Sony SDM-HS75P Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Televizory a monitory Sony SDM-HS75P. Sony SDM-HS75P Operating Instructions Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 304
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
2004 Sony Corporation
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の「安全
のために」および「クイックセットアップガイド」をよくお読み
のうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと
は、いつでも見られるところに必ず保管してください。
TFT LCD
カラー
コンピューター
ディスプレイ
SDM-HS75P/
2-583-746-14(1)
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 303 304

Shrnutí obsahu

Strany 1 - TFT LCD

 2004 Sony Corporation取扱説明書お買い上げいただきありがとうございます。電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になることがあります。この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の「安全のために」

Strany 2

10入力を切り換えるには(INPUTボタン)INPUTボタンを押す。押すたびに、下表のように入力が切り換わります。画面表示 以下につないだ入力に(左上に約5秒表示) 切り換わります。入力1:DVI-D INPUT1用DVI-D入力端子(デジタルRGB)入力2:HD15 INPUT2用HD15入力端子

Strany 3 - ENERGY STAR

17ESSolución de problemasAntes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección.Mensajes en pantallaSi la señal de entrada present

Strany 4

18Problemas y solucionesSi el ordenador u otro equipo conectado causa algún problema, consulte el manual de instrucciones del equipo conectado.Problem

Strany 5 - 各部の名前とはたらき

19ESVisualización de la información del monitorMientras el monitor recibe una señal de vídeo, mantenga pulsado el botón MENU durante más de 5 segundos

Strany 6 - 0.7 Vp-p

20EspecificacionesPanel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFTTamaño de imagen: 43,18 cm (17,0 pulgadas) Formato de la señal de entradaFrecuencia d

Strany 7 - :コンピュータにつなぐ

21ESREFERENCIA DE TERMINOLOGIAAC IN (entrada de ca)CD-ROM (disco compacto de memoria de sólo lectura)COMPUTER (computador)DDC (Display Data Channel, C

Strany 8 - :電源コードをつなぐ

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Istruzioni per l’usoIT

Strany 9 - ディスプレイの向きを変える

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 10 - 入力を切り換えるには

Indice• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.• Windows e MS-D

Strany 11 - メニュー操作のしかた

4PrecauzioniAvvertimento sui collegamenti dell’alimentazione• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso contrario, assicurarsi che il

Strany 12 - ラスト」は調節できません。

5ITIdentificazione delle parti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.L’interruttore di accensione 1 (al

Strany 13 - 設定をリセットする)

11調整する調整を始める前に本機とコンピュータを接続し、両方の電源を入れてください。電源を入れて、30分以上経過してから調整すると、最適な調整ができます。メニューを使って、いろいろな調整や設定ができます。メニュー操作のしかた MENUボタンとm/Mボタン、OKボタンの使いかた1メニュー画面を出す。M

Strany 14 - 画調整メニュー(アナログ

6Parte posteriore del display9 Coperchio posteriore (pagina 8)Rimuovere questo coperchio quando si collegano o scollegano cavi o fili.0 Connettore AC

Strany 15 - メニュー位置メニュー

7ITInstallazionePrima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione siano contenuti i seguenti articoli:•Display LCD• Cavo di alimentazio

Strany 16 - げ時の設定に戻す)

8Punto 3:Collegamento del cavo di alimentazioneCon il monitor e il computer spenti, collegare prima il cavo di alimentazione al monitor, quindi ad una

Strany 17 - モード(画質)の切り換えを行う

9ITPunto 5:Accensione del monitor e del computer1 Spostare l’interruttore 1 (alimentazione) verso l’alto.L’indicatore 1 (alimentazione) del monitor s

Strany 18 - 故障かな?と思ったら

10Personalizzazione del monitorTramite il menu a schermo è possibile effettuare numerose regolazioni.Come spostarsi all’interno del menux Utilizzo dei

Strany 19 - INPUT1:DVI–D

11ITx Regolazione di RETROILLUMINAZ Se lo schermo è eccessivamente luminoso, regolare la retroilluminazione per renderne più chiara la visibilità.1 Pr

Strany 20 - 本機の症状と対処のしかた

12necessario che le impostazioni del colore del computer vengano impostate sul profilo sRGB.Note• Quando il menu MODO è impostato su “AUTO”, non è pos

Strany 21

13ITNotaSe la funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagine è attivata, l’unico interruttore a essere operativo è quello 1 (alimentaz

Strany 22 - 保証書とアフターサービス

146 Premere i tasti m/M per selezionare “CENTRO ORIZ” o “CENTRO VERT”, quindi premere il tasto OK.Il menu “CENTRO ORIZ” o “CENTRO VERT” viene visualiz

