
2 Connexion à un téléviseur/Conexión con un televisor
Câble HDMI (non fourni)*
Cable HDMI (no suministrado)*
Câble numérique
optique (fourni)
Cable óptico digital
(incluido)
Câble HDMI (non fourni)*
Cable HDMI (no suministrado)*
OUI/SÍ
NON/NO
La prise d’entrée HDMI de votre téléviseur porte-t-elle la mention «ARC»?
¿La toma de entrada HDMI del televisor contiene la etiqueta “ARC”?
* Pour bénéficier d’une image en 4K/60p, il est recommandé d’utiliser le(s) câble(s) HDMI haute vitesse Premium avec Ethernet. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » du mode
d’emploi (document séparé).
* Para disfrutar de imágenes en 4K/60p, se recomienda utilizar un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet. Para obtener más información, consulte “Tipos de archivo reproducibles” en el manual de instrucciones
(documento separado).
Remarque
•Assurez-vous que le câble HDMI est bien enfoncé.
Nota
•Asegúrese de que el cable HDMI esté correctamente conectado.
3 Connexion à d’autres dispositifs/Conexión con otros dispositivos
Câble HDMI (non fourni)*
Cable HDMI (no suministrado)*
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou
satellite, etc.
Reproductor Blu-ray Disc™, decodificador
de cable, decodificador de satélite, etc.
* Pour bénéficier d’une image en 4K/60p, il est recommandé d’utiliser le(s) câble(s) HDMI haute vitesse Premium avec Ethernet. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » du mode
d’emploi (document séparé).
* Para disfrutar de imágenes en 4K/60p, se recomienda utilizar un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet. Para obtener más información, consulte “Tipos de archivo reproducibles” en el manual de instrucciones
(documento separado).
Déconnectez le câble HDMI de la prise HDMI IN du téléviseur, puis reconnectez-la à n’importe quelle prise HDMI IN (HDMI IN 1/2/3) sur l’enceinte-barre.
Pour bénéficier du son surround de grande qualité du Dolby TrueHD, DTS HD, etc., basculez la connexion du lecteur Blu-ray Disc™, du décodeur câble, du décodeur satellite, etc. vers le
système.
Desconecte el cable HDMI de la toma HDMI IN del televisor y vuelva a conectarlo a cualquiera de las tomas HDMI IN (HDMI IN 1/2/3) en el altavoz de barra.
Para disfrutar de la calidad del sonido envolvente de Dolby TrueHD, DTS HD, etc., conecte el reproductor de Blu-ray Disc™, descodificador de cable o satélite, etc. al sistema.
Conseil
•La fonction Standby Through vous permet de reproduire des signaux HDMI vers le téléviseur même lorsque le système est en mode veille.
Effectuez les réglages suivants ; Appuyez sur HOME -
[Config.] - [Réglages Système] - [Réglages HDMI] - [Standby Through], puis sélectionnez [Auto] ou [Oui].
•Pour profiter du contenu 4K protégé par des droits d’auteur, reportez-vous à la section « Connexion pour l’affichage de contenu 4K protégé par des droits d’auteur » du mode d’emploi (document séparé).
Remarque
•Assurez-vous que le câble HDMI est bien enfoncé.
Consejo
•La función En espera permite emitir señales HDMI al televisor incluso cuando el sistema está en el modo en espera.
Ajuste los siguientes parámetros: pulse HOME -
[Configurar] - [Ajustes del sistema] - [Configuración HDMI] - [En espera] y, a continuación, seleccione [Auto] o [Sí].
•Para disfrutar del contenido 4K protegido por derechos de autor, consulte “Conexión para la visualización de contenidos 4K protegidos con copyright” en el manual de instrucciones (documento separado).
Nota
•Asegúrese de que el cable HDMI esté correctamente conectado
1 Choix d’un emplacement pour l’installation/Elección de la posición de instalación
Caisson de graves
Altavoz potenciador de
graves
Enceinte-barre
Altavoz de barra
Remarque
•Ne posez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci.
•Ne placez aucun objet métallique autre qu’un téléviseur à proximité du système. Les fonctions sans fil
peuvent être instables.
Nota
•No coloque tarjetas magnéticas encima del sistema o cerca del mismo.
•No coloque objetos metálicos cerca del sistema, aparte de un televisor. La conexión inalámbrica podría
perder estabilidad.
Pour fixer l’enceinte-barre au mur
Reportez-vous à la section «Fixation de l’appareil au mur» du mode d’emploi (document
séparé).
Para instalar el altavoz de barra en una pared
Consulte “Montaje de la unidad en una pared” en el manual de instrucciones (documento
separado).
Sound Bar
Guide de démarrage
Guía de inicio
4-586-047-33(1)
HT-CT790
Accessoires fournis
Accesorios incluidos
Télécommande (1)
Mando a distancia (1)
Piles R03 (taille AAA) (2)
Pilas R03 (tamaño AAA) (2)
Câble numérique optique (1)
Cable óptico digital (1)
Supports de fixation murale (2)
Vis (2)
Soportes de montaje en pared
(2)
Tornillos (2)
Mode d’emploi (1)
Manual de instrucciones (1)
Guide de démarrage
(ce document) (1)
Guía de inicio
(este documento) (1)
À propos de la méthode d’utilisation du système
Connectez ce système au téléviseur à l’aide du câble HDMI (non fourni) afin d’afficher l’écran
d’utilisation du système sur le téléviseur. Préparez le câble HDMI.
Acerca del funcionamiento del sistema
Conecte este sistema y el televisor con el cable HDMI (no suministrado) para mostrar la pantalla de
operaciones del sistema en el televisor. Prepare el cable HDMI.
FR
ES
Reportez-vous au mode d’emploi (document séparé)
pour les réglages réseau, la fonction NFC et les
autres fonctions.
Consulte el manual de instrucciones (documento
separado) para obtener más información sobre los
ajustes de red, la función NFC y otras funciones.
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Suite au dos de la page
Continúa en el dorso
© 2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
Komentáře k této Příručce