiospeler enz

8NLA Knoppen iPod, AUDIO INHiermee wordt een bronapparaat geselecteerd (pagina 15, 18).B Knop u (Afspelen/Pauzeren)Hiermee wordt de weergave van een i

Strany 39 - Hoofdtoestel

9NLHet toestel en de afstandsbediening voorbereiden1Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de bijgeleverde netspanningsadapter.2 Verbind de netspannin

Strany 40

10NLDruk op de knop ?/1De indicator ?/1 begint te knipperen. U kunt het toestel bedienen zodra de indicator ?/1 stopt met knipperen en groen blijft br

Strany 41 - Achterzijde

11NLUw netwerk aansluitenRaadpleeg de volgende beschrijvingen om te bepalen hoe de instelling moet gebeuren. Optie 1: Wi-Fi-aansluiting met behulp van

Strany 42 - Afstandsbediening

12NL1 Tref de nodige voorbereidingen voor de volgende apparaten.• Dit toestel•Mac of PC• Draadloos LAN-router/toegangspunt• Netwerkkabel (LAN) (niet b

Strany 43 - De afstandsbediening

13NL6 Selecteer [Netwerkinstellingen] in het menu.7 Selecteer het SSID van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt en voer vervolgens de be

Strany 44 - Het toestel inschakelen

14NLOver de indicator LINKTips• U kunt het toestel ook verbinden met uw draadloos of bekabeld netwerk via andere methoden, zoals Handmatige instelling

Strany 45 - Uw netwerk aansluiten

15NLNaar de iPod luisteren 1Druk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te openen.2 Plaats uw iPod op de Docking Tray.TipIndien een

Strany 46 - 5 Selecteer de gewenste taal

1DEEntsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel

Strany 47 - 8 Selecteer [Toepassen]

16NLFuncties• D-Sappli kan worden gebruikt om het toestel op uw netwerk aan te sluiten. Raadpleeg de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay

Strany 48 - Over de indicator LINK

17NLLuisteren met de AirPlay-functie1Ga na of dit toestel en uw iPhone, iPod touch, iPad of iTunes met uw netwerk verbonden zijn.Raadpleeg pagina 11 v

Strany 49 - 4 Druk op de u-knop

18NLDe AirPlay-weergave bedienenU kunt de knop VOLUME +/– op het toestel en de knoppen VOLUME +/–, . en > op de afstandsbediening gebruiken. De bed

Strany 50 - Opmerkingen

19NLDe software bijwerkenWanneer een nieuwe update beschikbaar is, licht de indicator UPDATE groen op wanneer het toestel op het internet is aangeslot

Strany 51 - RDP-XA700iP

20NLProblemen oplossenGebruik de volgende checklist indien u problemen ondervindt bij het gebruik van het toestel. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-

Strany 52 - De AirPlay-weergave bedienen

21NL• Controleer of de iPod compatibel is.• Zorg dat de functie voor iPod is geselecteerd.De bediening heeft geen effect.• Zorg dat de iPod stevig aan

Strany 53

22NL• Ga na of dit toestel, uw iPhone/iPod touch/iPad, Mac of PC met hetzelfde netwerk verbonden zijn.• Werk de softwareversie van het toestel bij met

Strany 54 - Problemen oplossen

23NLEr is geen geluid.• Zorg dat de audioverbindingskabel (niet bijgeleverd) goed aangesloten is.• Zorg dat de functie AUDIO IN geselecteerd is.Het ge

Strany 55

24NLStroomvereistenDC IN 19,5 VAfmetingen (b/h/d) (met inbegrip van onderdelen en besturingselementen)Ong. 401 mm × 176 mm × 160 mmMassaOng. 3,4 kgBij

Strany 56

25NLSysteemvereisten voor de computer om de AirPlay-functie in te stellen• Compatibele computer:IBM PC/AT of compatibele computersApple Mac• Besturing

Strany 57 - Technische gegevens

2DEEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Lände

Strany 58 - Compatibele iPod

26NLOPMERKINGEN OVER DE LITHIUMBATTERIJ• Wrijf met een droge doek over de batterij, om een goed contact te verzekeren.• Gebruik de juiste polariteit w

Strany 59 - Voorzorgsmaatregelen

27NLGeen beveiligingOndanks dat u gemakkelijk instellingen kunt maken, kan iedereen draadloze communicatie onderscheppen of inbreken in uw draadloos n

Strany 60

28NLHOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE.• De systeemnamen en productnamen die in deze handleiding worden vermeld, zijn over h

Strany 61

29NLEINDGEBRUIKERSOVEREENKOMST VOOR SONY-SOFTWAREU dient de onderstaande overeenkomst aandachtig door te lezen voordat u de SONY-SOFTWARE (hieronder g

Strany 62

30NLUITSLUITING VAN GARANTIE OP SONY-SOFTWAREU erkent expliciet en gaat ermee akkoord dat het gebruik van de SONY-SOFTWARE volledig op eigen risico is

Strany 63 - RISKANTE ACTIVITEITEN

1ITPer ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi d’acqua, e non collocare oggetti contene

Strany 64 - SCHEIDBAARHEID

2ITTrattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sist

Strany 65 - AVVERTENZA PRECAUZIONI D’USO

3ITIndiceDescrizione di questo Personal Audio Docking System ... 4Guida alle parti e ai comandi ...