Strany 23

15IT0 Menu RIPRISTINO (per ripristinare le impostazioni sui valori predefiniti)1 Premere il tasto MENU.Sullo schermo appare il menu principale.2 Preme

Strany 24

12ご注意「AUTO 」が設定されているときは、「バックライト輝度」「コントラスト」は調節できません。 バックライト輝度を調整する 画面が明るすぎると感じるときに調整して、画面を見やすくします。1 MENUボタンを押す。メニュー画面が出ます。2m/Mボタンを押して (画質)を選び、OKボタンを押す

Strany 25

16Impostazione di MODO (IMMAGINE)Premendo più volte il tasto situato sul lato destro del monitor, è possibile selezionare il MODO tra FILM t PC t AU

Strany 26 - Table of Contents

17ITGuida alla soluzione dei problemiPrima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente sezione.Messaggi a schermoSe si presenta qualche

Strany 27 - Precautions

18Sintomi e soluzioni dei problemiSe un problema è causato dal computer o da altri apparecchi collegati, consultare il manuale delle istruzioni dell’a

Strany 28 - Rear of the display

19ITVisualizzazione delle informazioni relative al monitorDurante la ricezione del segnale video da parte del monitor, tenere premuto il pulsante MENU

Strany 29 - Remove the back cover

20Caratteristiche tecnichePannello LCD Tipo di pannello: a-Si TFT Active MatrixDimensioni dell’immagine: 17,0 polliciFormato del segnale di ingressoFr

Strany 30 - Step 1:Open the stand

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Инструкция по эксплуатацииRU

Strany 31 - Step 4:Secure the cords and

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 32 - (INPUT button)

Содержание• Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc., зарегистрированной в США и других странах.• Windows и MS-DOS являются зарегистри

Strany 33 - Customizing Your Monitor

4Меры предосторожностиМеры предосторожности при подключении к сети электропитания• Используйте кабель питания, поставляемый с монитором. При использов

Strany 34

5RUИдентификация деталей и органов управленияСм. страницы в скобках для получения подробных сведений.Выключатель 1 (питание) и кнопки управления наход

Strany 35 - SCREEN menu (analog RGB

13ご注意•モードメニューで「AUTO」が設定されているとき、「sRGB」は選択できません。•コンピュータなどの他の接続機器がsRGBに対応していないときは、「sRGB」を選んでもカラー効果はありません。•「sRGB」に設定しているとき、「コントラスト」、「ブライトネス」、「ガンマ」の調整はできませ

Strany 36 - MENU POSITION menu

6Вид сзади на дисплей9 Задняя крышка (стр. 8)Снимите эту крышку при подключении/отключении кабелей.0 Гнездо AC IN (стр. 8)Подключите кабель питания (п

Strany 37

7RUПодготовка к работеПеред использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей:• Дисплей ЖКД• Кабель питания• Кабель видеос

Strany 38 - Technical Features

8Подготовка к работе 3:Подключите кабель питанияНе включая монитор и компьютер, подключите сначала адаптер переменного тока и шнур питания к монитору,

Strany 39 - button on the lower side of

9RUПодготовка к работе 5: Включение монитора и компьютера1 Нажмите выключатель 1 (питание) вверх.Индикатор 1 (питание) загорится зеленым.2 Включите ко

Strany 40 - On-screen messages

10Подстройка монитораБольшая часть настроек монитора производится с помощью экранного меню.Перемещение по экранному менюx Использование кнопок МЕНЮ, m

Strany 41 - Trouble symptoms and remedies

11RUнастройки яркости (датчик света)” на стр. 16.ПримечаниеВ режиме АВТОФОРМАТ невозможно настроить подсветку и контрастность.x Регулировка элемента П

Strany 42

12является стандартным промышленным протоколом для описания цвета изображения в компьютерной продукции.) Если выбран параметр “sRGB”, цветовые настрой

Strany 43 - Specifications

13RUшаг) и обеспечивает четкое изображение на экране (стр. 16).ПримечаниеЕсли активизирована функция автоматической регулировки качества изображения,

Strany 44

14На экране появится меню ЭКРАН.6 Нажмите кнопки m/M для выбора “ГOPИЗ ЦEHTP” или “BEPTИK ЦEHTP” и нажмите кнопку OK.На экране появится меню настройки

Strany 45

15RUМеню 0 CБPOC (восстановление значения по умолчанию)1 Нажмите кнопку MENU.На экране появится главное меню.2 Нажмите кнопки m/M для выбора элемента

Strany 46 - Table des matières

14画調整メニュー(アナログRGB信号のみ)画調整メニューでは、以下の項目が設定できます。•オート•フェーズ•ピッチ•水平位置•垂直位置ご注意INPUT1用DVI-D入力端子のデジタルRGB信号は、調整不要です。 自動画質調整機能本機は、信号を受信したときに、自動的に画像の位置と鮮明さ(フェーズ/

