
3-207-207-23(2)Digital PhotoPrinterDigital Photo PrinterDPP-EX7DENLBedienungsanleitungLesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahmedieses Druckers bitt
10 DERückseite des Druckers1 USB-Anschluss (Seite 16)Zum Anschließen an den USB-Anschlusseines Computers.2 Netzeingang AC IN (Seite 15)3 Lüftungsöffnu
2 NLWAARSCHUWINGStel het toestel niet bloot aan regennoch vocht om brand of elektrocutiete voorkomen.Open de behuizing niet omelektrocutie te voorkome
3 NLNLOpmerking voorgebruikersProgramma ©2002 Sony CorporationDocumentatie ©2002 Sony CorporationAlle rechten voorbehouden. Niets in dezegebruiksaanwi
4 NLInhoudsopgaveAan de slagKenmerken ... 6De printer uitpakken ... 8Onderdelen
5 NLDe printer instellen (MENU)... 57Wat u met het Menu zoal kuntdoen ... 57Afdrukvoorkeur
6 NLFotorealistische afdrukDankzij het dye-sublimation afdruksysteem kan de digitale fotoprinter DPP-EX7 fotorealistische afdrukken maken die aan dive
7 NLAan de slagAfwerking selecteren (pagina 59)U kunt kiezen uit de afwerking glossy of texture.Papierlade voor tegelijkertijd afdrukken van 25/30 vel
8 NL• Reinigingsset (reinigingspapier en reinigingscartridge) (1)• Gebruiksaanwijzing (1)• Garantiekaart (1)• Sony softwarelicentie-overeenkomst (1)•
9 NLAan de slagZie de pagina’s die tussen haakjes wordenaangegeven voor meer informatie.Voorpaneel printer1 Bedieningspaneelklep2 POWER toets (pagina’
10 NLAchterpaneel printer1 USB aansluiting (pagina 16)Hierop kunt u de USB aansluiting van decomputer aansluiten.2 AC IN aansluiting (pagina 15)3 Vent
11 NLAan de slag127qaq;856943qa9q;Scherm1 Cursor (oranje kader)2 Beeldindicatie voor “MemoryStick”/PC Card/PrinterGeeft de bron aan van de beelden die
11 DEEinführung127qaq;856943qa9q;Bildschirm1 Cursor (orangefarbener Rahmen)2 Anzeige für “Memory Stick”-/PC-Karten-/DruckerbilderGibt den Datenträger
12 NLDe meeste functies van de DPP-EX7 worden bediend door een item of knopop het aanraakgevoelige scherm van het bedieningspaneel aan te raken. Indi
13 NLAan de slagGebruik van de aanraakpenDruk met de punt van de meegeleverde pen lichtjes op de knop,het beeld of item op het scherm in het bediening
14 NLEen “Memory Stick” of PC card inbrengenOpmerkingen•Forceer de “Memory Stick” of PC card niet in of uit de sleuf. Indien u dat tochdoet, kunnen d
15 NLOpstellingNetsnoer(meegeleverd)Naar eenstopcontactEen PC card plaatsenSteek de PC card in de PC CARD sleuf tot deze vastklikt.PC CARD uitwerptoet
16 NLMEMORYSTICKPCCARD PCOpmerkingGebruik een in de handel verkrijgbare USB kabel (type A-B) van maximaal 3 meterlang. Het type USB kabel dat u moet g
17 NLOpstelling2 De printset klaarmakenU hebt een los verkrijgbare printset voor de printer nodig. De set bevat papieren een printcartridge voor afdru
18 NLDe print cartridge vervangenAls de printcartridge bijna leeg is, licht de cartridgefoutindicator op enwordt een foutbericht op het scherm weerg
19 NLOpstellingOpmerkingen•Steek nooit uw hand in de cartridgehouder. Dethermische kop wordt zeer heet, vooral na herhaaldafdrukken.•Spoel het inktlin
20 NL1 Open de klep van de papierlade en stel de adapter voor papiervan het formaat 3,5 x 5 inch en het tussenschot in op basis vanhet gewenste papier
21 NLOpstelling2 Plaats het papier in de lade.Schud het papier. Plaats het papier met de afdrukzijde (de onbedruktezijde) naar boven en het pijltje in
12 DEDie meisten Bedienvorgänge am DPP-EX7 können Sie ausführen, indem Sieeine Option oder Taste auf dem berührungsempfindlichen Bildschirm desBedienf
22 NL4 Printpapier plaatsenOpmerkingen•Verwijder of plaats de papierlade niet tijdens het afdrukken.•Als het printpapier niet automatisch wordt ingevo
23 NLAlgemene printfuncties1Plaats een “Memory Stick” of PC card met beelden in de“Memory Stick” of PC card sleuf (pagina’s 14, 15).2Druk op POWER om
24 NL4Raak het beeld dat u wilt afdrukken, aan op het scherm.De cursor gaat naar het aangeraakte beeld.Een andere pagina tonenWanneer er verscheidene
25 NLAlgemene printfunctiesHet voorbeeld afdrukkenAls u een exemplaar van het voorbeeld wilt afdrukken, drukt u op de PRINT toets. Als umeerdere exemp
26 NL6Raak [+] of [–] aan om het aantal exemplaren dat u wiltafdrukken, in te stellen.Als u [+] of [–] aanraakt, wordt hetaantal afdrukken verhoogd of
27 NLAlgemene printfunctiesOpmerkingen•Verwijder de “Memory Stick” of PC card niet wanneer de “MEMORY STICK” of PCCARD indicator knippert of de gegeve
28 NL54321U kunt alle beelden op een “MemoryStick” of PC card tegelijkertijdafdrukken. U kunt ook alle beelden metde afdrukmarkering () in debeeldenli
29 NLAlgemene printfunctiesWanneer u de afdrukstand Allselecteert, worden alle beelden in delijst weergegeven met een geleachtergrond.Wanneer u de afd
30 NLGeavanceerde printfunctiesEffecten toevoegen aan een beeld (Effect)Wat u met het Effect menu zoal kunt doenMet het Effect menu kunt u een beeld b
31 NLGeavanceerde printfunctiesEen beeld met de geselecteerde effecten opslaanU kunt het bewerkte beeld opslaan als een nieuw beeld op de “Memory Stic
13 DEEinführungVerwenden des StiftsBerühren Sie mit der Spitze des mitgelieferten Stifts leicht eineTaste, ein Bild oder eine Option auf dem Bildschir
32 NLbBeeldgrootte en -positie wijzigenMet het Edit submenu kunt u een beeld vergroten, verkleinen, roteren ofdraaien.1Verplaats de cursor naar het ge
33 NLGeavanceerde printfunctiesbOpmerkingDe beeldkwaliteit van een vergroot beeld kan lager zijn, afhankelijk van de grootte.5Raak [Back] aan.Het Effe
34 NL5Sleep de schuiver naar boven of naar beneden of raak debovenkant/onderkant of [V]/[v] op de rolbalk herhaaldelijk aanom het beeld aan te passen.
