
115
Lisätietoja
• Pidä ”Memory Stick Duo” -kortit lasten
ulottumattomissa. Lapset voivat niellä kortin.
• Aseta ”Memory Stick Duo” -korttipaikkaan vain
”Memory Stick Duo” -kortti. Muutoin voi
seurauksena olla toimintahäiriö.
x Tietoja käyttöpaikasta
Älä käytä tai säilytä ”Memory Stick Duo”
-korttia paikoissa, jotka ovat:
• kuumia, kuten suoraan auringonpaisteeseen
jätetyt autot
• suorassa auringonvalossa
• hyvin kosteita tai alttiina korroosiota
aiheuttaville kaasuille.
x Tietoja Memory Stick Duo -sovittimesta
Kun asetat ”Memory Stick Duo” -kortin
Memory Stick Duo -sovittimeen, voit
käyttää korttia tavallisten ”Memory Stick”
-korttien kanssa yhteensopivissa laitteissa.
• Kun käytät ”Memory Stick Duo” -korttia
”Memory Stick” -yhteensopivassa laiteessa,
aseta ”Memory Stick Duo” -kortti Memory
Stick Duo -sovittimeen.
• Kun asetat ”Memory Stick Duo” -kortin
Memory Stick Duo -sovittimeen, aseta
”Memory Stick Duo” -kortti oikein päin
sovittimeen ja työnnä kortti kokonaan
sovittimeen. Huomaa, että kortin asettaminen
sovittimeen väärin voi aiheuttaa
toimintahäiriön. Jos asetat ”Memory Stick Duo”
-kortin Memory Stick Duo” -sovittimeen
väkisin, se voi vahingoittua.
• Älä aseta Memory Stick Duo -sovitinta
videokameraan ilman ”Memory Stick Duo”
-korttia. Muutoin laite voi vahingoittua.
x Tietoja ”Memory Stick PRO Duo”
-kortista
Tässä videokamerassa voidaan käyttää
kapasiteetiltaan enintään 4 gigatavun
”Memory Stick PRO Duo” -korttia.
Kuvatiedostojen yhteensopivuus
• Tällä videokameralla ”Memory Stick Duo”
-korttiin tallennetut kuvatiedostot ovat ”Design
rule for Camera File system” -yhteenliittymän
määrittelemän JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)
-yleisstandardin mukaisia.
• Tällä videokameralla ei voi toistaa toisilla
laitteilla (DCR-TRV900E tai DSC-D700/D770)
tallennettuja still-kuvia, jotka eivät ole kyseisen
yleisstandardin mukaisia. (Kyseiset laitteet eivät
ole myynnissä kaikilla alueilla.)
• Jos et voi käyttää toisella laitteella käytettyä
”Memory Stick Duo” -korttia, alusta kortti tässä
videokamerassa (s. 50). Huomaa, että
alustaminen poistaa kaikki tiedot ”Memory
Stick Duo” -kortista.
• Et ehkä voi toistaa kuvia tällä videokameralla,
– kun yrität toistaa tietokoneessa muokattuja
kuvia
– kun yrität toistaa muilla laitteilla tallennettuja
kuvia.
Tämä videokamera toimii vain
”InfoLITHIUM”-akulla (H-sarja).
”InfoLITHIUM” H-sarjan akuissa on
merkki .
Mikä on ”InfoLITHIUM”-akku?
”InfoLITHIUM”-akku on litium-ioniakku,
joka pystyy välittämään videokameran ja
verkko-/latauslaitteen (lisävaruste) väliseen
toimintatilaan liittyviä tietoja.
InfoLITHIUM-akku laskee
virrankulutuksen videokameran
toimintatilan mukaan ja näyttää akun
jäljellä olevan kestoajan minuutteina.
Verkko-/latauslaitetta käyttäessäsi saat
näkyviin akun jäljellä olevan kesto- ja
latausajan.
Akun lataaminen
• Lataa akku, ennen kuin alat käyttää
videokameraa.
• Akku kannattaa ladata ympäristössä, jonka
lämpötila on 10 °C–30 °C. Lataus on päättynyt,
kun CHG (lataus) -merkkivalo sammuu. Jos
akku ladataan muussa lämpötilassa, akku ei
välttämättä lataudu tehokkaasti.
• Kun lataus on valmis, irrota kaapeli Handycam
Station -aseman tai videokameran DC IN
-liitännästä ja poista sitten akku.
Tietoja ”InfoLITHIUM”-akusta
Komentáře k této Příručce