Strany 47 - Précautions

16Установка PEЖИM (ИЗОБРАЖЕН) Если несколько раз нажать кнопку с правой стороны на мониторе, можно выбрать следующие режимы: ФИЛЬМ t КОМПЬЮТЕР t ABT

Strany 48 - Avant de l’affichage

17RUУстранение неисправностейПрежде чем обратиться в службу технической поддержки, ознакомьтесь с данным разделом.Экранные сообщенияЕсли что-то не в п

Strany 49 - Retirez le panneau arrière

18Симптомы неполадок и действия по их устранениюЕсли неполадка возникает в результате подключения монитора к компьютеру или другому оборудованию, обра

Strany 50

19RUОтображение информации об этом монитореВ момент получения монитором видеосигнала нажмите кнопку MENU и не отпускайте ее в течение не менее 5 секун

Strany 51 - Attache de

20Технические характеристикиПанель ЖКД Тип панели: активная матрица a-Si TFTРазмер изображения: 17,0 дюймовФормат входного сигналаРабочая частота RGB*

Strany 52 - (Touche INPUT)

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/BruksanvisningSE

Strany 53 - Personnalisation de votre

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 54

Innehållsförteckning• Macintosh är ett varumärke som licensierats till Apple Computer Inc., registrerat i USA och andra länder.• Windowsoch MS-DOS är

Strany 55 - Menu ECRAN (signal RVB

4FörsiktighetsåtgärderVarning rörande strömanslutningar• Använd medföljande nätkabel. Om du använder en annan nätkabel måste du kontrollera att den är

Strany 56

5SEDelar och kontrollerMer information finns på de sidor som anges inom parenteserna.1 (ström) omkopplaren och kontrollknapparna finner du nere till h

Strany 57

1510m/Mボタンで、縦縞がなくなるように調整する。テストパターンの大きな縦縞がなくなるように調整します。11画面上の[END]をマウスでクリックして、テストパターンを消す。 手動で画像の位置を調整し直す(水平位置/垂直位置)画像が画面のまん中に出ないときに、調整します。1解像度をコンピュータ側で

Strany 58 - Spécifications techniques

6Skärmens baksida9 Bakre panel (sid. 8)Innan du ansluter eller kopplar bort kablar och sladdar tar du bort den här panelen.0 AC IN-anslutning (sid. 8)

Strany 59 - (signal RVB

7SEInstallationInnan du använder bildskärmen bör du kontrollera att följande finns med i förpackningen.• LCD-bildskärm•Nätkabel• HD15-HD15-videokabel

Strany 60 - Dépannage

8Steg 3:Ansluta nätkabelnNär strömmen till bildskärmen och datorn är avslagen ansluter du först nätkabeln till bildskärmen och sedan till ett väggutta

Strany 61

9SESteg 5:Slå på strömmen till bildskärm och dator1 Tryck 1 (ström) omkopplaren uppåt.Bildkärmens 1 (ström) indikator lyser grönt.2 Slå på strömmen ti

Strany 62 - INFORMATIONS

10Anpassa bildskärmenDu kan göra ett flera olika bildskärmsjusteringar med hjälp av den meny som visas på skärmen.Hitta i menynx Med hjälp av MENU, m/

Strany 63 - Spécifications

11SEx Justering av BAKGRUNDSLJUS Om du tycker att bildskärmen är för ljus kan du ställa in bakgrundsljuset så att skärmen blir lätt att läsa.1 Tryck p

Strany 64

12• När FÄRG är ställd på sRGB kan du inte justera KONTRAST, LJUSSTYRKA eller GAMMA.Fininställa färgtemperaturenFärgtemperaturen kan ställas in för va

Strany 65

13SEx Göra ytterligare automatiska inställningar av bildkvaliteten för den signal som tas emot (AUTO)1 Tryck på MENU-knappen.Huvudmenyn visas på skärm

Strany 66

141 Tryck på MENU-knappen.Huvudmenyn visas på skärmen.2 Välj (MENYPOSITION) genom att trycka på m/M-knapparna, tryck sedan på OK-knappen.Menyn ”MENY

Strany 67 - Sicherheitsmaßnahmen

15SE Menyn MENYLÅSOm du vill förhindra att inställningarna återställs eller ändras av misstag kan du låsa knapparna.1 Tryck på MENU-knappen.Huvudmenyn

Strany 68 - Bedienelemente

16言語選択メニュー1 MENUボタンを押す。メニュー画面が出ます。2m/Mボタンを押して、 (言語メニュー)を選び、OKボタンを押す。言語メニュー画面が出ます。3m/Mボタンを押して、言語を選び、OKボタンを押す。•ENGLISH:英語•FRANÇAIS:フランス語•DEUTSCH:ドイツ語•ES