35 NLGeavanceerde printfunctiesEen speciaal filter toevoegen aan een beeldMet het Filter submenu kunt u een speciaal effect toevoegen om een beeld af
36 NLDiverse afdrukken maken (Creative Print)Wat u met het Creative Print menu zoal kunt doenMet het Creative Print menu kunt u diverse afdrukken make
37 NLGeavanceerde printfunctiesHet bewerkte beeld afdrukkenRaak [+] of [–] aan om het aantal exemplaren dat u wilt afdrukken, in te stellenen druk op
38 NLEen kaart makenU kunt een geselecteerd bericht en ingevoerde berichtentoevoegen aan beelden en een originele briefkaart makenzoals rechts wordt a
39 NLGeavanceerde printfuncties4Raak elk gebied op het voorbeeld aan waar u een bericht,beelden of tekens wilt invoeren.U kunt deze in willekeurige vo
40 NL2 Raak het gewenste beeld aan.Het scherm voor het regelen vanbeeldgrootte, positie, hoek enhelderheid verschijnt.3 Raak de gewenste regelknop aan
41 NLGeavanceerde printfuncties5Controleer het voorbeeld.U kunt het gemaakte beeld afdrukkenof opslaan (pagina’s 36-37).Een kalender makenU kunt een b
14 DEEinsetzen eines “Memory Sticks” oder einer PC-KarteHinweise•Versuchen Sie nicht mit Gewalt, den “Memory Stick” oder die PC-Karte in denEinschub e
42 NL3Raak de gewenste sjabloon aan.Er verschijnt een voorbeeld van de geselecteerde sjabloon.BeeldgebiedKalendergebied4Raak elk gebied op het voorbee
43 NLGeavanceerde printfuncties5 Raak [Enter] aanEr verschijnt een voorbeeld van de kalender. De gekozen kalenderverschijnt in de kalendergebied.5Cont
44 NL3Raak de gewenste sjabloon aan.Er verschijnt een voorbeeld van degeselecteerde sjabloon.4Plaats een “Memory Stick” ofPC card in de printer en raa
45 NLGeavanceerde printfuncties2Raak de gewenste 9-deligesjabloon aan.Er verschijnt een voorbeeld van degeselecteerde sjabloon.3Raak een beeldgebied a
46 NLEen indexafdruk makenU kunt een indexafdruk maken van de beelden op de “Memory Stick” of PCcard. U kunt ook een titel voor de indexafdruk opgeven
47 NLGeavanceerde printfuncties6Raak elk gebied op het voorbeeld aan om een titel enbeeld(en) in te voeren.U kunt deze in willekeurige volgorde kiezen
48 NLBeelden en tekens toevoegen aan een beeld (Tool)U kunt [Tool] aanraken voor alle Creative Print submenu’s, behalve voorIndex Print, in het voorbe
49 NLGeavanceerde printfunctiesTekeningen maken ( )Met de potlood-tool kunt u een tekening maken op het voorbeeld.1Raak (potlood) aan in hetTool sch
50 NL6Raak [Enter] aan.De gemaakte tekening wordt vastgelegd en in het voorbeeld geplakt. HetTool hoofdscherm verschijnt. U kunt een andere tool gebru
51 NLGeavanceerde printfunctiesx Regels wijzigenRaak # aan om de volgende regel in te voeren. Als u wilt terugkeren naarde vorige regel, raakt u [b] n
15 DEVorbereitungenNetzkabel(mitgeliefert)an eineNetzsteckdoseEinsetzen einer PC-KarteSetzen Sie die PC-Karte in den Einschub PC CARD ein, so dass sie
52 NL3Raak [Exit] aan.Het tekeninvoerscherm wordtgesloten en de ingevoerde tekensworden in het voorbeeld geplakt.4Pas het formaat, de positie enhoek v
53 NLGeavanceerde printfunctiesStempels aanbrengen ( )Met de stempel-tool kunt u een bepaalde stempel op een voorbeeld plakken.1Raak (stempel) aan i
54 NLBijgesneden beelden plakken ( )Met de tool voor bijsnijden kunt u een wel of niet bijgesneden geselecteerdbeeld plakken.1Raak (tool voor bijsni
55 NLGeavanceerde printfuncties4Pas het bijgesneden beeld aanen raak vervolgens [Enter] aan.Zie pagina 40 voor meer informatieover het aanpassen van b
56 NLDiverse afdrukken maken (Creative Print)2Raak het gewenste bericht aan.Het geselecteerde bericht wordt inde geselecteerde kleur in hetvoorbeeld g
57 NLGeavanceerde printfunctiesDe printer instellen (MENU)Wat u met het Menu zoal kunt doenVia het Menu kunt u printerinstellingen wijzigen, het scher
58 NLAfdrukvoorkeuren wijzigen (Print Setting)Met het Print Setting kunt u de afdrukvoorkeuren wijzigen, zoals instellingenvoor Auto Fine Print 2, afd
59 NLGeavanceerde printfunctiesItems Instellingen InhoudBorders Yes Beelden worden afgedrukt met rand.OpmerkingAfhankelijk van het beeld worden de bov
60 NLItems InstellingenColor Setting De reproductie van kleuren op de printer wordtaangepast. Sleep de schuiver naar boven of naarbeneden of raak [+]
61 NLGeavanceerde printfunctiesAfdrukvoorkeuren wijzigen (Options)U kunt de afdrukvoorkeuren wijzigen en het contrast van het LCD-scherm vande printer
16 DEMEMORYSTICKPCCARD PCHinweisVerwenden Sie ein handelsübliches USB-Kabel des Typs A-B mit einer Länge von unter 3Metern. Welchen USB-Kabeltyp Sie v
62 NLDe printer instellen (MENU)Items InstellingenDisplay Contrast Sleep de schuiver of raak [b]/[B] of een willekeurigeplek op de b
63 NLGeavanceerde printfunctiesDiavoorstelling bekijkenU kunt een diavoorstelling uitvoeren van de beelden die zijn opgeslagen opeen “Memory Stick” of
64 NLU kunt geselecteerde beelden op een “Memory Stick” of PC card wissen of een“Memory Stick” formatteren.Opmerkingen•Tijdens het wissen of formatter
65 NLGeavanceerde printfuncties2Raak [Deleting Image] aan.De beeldenlijst wordt weergegeven.3Raak het beeld aan dat u wiltwissen.Het geselecteerde bee
66 NLMet de bijgeleverde DPP-EX7 printerdriver kunt u met de Digital PhotoPrinter DPP-EX7 een beeld afdrukken vanaf de harde schijf van de computer.Al
67 NLAfdrukken vanaf de computerDe printerdriver installerenInstalleer de printerdriver op de bijgeleverde CD-ROM op uw computer.1 Zorg dat de printer
68 NLDe printer gebruiken met WindowsHet venster “Sony DPP-EX5/EX7Setup” wordt weergegeven.4 Klik op “Next” (Volgende) omde installatie te starten.De
69 NLAfdrukken vanaf de computerWordt vervolgdDe installatie controlerenOpen “Printers en faxapparaten” (alleenvoor Windows XP Home Edition/XPProfessi
70 NLDe printer gebruiken met WindowsDe installatie van de software ongedaan makenWanneer u de software niet langer nodig hebt, kunt u deze als volgt
71 NLAfdrukken vanaf de computerWordt vervolgd1Start de toepassing waarmee u wilt afdrukken en selecteer hetbeeld dat u wilt afdrukken.2Kies “Printeri
17 DEVorbereitungen2 Vorbereiten des DrucksatzesSie benötigen einen für den Drucker geeigneten, gesondert erhältlichenDrucksatz. Der Drucksatz enthält
72 NLDe printer gebruiken met Windows5 Klik op de “Paper Type” tab enstel het papier in aan de handvan het papierformaat waarop uwilt afdrukken.Paper
73 NLAfdrukken vanaf de computer5Kies “Afdrukken” in het“Bestand” menu van detoepassing.Het “Afdrukken” dialoogvensterwordt weergegeven.6Stel het afdr
74 NL4 Klik op “Next”.Het venster voor beeldselectie wordtweergegeven.5 Schakel de selectievakjes in van debeelden die u wilt afdrukken en klikop “Nex
75 NLAfdrukken vanaf de computerDe gegevens worden overgebrachtnaar de printer om afgedrukt teworden. Klik op “Cancel Printing” alsu het afdrukken wil
76 NLDe printer gebruiken met MacintoshMet de bijgeleverde DPP-EX7 printerdriver kunt u met de Digital PhotoPrinter DPP-EX7 een beeld afdrukken vanaf
77 NLAfdrukken vanaf de computerDe printerdriver installerenBij gebruik van Mac OS 8.6/9.0/9.1/9.21 Zorg dat de printer niet is aangesloten op de comp
78 NLDe printer gebruiken met Macintosh8 Verwijder de bijgeleverdeCD-ROM uit de CD-ROM drive van de computer.Opmerkingen•Als u de installatie halverwe
79 NLAfdrukken vanaf de computer6 Klik op .OpmerkingenAls u Mac OS X (v10.2) gebruikt, wordtdit dialoogvenster wellicht nietweergegeven.7 Geef de naa
80 NLDe printer gebruiken met Macintosh10Klik op “Install” (Installeer).De installatie wordt gestart. Als deinstallatie is voltooid, wordt in eendialo
81 NLAfdrukken vanaf de computerAfdrukken vanuit een toepassingU kunt een toepassing gebruiken om beelden op de computer af te drukkenmet de Digital P
18 DESo tauschen Sie die Druckkassette ausWenn die Druckkassette zu Ende ist, leuchtet die Druckkassettenfehleranzeige auf und auf dem Bildschirm ersc
82 NLDe printer gebruiken met MacintoshInstellingen Selecteer “Page Attributes”.Format for Selecteer “DPP-EX7” in de vervolgkeuzelijst.Paper Size Sele
83 NLAfdrukken vanaf de computer7Klik op “Print”.Het afdrukken begint. Klik op “Cancel” om het afdrukken te stoppen.OpmerkingAls het afdrukken al is g
84 NLAanvullende informatieVoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Laat de printer uitsluitend werkenop 220 tot 240 V AC, 50/60 Hz.• Voorkom dat er zware voor
85 NLAanvullende informatieCondensvormingAls de printer direct van een koude ineen warme ruimte wordt gebracht of ineen extreem warme of vochtige ruim
86 NLBetreffende de “Memory Stick”Wat is een “Memory Stick”?“Memory Stick” is een klein, lichtgewicht,geavanceerd opslagmedium met eengrotere opslagca
87 NLAanvullende informatieWat is “MagicGate”?“MagicGate” is de copyright-beveiligingstechnologie die functioneertals zowel de “Memory Stick” als heta
88 NL• Verwijder de “Memory Stick” nietuit de printer als de printer gegevensleest of schrijft.• Gegevens kunnen wordenbeschadigd als:– de “Memory Sti
89 NLAanvullende informatieBetreffende de PC cardDe printer kan een PC card (PCMCIAATA compatibele flash-geheugenkaarttype II met een voedingsspanning
90 NLEen beeld in de miniaturenlijstwordt niet goed weergegeven ofafgedrukt.m Indien het beeld verschijnt maar nietwordt afgedrukt, is het printbestan
91 NLAanvullende informatiem De printer kan maximaal 9.999beeldbestanden verwerken entonen. Indien een “Memory Stick”of PC card meer dan 9.999 beelde
19 DEVorbereitungenHinweise•Greifen Sie nie ins Kassettenfach. Der Thermokopfwird sehr heiß, besonders nach wiederholtemDrucken.•Spulen Sie das Farbba
92 NLVerhelpen van storingenOpmerkingAls u het vastgelopen papier niet kunt verwijderen, neemt u contact op met uw Sonydealer.De binnenkant van de pri
93 NLAanvullende informatie1 Open de klep van de cartridgehouder en verwijder deprintcartridge (pagina 18).2 Plaats de bijgeleverdereinigingscartridge
94 NLPrintsysteemDye-sublimation afdruksysteem (Geel/Magenta/Cyaan 3 beurten)Resolutie403 (H) x 403 (V) dpiBeeldverwerking per punt256 niveaus (8 bits
95 NLAanvullende informatieWerkingstemperatuur5 °C tot 35 °CAfmetingenOng. 242 x 87 x 267 mm(b/h/d, zonder uitstekende onderdelen)(363 mm diep wanneer
96 NLWoordenlijstAuto Fine Print 2Deze functie corrigeert debeeldkwaliteit automatisch zodatbeelden scherper, helderder enmooier kunnen worden afgedru
97 NLAanvullende informatieIndexSymbolen3,5 x 5 inch formaat 17AAanraakpen 13Aanraken 13AansluitenComputer 16Netsnoer 15Afdruk met rand/zonderran
98 NLIndexPPapierfoutindicator 22,92Papierlade 10, 20Papierstoring 92PC cardOpmerkingen bijgebruik 89Plaatsen/verwijderen15Pieptoon 61Post Card f
99 NLAanvullende informatie
2 ITAVVERTENZAPer prevenire il pericolo di incendi oscosse elettriche, non esporrel’apparecchio a pioggia o umidità.Non aprire il rivestimento, ondeev
3 ITITAvviso per gli utentiProgramma © 2002 Sony CorporationDocumentazione ©2002 Sony CorporationTutti i diritti riservati. Sono vietate lariproduzion
2 DEACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahreines elektrischen Schlags zuvermeiden, setzen Sie das Gerätweder Regen noch sonstigerFeuchtigkeit aus.Um eine
20 DE1 Öffnen Sie den Deckel des Papierfachs und legen Sie je nachdem Papierformat, das Sie verwenden wollen, gegebenenfallsden Adapter für 3,5 x 5-Zo
4 ITIndiceOperazioni preliminariFunzioni ... 6Disimballaggio della stampante ... 8Identificaz
5 ITImpostazione della stampante(MENU) ... 57Operazioni possibili mediante laschermata Menu ...
6 ITStampa realistica di fotografieMediante il sistema di stampa a sublimazione, la stampante digitale difotografie DPP-EX7 è in grado di realizzare s
7 ITOperazioni preliminariVassoio della carta per stampe di grandi volumi pari a 25/30 fogli(pagina 20)Con il vassoio della stampa in dotazione, è pos
8 ITDisimballaggio della stampanteAccertarsi che con la stampante siano stati forniti i seguenti accessori.• Cavo di alimentazione CA (1)• Vassoio del
9 ITOperazioni preliminariPer ulteriori informazioni, vedere lepagine indicate tra parentesi.Pannello anteriore dellastampante1 Coperchio del pannello
10 ITPannello posteriore dellastampante1 Connettore USB (pagina 16)Effettua il collegamento al connettoreUSB del computer.2 Connettore AC IN (pagina 1
11 ITOperazioni preliminari127qaq;856943qa9q;Schermo1 Cursore (cornice arancione)2 Indicatore immagini “MemoryStick”/scheda PC/stampanteIndica la sorg
12 ITLa maggior parte delle operazioni di DPP-EX7 vengono eseguiteselezionando una voce o un pulsante sullo schermo sensibile del pannello difunzionam
13 ITOperazioni preliminariUtilizzo dello stiloEsercitare con la punta dello stilo in dotazione una leggerapressione sul pulsante, l’immagine o la voc
21 DEVorbereitungen2 Legen Sie Druckpapier in das Papierfach ein.Fächern Sie das Druckpapier auf. Legen Sie das Druckpapier dann mit derDruckseite (Se
14 ITInserimento della “Memory Stick” o della scheda PCNote•Non tentare di forzare la “Memory Stick” o la scheda PC per inserirla o estrarladallo slot
15 ITImpostazionecavo dialimentazione CA(in dotazione)alla presadi reteInserimento di una scheda PCInserire la scheda PC nello slot PC CARD fino a far
16 ITMEMORYSTICKPCCARD PCNotaUtilizzare un cavo USB di tipo A-B disponibile in commercio meno di 3 m. Il tipo dicavo USB da utilizzare potrebbe variar
17 ITImpostazione2 Preparazione del pacchetto di stampaÈ necessario disporre di un pacchetto di stampa opzionale progettato per lastampante. Il pacche
18 ITPer sostituire la cartuccia di stampaSe la cartuccia di stampa si esaurisce, l’indicatore di errore della cartuccia siillumina e sullo schermo a
19 ITImpostazioneNote•Non toccare mai l’interno dello scomparto dellacartuccia. La testina termica raggiunge temperatureelevate, soprattutto dopo vari
20 IT1 Aprire il coperchio del vassoio della carta e posizionarel’adattatore della carta da 3,5 x 5 pollici e la partizione in basealle dimensioni del
21 ITImpostazione2Collocare la carta di stampa nel vassoio.Sfogliare la carta di stampa, quindi inserirla con la superficie di stampa(lato senza segni
22 IT4 Inserimento della carta di stampaNote•Non rimuovere né inserire il vassoio della carta durante la stampa.•Se la carta di stampa non viene alime
23 ITOperazioni di stampa di base1Inserire una “Memory Stick” o una scheda PC in cui sonoregistrate alcune immagini nel relativo slot (pagine 14, 15).
22 DE4 Einlegen des DruckpapiersHinweise•Während eines Druckvorgangs dürfen Sie kein Druckpapier herausnehmen odereinlegen.•Wird das Druckpapier nicht
24 IT4Selezionare sullo schermo l’immagine che si desidera stampare.Il cursore si sposta sull’immagine selezionata.Per visualizzare un’altra paginaNel
25 ITOperazioni di stampa di basePer stampare l’immagine di anteprimaPer stampare una copia dell’immagine di anteprima, premere il tasto PRINT. Perst
26 IT6Premere [+] o [–] per impostare le copie di stampa.Ad ogni pressione di [+] o [–], laquantità di stampa aumenta ediminuisce rispettivamente. Èp
27 ITOperazioni di stampa di baseNote•Se l’indicatore “MEMORY STICK” o PC CARD lampeggia o viene visualizzato ilmessaggio indicante che è in corso l’a
28 IT54321È possibile stampare in una volta tuttele immagini memorizzate in una“Memory Stick” o in una scheda PC. Èinoltre possibile stampare tutte l
29 ITOperazioni di stampa di baseSelezionando il modo di stampaALL, tutte le immagini nell’elencodelle immagini vengono visualizzatecon sfondo giallo.
30 ITOperazioni di stampa avanzateAggiunta di effetti speciali ad un’immagine (Effect)Operazioni possibili con il menu EffectIl menu Effect consente d
31 ITOperazioni di stampa avanzatePer salvare l’immagine con gli effetti selezionatiÈ possibile salvare le immagini modificate come nuove nella “Memor
32 ITbModifica delle dimensioni e della posizione di un’immagineIl sottomenu Edit consente di ingrandire, ridurre, ruotare o ribaltareun’immagine.1Spo
33 ITOperazioni di stampa avanzatebNotaLa qualità di stampa di un’immagine ingrandita potrebbe diminuire a seconda dellagrandezza.5Premere [Back].Vien
23 DEGrundlegende Druckfunktionen1Setzen Sie einen “Memory Stick” oder eine PC-Karte mitaufgezeichneten Bildern in den “Memory Stick”-Einschub bzw.den
34 IT5Trascinare il cursore di regolazione verso l’alto o verso il bassooppure premere più volte le parti inferiore/superiore o [V]/[v]della barra di
35 ITOperazioni di stampa avanzateAggiunta di filtri speciali ad un’immagineIl sottomenu Filter consente di aggiungere filtri speciali ad un’immagine
36 ITVari tipi di stampa (Creative Print)Operazioni possibili con il menu Creative PrintIl menu Creative Print consente di effettuare vari tipi di sta
37 ITOperazioni di stampa avanzatePer stampare un’immagine modificataPremere [+] o [–] per impostare le copie di stampa, quindi il tasto PRINT.Viene s
38 ITCreazione di una cartolinaPer creare una cartolina personalizzata come quella mostrataa destra, è possibile aggiungere ad una o più immagini unme
39 ITOperazioni di stampa avanzate4Selezionare ciascuna area dell’anteprima per inserire unmessaggio, una o più immagini o i caratteri.Le aree possono
40 IT2Selezionare l’immagine desiderata.Viene visualizzata la schermataper la regolazione di dimensioni,posizione, angolo e luminositàdell’immagine.3
41 ITOperazioni di stampa avanzatex Inserimento di caratteriDopo avere scelto un modello con caratteri, è possibile inserire i caratteri.Selezionare l
42 IT3Selezionare il modello desiderato.Viene visualizzata l’anteprima del modello selezionato.Area di immagineArea del calendario4Selezionare ciascun
43 ITOperazioni di stampa avanzate5 Premere [Enter].Viene visualizzata l’anteprima del calendario. Il calendario selezionatoviene visualizzato nell’a
24 DEPRINTAnzahl der AusdruckeSo zeigen Sie ein Vorschaubild anStellen Sie den Cursor auf ein Bild, dasSie in voller Größe anzeigen wollen,und tippen
44 IT3Selezionare il modellodesiderato.Viene visualizzata l’anteprima delmodello selezionato.4Inserire una “Memory Stick” ouna scheda PC nella stampan
45 ITOperazioni di stampa avanzate2Selezionare il modello a 9miniature desiderato.Viene visualizzata l’anteprima delmodello selezionato.3Selezionare u
46 ITCreazione di un indiceÈ possibile effettuare la stampa dell’indice delle immagini memorizzate nella“Memory Stick” o nella scheda PC.È inoltre pos
47 ITOperazioni di stampa avanzate6Selezionare ciascuna area dell’anteprima per inserire un titolo euna o più immagini.Le aree possono essere selezion
48 ITPreview Tools boxAggiunta di immagini o caratteri ad un’immagine (Tool)Per tutti i sottomenu di Creative Print ad eccezione di Index Print, è pos
49 ITOperazioni di stampa avanzateDisegno di linee a mano libera ( )È possibile utilizzare la matita per disegnare linee a mano liberasull’anteprima.1
50 IT6Premere [Enter].Il disegno realizzato viene fissato e incollato all’anteprima. Vienevisualizzata la schermata Tool principale. È possibile util
51 ITOperazioni di stampa avanzatex Per cambiare rigaPremere # per inserire la riga successiva. Per tornare alla rigaprecedente, premere più volte [b
52 IT3Premere [Exit].La schermata di inserimento deicaratteri viene disattivata e icaratteri immessi vengono incollatiall’anteprima.4Regolare le dimen
53 ITOperazioni di stampa avanzateAggiunta di timbri ( )È possibile utilizzare lo strumento timbro per incollare un timbro selezionatoall’anteprima.1N
25 DEGrundlegende DruckfunktionenSo drucken Sie das Vorschaubild ausWenn Sie das Vorschaubild ausdrucken wollen, drücken Sie die Taste PRINT. Wenn Sie
54 ITApplicazione di immagini ritagliate ( )È possibile utilizzare lo strumento ritaglio per incollare un’immagineselezionata per intero o ritagliata1
55 ITOperazioni di stampa avanzate4Regolare l’immagine ritagliata,quindi premere [Enter] (invio).Per ulteriori informazioni sullamodalità di regolazio
56 ITVari tipi di stampa (Creative Print)2Selezionare il messaggiodesiderato.Il messaggio selezionato con il coloredesiderato viene aggiuntoall’antepr
57 ITOperazioni di stampa avanzateImpostazione della stampante (MENU)Operazioni possibili mediante la schermata MenuLa schermata Menu consente di modi
58 ITModifica delle preferenze di stampa (Print Setting)La schermata Print Setting consente di modificare le preferenze di stampa,incluse le impostazi
59 ITOperazioni di stampa avanzateVoce Impostazione DescrizioneBorders Yes Stampa l’immagine con i bordi.NotaA seconda dell’immagine, è possibile che
60 ITVoce ImpostazioneColor Setting Regola la riproduzione dei colori della stampante.Trascinare il cursore di regolazione di ciascun coloreoppure pre
61 ITOperazioni di stampa avanzateModifica delle preferenze della stampante (Options)È possibile modificare le preferenze delle stampante e regolare i
62 ITImpostazione della stampante (MENU)Voce ImpostazioneDisplay Contrast Trascinare il cursore di regolazione oppure premere[b]/[B]
63 ITOperazioni di stampa avanzateVisualizzazione di una presentazionediapositiveÈ possibile eseguire una presentazione diapositive delle immagini sal
26 DE6Tippen Sie [+] oder [–] an und stellen Sie so die Anzahl der zudruckenden Exemplare ein.Mit jedem Antippen von [+] oder [–]erhöht bzw. verringer
64 ITÈ possibile eliminare le immagini selezionate dalla “Memory Stick” o dallascheda PC, nonché eseguire la formattazione della “Memory Stick”.Note•D
65 ITOperazioni di stampa avanzate2Premere [Deleting Image].Viene visualizzato l’elenco delle immagini.3Selezionare l’immagine che sidesidera eliminar
66 ITIl driver della stampante DPP-EX7 in dotazione consente di stampareun’immagine dal disco fisso del computer tramite la stampante per fotografiedi
67 ITStampa dal computerInstallazione del driver della stampanteInstallare nel disco fisso del computer il driver della stampante contenuto nelCD-ROM
68 ITUtilizzo della stampante con WindowsSi aprirà la finestra di dialogo “SonyDPP-EX5/EX7 Setup”.4 Fare clic su “Next” (Avanti) peravviare l’installa
69 ITStampa dal computerContinuaVerifica dell’installazioneAprire la finestra di dialogo “Printers andFaxes” (“Stampanti e fax”) (solo WindowsXP Home
70 ITUtilizzo della stampante con WindowsDisinstallazione del softwareQuando il software non è più necessario, occorre rimuoverlo dal disco fisso delc
71 ITStampa dal computerContinua1Avviare il software applicativo utilizzato per effettuare lastampa, quindi selezionare l’immagine da stampare.2Dal me
72 ITUtilizzo della stampante con Windows5 Fare clic sulla scheda “Papertype” (tipo foglio), quindiimpostare la carta in base alformato che si desider
73 ITStampa dal computer5Fare clic su “Print” (Stampa)nel menu “File”dell’applicazione.Si aprirà la finestra di dialogo“Print” (Stampa).6Impostare le
27 DEGrundlegende DruckfunktionenHinweise•Lassen Sie den “Memory Stick” bzw. der PC-Karte nicht auswerfen, solange dieAnzeige “MEMORY STICK” oder PC C
74 IT4 Fare clic su “Next” (avanti).Viene visualizzata la schermata diselezione delle immagini.5 Selezionare le immagini che sidesidera stampare, quin
75 ITStampa dal computerI dati vengono trasferiti allastampante per la stampa. Perinterrompere la stampa, fare clic su“Cancel Printing” (annulla stam
76 ITIl driver della stampante DPP-EX7 in dotazione consente di stampareun’immagine contenuta nel disco fisso del computer mediante la stampanteper fo
77 ITStampa dal computerContinuaInstallazione del driver della stampanteUtilizzo della stampante con Mac OS 8.6/9.0/9.1/9.21 Assicurarsi che la stampa
78 ITUtilizzo della stampante con Macintosh8Rimuovere il CD-ROM in dotazione dall’apposita unità del computer.Note•Se l’installazione viene interrotta
79 ITStampa dal computerContinua6 Fare clic su .NotaSe viene utilizzato il sistema operativoMac OS X (v10.2), questa finestra didialogo non viene vis
80 ITUtilizzo della stampante con Macintosh10Fare clic su “Install” (Installa).Avrà inizio la procedura diinstallazione e, una volta terminata,verrà v
81 ITStampa dal computerStampa da un software applicativoÈ possibile utilizzare un software applicativo per stampare le immagini contenutenel disco fi
82 ITUtilizzo della stampante con MacintoshSettings Selezionare “Page Attributes” (Attributi pagina).Format for Selezionare “DPP-EX7” dall’elenco a di
83 ITStampa dal computer7Fare clic su “Print” (stampa).Viene avviata la stampa. Per interromperla, fare clic su “Cancel” (annulla).NotaSe la stampa è
28 DE54321Sie können alle Bilder auf einem“Memory Stick” oder einer PC-Karteauf einmal ausdrucken lassen. Oder Siekönnen alle Bilder ausdrucken lassen
84 ITInformazioni aggiuntivePrecauzioniSicurezza• Utilizzare la stampante unicamentecon alimentazione da 220 a 240 VCA, 50/60 Hz.• Fare attenzione a n
85 ITInformazioni aggiuntiveFormazione di condensaSe la stampante viene portatadirettamente da un ambiente freddo aduno caldo o se viene collocata in
86 ITInformazioni sulla “Memory Stick”Cos’è la “Memory Stick”?La “Memory Stick” è un supporto dimemorizzazione a circuiti integraticompatto, leggero e
87 ITInformazioni aggiuntiveLOCK LOCKPosizione diprotezioneda scritturaPosizioneper lascritturaConnettoreSezione per l’etichettaContinua• Non inserire
88 ITInformazioni sulla “Memory Stick”• Evitare di estrarre la “Memory Stick”dalla stampante durante la lettura ola scrittura dei dati a opera dellast
89 ITInformazioni aggiuntiveInformazioni sulla scheda PCLa stampante è in grado di effettuareoperazioni di scrittura e lettura dischede PC (schede di
90 ITm Rimuovere la carta inceppata sepresente.Un’immagine nell’elenco delleminiature non viene visualizzata ostampata correttamente.m Se l’immagine v
91 ITInformazioni aggiuntivem Se l’immagine non è compatibilecon il sistema DCF (Design rule forCamera File), potrebbe non venirestampata pur essendo
92 ITGuida alla soluzione dei problemiNotaSe non è possibile rimuovere la carta, rivolgersi al proprio rivenditore Sony.Pulizia delle parti interne de
93 ITInformazioni aggiuntive1 Aprire il coperchio dello scomparto della cartuccia di stampa edestrarla (pagina 17).2 Inserire la cartuccia dipulizia i
29 DEGrundlegende DruckfunktionenWenn Sie den Druckmodus ALLauswählen, werden alle Bilder in derBildliste mit gelbem Hintergrundangezeigt.Wenn Sie den
94 ITMetodo di stampaStampa a colori a sublimazione (giallo/magenta/ciano 3 pass)Risoluzione403 (O) x 403 (V) dpiElaborazione delle immagini per punto
95 ITInformazioni aggiuntiveTemperatura di utilizzoDa 5°C a 35°CDimensioniCirca 242 x 87 x 267 mm(l/a/p, escluse le parti sporgenti)(363 mm di profond
96 ITGlossarioAuto Fine Print 2Questa funzione correggeautomaticamente la qualitàdell’immagine in modo da produrrestampe migliori, luminose e nitide.
97 ITInformazioni aggiuntiveIndiceNumerici3,5 x 5, formato 17AAccessori in dotazione 8Adesivi 44ALL/DPOF 28Annullamento dellaselezione 25Anteprim
98 ITIndicePPacchetto di stampa 17Pannello difunzionamento 12Presentazione diapositive63Pulizia della stampante92RRegolazione delledimensioni e dell
99 ITInformazioni aggiuntive
Sony Corporation Printed in JapanPrinted on 70% recycled paper.