Strany 66

4ITDescrizione di questo Personal Audio Docking SystemiPodÈ possibile ascoltare l’audio proveniente da un iPod, iPhone o iPad installandolo nell’allog

Strany 67 - Informazioni addizionali

5ITGuida alle parti e ai comandiVista dall’alto/frontaleA Alloggiamento dell’adattatore dockPremere l’alloggiamento dell’adattatore dock sulla parte f

Strany 68 - Lettore audio portatile, ecc

3DEInhaltÜberblick über das Personal-Audio-Docking-System ... 4Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...

Strany 69 - Guida alle parti e ai comandi

6ITSuggerimenti• Quando l’unità è in modalità standby di rete e riceve un comando per riprodurre su un dispositivo AirPlay, l’unità si accende e avvia

Strany 70

7ITRetroA Pulsante WPSServe a collegare l’unità alla propria rete Wi-Fi, per ulteriori dettagli fare riferimento alla “Configurazione per AirPlay tram

Strany 71

8ITA Pulsanti iPod, AUDIO INConsentono di selezionare un dispositivo sorgente (pagina 15, 18).B Pulsante u (Riproduzione/Pausa)Consente di avviare la

Strany 72 - Telecomando

9ITPreparazione dell’unità e del telecomando1Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione all’adattatore CA in dotazione.2 Collegare l’adattator

Strany 73 - Preparazione dell’unità e

10ITPremere il pulsante ?/1L’indicatore ?/1 inizia a lampeggiare. Quando l’indicatore ?/1 smette di lampeggiare e si illumina in verde è possibile ut

Strany 74 - Accensione dell’unità

11ITCollegamento alla propria reteConsultare le seguenti descrizioni per individuare il metodo di configurazione corretto. Opzione 1: Connessione Wi-F

Strany 75

12IT1 Preparare i seguenti dispositivi.• Questa unità•Mac o PC• Router/punto di accesso LAN wireless• Cavo di rete (LAN) (non in dotazione) se necessa

Strany 76 - 5 Selezionare la lingua

13IT6 Selezionare [Impostazioni rete] dal menu.7 Selezionare il SSID del router/punto di accesso LAN wireless, quindi immettere la chiave di sicurezza

Strany 77 - 8 Selezionare [Applica]

14ITL’indicatore LINKSuggerimenti• È possibile collegare l’unità alla propria rete cablata o wireless anche tramite altri metodi quali la configurazio

Strany 78 - L’indicatore LINK

15ITAscolto dell’iPod 1Premere l’alloggiamento dell’adattatore dock sulla parte frontale dell’unità per aprirlo.2 Collocare l’iPod sull’alloggiamento

Strany 79 - 4 Premere il pulsante u

4DEÜberblick über das Personal-Audio-Docking-SystemiPodSie können einen iPod, ein iPhone oder ein iPad ins Docking-Fach dieses Geräts einsetzen, die T

Strany 80 - D-Sappli

16ITD-SappliUn’app dock dedicata per iPod touch, iPhone e iPad disponibile presso l’Apple App Store.Cercare “D-Sappli” e scaricare l’app gratuita per

Strany 81

17ITAscolto con la funzione AirPlay1Verificare che l’unità e il proprio iPhone, iPod touch, iPad o iTunes siano connessi alla rete.Per maggiori dettag

Strany 82

18ITPer controllare la riproduzione AirPlayÈ possibile utilizzare il pulsante VOLUME +/– sull’unità e i pulsanti VOLUME +/–, . e > sul telecomando.

Strany 83

19ITAggiornamento del softwareQuando è disponibile un nuovo aggiornamento, l’indicatore UPDATE si illumina in verde mentre l’unità è connessa a Intern

Strany 84 - Risoluzione dei problemi

20ITRisoluzione dei problemiSe si riscontrano dei problemi utilizzando l’unità, utilizzare la seguente lista di controllo. Se il problema persiste, co

Strany 85

21IT• Assicurarsi che sia selezionata la funzione per iPod.L’operazione non viene eseguita.• Assicurarsi che l’iPod sia collegato saldamente.L’iPod no

Strany 86 - AUDIO IN

22IT• Aggiornare la versione software dell’unità alla versione più recente (pagina 19).• Verificare che il proprio iPhone/iPod touch/iPad o iTunes abb

Strany 87 - Caratteristiche tecniche

23ITIl telecomando non funziona.• Sostituire la batteria del telecomando con una nuova, se quella presente è quasi scarica.• Assicurarsi di puntare il

Strany 88 - Modelli di iPod e

24ITMassaCirca 3,4 kgAccessori in dotazione:Telecomando (1)Adattatore CA (1)Cavo di alimentazione CA (2)*Istruzioni per l’uso (questo documento) (3)Co

Strany 89 - Precauzioni

25ITRequisiti di sistema per il computer per la configurazione della funzione AirPlay• Computer conforme:IBM PC/AT o computer compatibiliMac Apple • S

Strany 90 - Nessuna sicurezza

5DELage und Funktion der Teile und BedienelementeOber-/VorderseiteA Docking-FachDrücken Sie zum Öffnen oder Schließen auf das Docking-Fach an der Vord

Strany 91

26ITNOTE SULLA BATTERIA AL LITIO• Pulire la batteria con un panno asciutto per garantire un buon contatto.• Assicurarsi di osservare la corretta polar

Strany 92 - ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO

27ITWEPWEP applica la sicurezza alle comunicazioni per impedire agli estranei di intercettare le comunicazioni o di intromettersi nella rete wireless.

Strany 93 - SEPARABILITÀ

28ITCONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER IL SOFTWARE SONYLeggere attentamente il seguente contratto prima di utilizzare il SOFTWARE SONY (defi

Strany 94

29ITSOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O ALTRO. NESSUNA INFORMAZIONE ORALE O SCRITTA O CONS

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře