3-087-936-63(1)© 2004 Sony CorporationProgramvaru-guideРуководство по использованию компьютерных приложенийDigital Video Camera RecorderSERU
Ansluta till en Windows-dator102 Klicka på [Next].3 Klicka på [Finish].Datorn startas om automatiskt, sedan visas en genväg för [Picture Package Menu]
Ansluta till en Windows-datorAnsluta till en Windows-dator11Använda USB-kabeln (medföljer) för att titta på bilder från ett bandKontrollera att Pictur
Ansluta till en Windows-dator12z Tips!• Beroende på operativsystem (OS) kan du bekräfta att det inte uppstått något problem även om du väljer [Yes] el
Ansluta till en Windows-datorAnsluta till en Windows-dator13bilderna som finns inspelade på ”Memory Stick” automatiskt till datorn. Kontrollera att Pi
Ansluta till en Windows-dator141 Klicka på [Settings] under [Picture Package Menu].2 Markera [Do not automatically launch Windows AutoPlay.] (Bara när
Ansluta till en Windows-datorAnsluta till en Windows-dator154 Koppla bort USB-kabeln från videokameran och datorn.Om inte [USB MODE] visas på LCD-skär
Bildhantering på en Windows-dator16Bildhantering på en Windows-datorKopiera, visa och skapa bilderI det här kapitlet beskrivs hur du använder de olika
Bildhantering på en Windows-datorBildhantering på en Windows-dator17[Picture Package Viewer] startar, därefter visas bilderna i den senaste mappen.4 D
Bildhantering på en Windows-dator18z Tips!• Du behöver inte utföra den här proceduren när du ansluter videokameran till datorn med en i.LINK-kabel (si
Bildhantering på en Windows-datorBildhantering på en Windows-dator19Du kan välja en av 5 olika effekter. Välj önskad effekt, klicka sedan på [OK]. .9
2Läs det här förstFöljande programvara finns på den medföljande CD-ROM-skivan.För datorer med Windows: Picture PackageFör Macintosh: ImageMixer VCD2Sy
Bildhantering på en Windows-dator20• Om du väljer en musikfil som är längre än 10 minuter tonas uppspelningen ut automatiskt.zTips!• Om den inspelade
Bildhantering på en Windows-datorBildhantering på en Windows-dator21musikfiler på datorn och från ljud-CD-skivor. Välj musik, klicka sedan på [OK]..8
Bildhantering på en Windows-dator22Bildspelet skapas. Återstående tid visas på datorns bildskärm..11När du vill avsluta klickar du på [No]..Vill du sk
Bildhantering på en Windows-datorBildhantering på en Windows-dator236 Klicka på [Write to CD-R]..Sätt i en ny CD-R-skiva i skivenheten.b Obs!• Du kan
Bildhantering på en Windows-dator244 Sätt in ett inspelat band i videokameran.5 Anslut videokameran till en dator via USB-kabeln (medföljer) (sid. 11)
Bildhantering på en Windows-datorBildhantering på en Windows-dator25• På skärmen [Options] väljer du en hårddisk med tillräckligt utrymme (mer än unge
Bildhantering på en Windows-dator26Under övriga operativsystemKlicka på [Start], [Programs], [Picture Package], [Handycam Tools] och sedan på [MEMORY
Ansluta till en Macintosh-datorAnsluta till en Macintosh-dator27Ansluta till en Macintosh-datorAnsluta videokameran till en datorb Obs!• Det kan hända
Ansluta till en Macintosh-dator28Kopiera bilder som är inspelade på ett ”Memory Stick”(endast för modeller med Memory Stick-fack)Dubbelklicka på ikone
Övriga funktionerÖvriga funktioner29Övriga funktionerSkapa en DVD-skiva (Direktåtkomst till ”Click to DVD”)z Obs!• Vissa modeller kan inte användas fö
3SE• Programvara: QuickTime 3,0 eller senare (måste finnas installerat för att spela upp filmer.)• Övrigt: USB-kontakt (måste finnas med som standard
Övriga funktioner302 Anslut strömförsörjningen till videokameran, välj sedan läget PLAY/EDIT genom att flera gånger skjuta POWER-omkopplaren.Använd de
Övriga funktionerÖvriga funktioner31Vill du skapa ytterligare en DVD-skiva med samma innehåll följer du instruktionerna på skärmen och upprepar sedan
Övriga funktioner32Ansluta en analog videobandspelare till datorn via videokameran— Funktion för digital konverteringz Obs!• Vissa modeller kan inte a
Övriga funktionerÖvriga funktioner333 Ställ [A/V t DV OUT] i videokamerans menyinställningar i påslaget läge. Exakt hur du utför menyinställningarna v
Ytterligare information34Ytterligare informationFelsökning Symptom Orsak och/eller åtgärderDatorn identifierar inte videokameran.cKoppla bort kabeln f
Ytterligare informationYtterligare information35Bilden visas inte under [USB Streaming Tool] när jag använder USB-kabeln.cUSB-drivrutinen har inte reg
Ytterligare information36Bilden visas inte under [USB Streaming Tool] när jag använder USB-kabeln. (Fortsättning från föregående sida)För Windows 2000
Ytterligare informationYtterligare information37Bilden visas inte under [USB Streaming Tool] när jag använder USB-kabeln. (Fortsättning från föregåend
Ytterligare information38Ikonen ”Memory Stick” ([Removable Disk] eller [Sony MemoryStick]) visas inte på datorns bildskärm. (endast för modeller med M
Ytterligare informationYtterligare information39[Cannot start Easy Handycam with USB connected] eller [Cannot cancel Easy Handycam with USB connected]
4Läs det här först ... 2Ansluta till en Windows-datorIntrodukti
Ytterligare information40SakregisterAAVI-format ... 25BBURN DVD... 30BURN VCD... 24CCD
2Прочтите перед началом работыНа прилагаемом диске CD-ROM представлено следующее программное обеспечение.Для компьютера с операционной системой Window
3RUустановить для воспроизведения фильмов).• Прочее: порт USB (поставляется в качестве стандартного устройства), дисководДля пользователей Macintoshb
4О торговых марках• Picture Package является торговой маркой Sony Corporation.• “Memory Stick” и являются зарегистрированными торговыми марками Son
5Прочтите перед началом работы ... 2Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsО
6Другие функцииСоздание диска DVD (Прямой доступ для “Click to DVD”) ... 33Подсоединение аналогового видеомагнитофона к компьютеру через
Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsПодключение к компьютеру с операционной системой Windows7Подключение к компьютеру с операционн
Подключение к компьютеру с операционной системой Windows8ПодготовкаДля подготовки к подключению выполните следующие действия.* Данные рисунки соответс
Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsПодключение к компьютеру с операционной системой Windows9Пункт 1: Установка программного обесп
5Ytterligare informationFelsökning... 34Sakregister...
Подключение к компьютеру с операционной системой Windows106 Прочитайте [License Agreement], установите флажок [I accept the terms of the license agree
Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsПодключение к компьютеру с операционной системой Windows112 Нажмите кнопку [Next].3 Нажмите кн
Подключение к компьютеру с операционной системой Windows12b Примечания• При подключении видеокамеры к компьютеру с помощью кабеля USB или i.LINK убеди
Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsПодключение к компьютеру с операционной системой Windows13подсоедините кабель USB к гнезду USB
Подключение к компьютеру с операционной системой Windows14z Совет• Если фильм воспроизводится рывками, переместите бегунок в направлении знака (-).9 О
Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsПодключение к компьютеру с операционной системой Windows152 Вставьте “Memory Stick” в видеокам
Подключение к компьютеру с операционной системой Windows16О папках назначения и именах файловИзображения, перемещаемые на компьютер с помощью Picture
Подключение к компьютеру с операционной системой WindowsПодключение к компьютеру с операционной системой Windows17В системах Windows 98/Windows 98SEВы
Управление изображениями на компьютере с системой Windows18Управление изображениями на компьютере с системой WindowsКопирование, просмотр и создание и
Управление изображениями на компьютере с системой WindowsУправление изображениями на компьютере с системой Windows191 Включите компьютер.2 Дважды нажм
Ansluta till en Windows-dator6Ansluta till en Windows-datorIntroduktion till bildredigering på en datorFunktionerNär du installerat Picture Package fr
Управление изображениями на компьютере с системой Windows20b Примечание• Изображения с кассеты нельзя сохранять непосредственно на жесткий диск компью
Управление изображениями на компьютере с системой WindowsУправление изображениями на компьютере с системой Windows218 Нажмите [Effect settings], затем
Управление изображениями на компьютере с системой Windows2211Для завершения нажмите [No]..Чтобы создать следующую копию с тем же содержимым, нажмите [
Управление изображениями на компьютере с системой WindowsУправление изображениями на компьютере с системой Windows235 Выберите вкладку [View selected
Управление изображениями на компьютере с системой Windows249 Нажмите [Output settings], затем выберите место для сохранения изображений.При выборе пар
Управление изображениями на компьютере с системой WindowsУправление изображениями на компьютере с системой Windows25z Советы• При сохранении созданной
Управление изображениями на компьютере с системой Windows26Начнется сохранение данных на диск CD-R. На экране компьютера отобразится оставшееся время.
Управление изображениями на компьютере с системой WindowsУправление изображениями на компьютере с системой Windows273 В установках меню видеокамеры ус
Управление изображениями на компьютере с системой Windows28Если приобретенная модель оборудована дисковым переключателем SEL/PUSH EXEC,нажмите BURN DV
Управление изображениями на компьютере с системой WindowsУправление изображениями на компьютере с системой Windows29[sss*.DAT] в экран программы Windo
Ansluta till en Windows-datorAnsluta till en Windows-dator7Sammanfattning av förberedelsernaFörberedelserna består av följande steg.* De här bilderna
Подключение к компьютеру с операционной системой Macintosh30Подключение к компьютеру с операционной системой MacintoshПодключение видеокамеры к компью
Подключение к компьютеру с операционной системой MacintoshПодключение к компьютеру с операционной системой Macintosh31Копирование изображений, записан
Подключение к компьютеру с операционной системой Macintosh326 Дважды нажмите на разархивированный файл [ImageMixerVCD2_Install].7 При появлении окна п
Другие функцииДругие функции33Другие функцииСоздание диска DVD (Прямой доступ для “Click to DVD”)b Примечания• Некоторые модели не поддерживают данную
Другие функции34• Приложение [Click to DVD Automatic Mode Launcher] устанавливается для каждого отдельного пользователя Windows XP.1 Включите компьюте
Другие функцииДругие функции35выборе [ВЫПОЛН.] имеющиеся на диске данные удаляются и записываются новые данные.8 Выполните описанные ниже действия, чт
Другие функции36Подсоединение аналогового видеомагнитофона к компьютеру через видеокамеру– Функция цифрового преобразованияb Примечания• Некоторые мод
Другие функцииДругие функции37Перед началом работыУстановите для параметра [ДИСПЛЕЙ] в установках меню значение [ЖКД] (значение по умолчанию).1 Включи
Дополнительная информация38Дополнительная информацияУстранение неполадок Неполадка Причина и/или способ устраненияКомпьютер не распознает видеокамеру.
Дополнительная информацияДополнительная информация39Изображение не отображается в программе [USB Streaming Tool] при подключении с помощью кабеля USB.
Ansluta till en Windows-dator8Steg 1: Installera programvaran på datornFör att kunna arbeta vidare med de inspelade bilderna måste du installera progr
Дополнительная информация40Изображение не отображается в программе [USB Streaming Tool] при подключении с помощью кабеля USB (продолжение предыдущей с
Дополнительная информацияДополнительная информация41Изображение не отображается в программе [USB Streaming Tool] при подключении с помощью кабеля USB
Дополнительная информация42На экране не отображается значок “Memory Stick” ([Removable disk] или [Sony MemoryStick]) (только для моделей, оборудованны
Дополнительная информацияДополнительная информация43После установки прилагаемого диска CD-ROM в дисковод компьютера появляется сообщение об ошибке. cВ
Printed in JapanУказательДдиск CD-R...21, 24, 25, 27диск CD-ROM... 9диск CD-RW...21, 24, 25, 27диск DVD ...
Ansluta till en Windows-datorAnsluta till en Windows-dator96 Läs [License Agreement]; om du godtar licensvillkoren markerar du [I accept the terms of
Komentáře k této Příručce