3 DEDEHinweise für BenutzerProgramm © 2002 Sony CorporationDokumentation © 2002 Sony CorporationAlle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuchbzw. die darin
30 DEWeitere DruckfunktionenEinfügen von Effekten in ein Bild (Effect)Funktionen des Menüs “Effect”Mit dem Menü “Effect” können Sie ein Bild, an dem s
31 DEWeitere DruckfunktionenSo speichern Sie das Bild mit den ausgewählten Effekten.Sie können das bearbeitete Bild als ein neues Bild auf dem “Memory
32 DEbÄndern der Bildgröße und -positionMit dem Untermenü “Edit” können Sie ein Bild vergrößern, verkleinern,drehen oder spiegeln.1Stellen Sie den Cur
33 DEWeitere DruckfunktionenbHinweisDie Bildqualität eines vergrößerten Bildes kann sich je nach Bildgröße verringern.5Tippen Sie [Back] an.Das Menü “
34 DE5Ziehen Sie den Schieberegler nach oben oder unten odertippen Sie den oberen oder unteren Teil bzw. [V]/[v] auf derBildlaufleiste mehrmals an, um
35 DEWeitere DruckfunktionenAnwenden eines Spezialfilters auf ein BildMit dem Untermenü “Filter” können Sie einen Spezialeffekt auf ein Bildanwenden u
36 DEErzeugen spezieller Ausdrucke (Creative Print)Funktionen des Menüs “Creative Print”Mit dem Menü “Creative Print” können Sie eine Reihe spezieller
37 DEWeitere DruckfunktionenSo drucken Sie das bearbeitete Bild ausTippen Sie [+] oder [-] an, um die Anzahl der zu druckenden Exemplareeinzustellen,
38 DEErstellen einer GrußkarteSie können Bilder durch einen ausgewählten oder eigenenText ergänzen und auf diese Weise eine individuelleGrußkarte wie
39 DEWeitere Druckfunktionen4Tippen Sie den jeweiligen Bereich im Vorschaubild an, umeinen Gruß, ein oder mehrere Bilder oder Zeichen einzufügen.Sie k
4 DEInhaltEinführungFunktionen des Druckers ... 6Auspacken des Druckers ... 8Lage und Funktion der Teile un
40 DE2 Tippen Sie das gewünschte Bildan.Der Bildschirm zum Einstellenvon Bildgröße, Position,Neigungswinkel und Helligkeitwird angezeigt.3 Tippen Sie
41 DEWeitere Druckfunktionen5Überprüfen Sie dasVorschaubild.Sie können das erstellte Bild druckenoder speichern (Seite 36-37).Erstellen eines Kalender
42 DE3Tippen Sie die gewünschte Vorlage an.Die ausgewählte Vorlage wird als Vorschau angezeigt.BildbereichKalenderbereich4Tippen Sie den jeweiligen Be
43 DEWeitere Druckfunktionen5 Tippen Sie [Enter] an.Eine Vorschau des Kalenders wird angezeigt. Der ausgewählteKalender wird im Kalenderbereich angeze
44 DE3Tippen Sie die gewünschteVorlage an.Die ausgewählte Vorlage wird alsVorschau angezeigt.4Setzen Sie einen “MemoryStick” oder eine PC-Karte inden
45 DEWeitere Druckfunktionen2Tippen Sie die gewünschteVorlage mit 9 Einzelbildern an.Die ausgewählte Vorlage wird alsVorschau angezeigt.3Tippen Sie ei
46 DEErstellen eines IndexdrucksSie haben die Möglichkeit, einen Indexdruck der Bilder auf einem “MemoryStick” oder einer PC-Karte anzufertigen.Sie kö
47 DEWeitere Druckfunktionen6Tippen Sie den jeweiligen Bereich im Vorschaubild an, umeinen Titel und ein oder mehrere Bilder einzufügen.Sie können die
48 DEPreview Tools boxEinfügen von Bildern oder Zeichen in ein Bild (Tool)In allen “Creative Print”-Untermenüs außer “Index Print” können Sie imVorsch
49 DEWeitere DruckfunktionenAnfertigen von Freihandzeichnungen ( )Mit dem Bleistift können Sie Freihandzeichnungen in ein Vorschaubild einfügen.1Tippe
5 DEKonfigurieren des Druckers (Menu) ... 57Funktionen des Menüs “Menu” ... 57Ändern derStandarddruckeinstellungen(Print Setting) ...
50 DE6Tippen Sie [Enter] an.Die von Ihnen erstellte Zeichnung wird gespeichert und in dasVorschaubild eingefügt. Der Hauptbildschirm “Tool” erscheint.
51 DEWeitere Druckfunktionenx So wechseln Sie die ZeileTippen Sie # an, um die nächste Zeile einzugeben. Wenn Sie wieder zurvorherigen Zeile wechseln
52 DE3Tippen Sie [Exit] an.Der Zeicheneingabebildschirm wirdgeschlossen und die eingegebenenZeichen werden in das Vorschaubildeingefügt.4Stellen Sie G
53 DEWeitere DruckfunktionenEinfügen von Stempeln ( )Mit dem Stempelwerkzeug können Sie einen ausgewählten Stempel in dasVorschaubild einfügen.1Tippen
54 DEEinfügen ausgeschnittener Bilder ( )Mit dem Ausschneidewerkzeug können Sie ein ausgewähltes Bild in einebestimmte Form geschnitten oder normal ei
55 DEWeitere Druckfunktionen4Nehmen Sie die Einstellungenfür das ausgeschnittene Bild vorund tippen Sie dann [Enter] an.Informationen zum Einstellen e
56 DEErzeugen spezieller Ausdrucke (Creative Print)2Tippen Sie den gewünschtenText an.Der ausgewählte Text wird in derausgewählten Farbe in dasVorscha
57 DEWeitere DruckfunktionenKonfigurieren des Druckers (Menu)Funktionen des Menüs “Menu”Mit dem Menü “Menu” können Sie die Druckereinstellungen ändern
58 DEÄndern der Standarddruckeinstellungen (Print Setting)Mit dem Untermenü “Print Setting” können Sie dieStandarddruckeinstellungen ändern, z. B. die
59 DEWeitere DruckfunktionenOption Einstellungen FunktionBorders Yes Druckt das Bild mit Rahmen aus.HinweisBei manchen Bildern werden der obere und un
6 DEFotorealistischer DruckDank des Farbsublimationsverfahrens erzeugt der digitale Fotodrucker DPP-EX7 fotorealistische Bilder, die vielfältigen Anfo
60 DEOption EinstellungenColor Setting Hier können Sie die Farbreproduktion des Druckerseinstellen. Ziehen Sie den Schieberegler zum Einstellender ein
61 DEWeitere DruckfunktionenÄndern der Standarddruckereinstellungen (Options)Sie können die Standarddruckereinstellungen ändern und den Kontrast aufde
62 DEKonfigurieren des Druckers (Menu)Option EinstellungenDate/Clock 4 Stellen Sie in der gleichen Weise Tag bzw. Monat,Setting Stunden und Minuten ei
63 DEWeitere DruckfunktionenAnzeigen einer BildpräsentationSie können eine Bildpräsentation der auf einem “Memory Stick” oder einerPC-Karte gespeicher
64 DESie können ausgewählte Bilder auf dem “Memory Stick” oder der PC-Kartelöschen und den “Memory Stick” auch formatieren.Hinweise•Schalten Sie währe
65 DEWeitere Druckfunktionen2Tippen Sie [Deleting Image] an.Die Bildliste wird angezeigt.3Tippen Sie das Bild an, dasgelöscht werden soll.Das ausgewäh
66 DEMit dem mitgelieferten Druckertreiber für den DPP-EX7 können Sie auf demComputer gespeicherte Bilder mit dem digitalen Fotodrucker DPP-EX7ausdruc
67 DEDrucken vom Computer ausInstallieren des DruckertreibersInstallieren Sie den Druckertreiber von der mitgelieferten CD-ROM auf demComputer.1 Achte
68 DEDas Dialogfeld “Sony DPP-EX5/EX7Setup” erscheint.4 Klicken Sie auf “Weiter”, umdie Installation zu starten.Die Treiberdateien werden auf denCompu
69 DEDrucken vom Computer ausFortsetzungSo überprüfen Sie die InstallationRufen Sie in der “Systemsteuerung” dasFenster “Drucker und Faxgeräte” auf.We
7 DEEinführungPapierfach zum Drucken von 25/30 Bildern auf einmal (Seite 20)Mit dem mitgelieferten Papierfach können Sie bis zu 25 Bilder imPostkarten
70 DEVerwenden des Druckers mit Windows-ComputernDeinstallieren der SoftwareWenn Sie die Software nicht mehr benötigen, können Sie sie folgendermaßenv
71 DEDrucken vom Computer ausFortsetzung1Starten Sie die Anwendungssoftware zum Drucken und wählenSie das Bild aus, das gedruckt werden soll.2Klicken
72 DE5 Klicken Sie auf die Registerkarte“Papier” und stellen Sie danndas Papier gemäß der Größe desDruckpapiers ein, das Sie zumDrucken verwenden woll
73 DEDrucken vom Computer aus5Klicken Sie auf “Drucken” imMenü “Datei” derAnwendung.Das Dialogfeld “Drucken” erscheint.6Legen Sie den Druckbereichund
74 DE4 Klicken Sie auf “Weiter”.Das Bildauswahlfenster erscheint.5 Markieren Sie die zu druckendenBilder und klicken Sie dann auf“Weiter”.Entfernen Si
75 DEDrucken vom Computer ausDie Daten werden zum Drucken anden Drucker übertragen. Um denDruck abzubrechen, klicken Sie auf“Druckauftrag abbrechen”.
76 DEVerwenden des Druckers mit Macintosh-ComputernMit dem mitgelieferten Druckertreiber für den DPP-EX7 können Sie auf demComputer gespeicherte Bilde
77 DEDrucken vom Computer ausInstallieren des DruckertreibersBei Verwendung von Mac OS 8.6/9.0/9.1/9.21 Achten Sie darauf, dass der Drucker nicht an d
78 DEVerwenden des Druckers mit Macintosh-Computern8Nehmen Sie die mitgelieferte CD-ROMaus dem CD-ROM-Laufwerk an Ihrem Computer.Hinweise•Wenn Sie die
79 DEDrucken vom Computer aus6 Klicken Sie auf .HinweisWenn Sie Mac OS X (v10.2) verwenden,erscheint dieses Dialogfeld nicht.7 Geben Sie den Namen un
8 DE• Reinigungssatz, bestehend aus Reinigungspapier und Reinigungskassette(1)• Bedienungsanleitung (1)• Garantie (1)• Endbenutzer-Softwarelizenzvertr
80 DEVerwenden des Druckers mit Macintosh-Computern10Klicken Sie auf “Installieren”.Die Installation beginnt. Nacherfolgreichem Abschluss derInstallat
81 DEDrucken vom Computer ausDrucken über eine AnwendungssoftwareSie können mit dem digitalen Fotodrucker DPP-EX7 über eineAnwendungssoftware auf dem
82 DEVerwenden des Druckers mit Macintosh-ComputernEinstellungen Wählen Sie “Seiteneinstellungen”.Format fürWählen Sie “DPP-EX7” aus dem Dropdown-List
83 DEDrucken vom Computer aus7Klicken Sie auf “Drucken”.Der Druckvorgang beginnt. Um den Druck abzubrechen, klicken Sie auf“Abbrechen”.HinweisWenn de
84 DEWeitere InformationenSicherheitsmaßnahmenSicherheit• Betreiben Sie den Druckerausschließlich an 220 bis 240 VWechselstrom, 50/60 Hz.• Stellen Sie
85 DEWeitere Informationen• Lassen Sie ausreichend Platz um denDrucker, damit dieLüftungsöffnungen nicht blockiertwerden. Andernfalls kann es imGerät
86 DEInformationen zum “Memory Stick”Was ist ein “Memory Stick”?Ein “Memory Stick” ist ein kleines,leichtes IC-Speichermedium der nächstenGeneration,
87 DEWeitere InformationenLOCK LOCKSchreib-schutz-positionSchreib-positionAnschlussBringen Sie denAufkleber hier an.Fortsetzung• Setzen Sie auf keinen
88 DEInformationen zum “Memory Stick”• Nehmen Sie den “Memory Stick”möglichst nicht aus dem Drucker,solange Daten gelesen odergeschrieben werden.• In
89 DEWeitere InformationenInformationen zur PC-KarteMit dem Drucker können PC-Kartengelesen und beschrieben werden(PCMCIA ATA-kompatible Flash-Speiche
9 DEEinführungNäheres finden Sie auf den inKlammern angegebenen Seiten.Vorderseite des Druckers1 Bedienfeldabdeckung2 Netztaste POWER (Seite 18, 23, 2
90 DEEin Bild in der Indexbildliste wirdnicht korrekt angezeigt oderausgedruckt.m Wird das Bild angezeigt, aber nichtgedruckt, ist die Druckdateibesch
91 DEWeitere InformationenmDer Drucker kann bis zu 9.999Bilddateien verarbeiten und anzeigen.Wenn auf dem “Memory Stick” bzw.der PC-Karte mehr als 9.9
92 DEStörungsbehebungHinweisWenn sich das gestaute Papier nicht entfernen lässt, wenden Sie sich bitte an IhrenSony-Händler.Reinigen des Druckerinnere
93 DEWeitere Informationen1 Öffnen Sie den Deckel des Druckkassettenfachs und nehmenSie die Druckkassette heraus (Seite 18).2 Setzen Sie diemitgeliefe
94 DEDruckverfahrenFarbsublimationsverfahren (Gelb/Magenta/Zyan, 3 Durchgänge)Auflösung403 (h) x 403 (v) dpiBildverarbeitung pro Punkt256 Stufen (je 8
95 DEWeitere InformationenBetriebstemperatur5 °C - 35 °CAbmessungenca. 242 x 87 x 267 mm (B/H/T, ohnevorstehende Teile und Bedienelemente)(363 mm Tief
96 DEGlossarAuto Fine Print 2Diese Funktion führt eineautomatische Korrektur derBildqualität durch, so dass derAusdruck eines Bildes möglichst scharfu
97 DEWeitere InformationenIndexZahlen3,5 x 5 Zoll, Format 17AALL/DPOF 28AnschließenComputer 16Netzkabel 15Antippen 13Aufheben der Auswahl25Aufkle
98 DEIndexLLöschen von Bildern 64M“Memory Stick”einsetzen/herausnehmen 14geeignete Typen 86Hinweise zurVerwendung 89Schreibschutz 89Menübildschir
99 DEWeitere Informationen
Komentáře k této Příručce