Strany 69 - Abdeckung ab

16Ställa in LÄGE (BILD)Om du trycker flera gånger på -knappen på höger sida av bildskärmen kan du välja LÄGE mellan FILM t PC t AUTO t SPEL.Om du väl

Strany 70

17SEFelsökningLäs igenom följande avsnitt innan du kontaktar teknisk support.SkärmmeddelandenOm något är fel på insignalen visas ett av följande medde

Strany 71 - 1 Bündeln der Kabel

18Symptom och åtgärder Om ett problem har orsakats av den anslutna datorn eller annan utrustning får du mer information om hur du ska lösa problemet i

Strany 72 - (Taste INPUT)

19SEVisa informationen för den här bildskärmenNär bildskärmen tar emot en videosignal trycker du in MENU-knappen under mer än 5 sekunder tills informa

Strany 73 - Einstellen des Monitors

20SpecifikationerLCD-skärm Paneltyp: a-Si TFT aktiv matrisBildstorlek: 17,0 tumInsignalens format RGB-drivfrekvens*Horisontell frekvens: 28–80 kHz (An

Strany 74

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/GebruiksaanwijzingNL

Strany 75 - (nur analoges RGB-Signal)

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 76

Inhoudsopgave• Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.• Windows en MS-DOS zijn ged

Strany 77 - Menü EINGANGSERKENN

4VoorzorgsmaatregelenWaarschuwing over voedingsaansluitingen• Gebruik het bijgeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer gebruikt, moet u controleren

Strany 78

5NLOnderdelen en bedieningselementenZie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.De 1 (aan/uit) schakelaar en de bedieningselementen bevin

Strany 79 - Technische Merkmale

17省電力機能(パワーセーブ機能)本機は、VESA、NUTEKおよびENERGY STARのパワーセービングガイドラインに対応しています。アナログ入力ではDPMS (Display Power Management Standard) 、デジタル入力ではDMPM (DVI Digital Monit

Strany 80 - Störungsbehebung

6Achterkant van het scherm9 Achterklep (pagina 8)Verwijder deze klep om kabels of snoeren aan te sluiten/los te koppelen.0 AC IN aansluiting (pagina 8

Strany 81

7NLInstellenVoordat u de monitor in gebruik neemt, moet u controleren of de verpakking de volgende onderdelen bevat:• LCD-scherm•Netsnoer• HD15-HD15-v

Strany 82

8Stap 3:Het netsnoer aansluitenAls de monitor en de computer zijn uitgeschakeld, moet u eerst het netsnoer aansluiten op de monitor en vervolgens op h

Strany 83 - Technische Daten

9NLStap 5:De monitor en de computer aanzetten1 Druk de 1 (aan/uit) schakelaar omhoog.Het 1 (aan/uit) lampje van de monitor gaat groen branden.2 Zet de

Strany 84 - Monitor de computador

10De monitor instellenMet het schermmenu kunt u veel instellingen van de monitor wijzigen.Het menu gebruikenx De MENU, m/M en OK toetsen gebruiken1 Ge

Strany 85

11NLx De instelling voor BACKLIGHT aanpassenPas de achtergrondverlichting aan wanneer het scherm te helder is om het beter leesbaar te maken.1 Druk

Strany 86 - ENERGY STAR es una marca

12Opmerkingen• "sRGB" kan niet worden geselecteerd wanneer het MODUS menu is ingesteld op "AUTO."• Als een aangesloten computer of

Strany 87 - Precauciones

13NLAls u de beeldkwaliteit nog verder moet aanpassenU kunt de beeldscherpte (fase/pitch) en -positie (horizontale/verticale positie) handmatig aanpas

Strany 88 - Parte frontal de la pantalla

147 Druk op de m/M toetsen om het testpatroon in het midden van het scherm te plaatsen.8 Klik op [END] op het scherm om het testpatroon uit te schakel

Strany 89 - Extraiga la cubierta

15NLwordt de " LANGUAGE" instelling niet hersteld.• ANNULEREN: hiermee wordt het herstellen geannuleerd en keert u terug naar het menuscher

Strany 90 - Configuración

18故障かな?と思ったらお買い上げ店などにご相談いただく前に、次の事項をご確認ください。表示メッセージについて入力信号が正しくないときは、画面に次のような表示メッセージが出ます。この場合は、次ページの「本機の症状と対処のしかた」に従ってください。OUT OF RANGE と表示されている場合入力信号

Strany 91 - 1 Agrupe los cables

16De MODUS instellen (BEELD)Als u herhaaldelijk op de toets aan de rechterkant van de monitor drukt, kunt u de modus kiezen uit FILM t PC t AUTO t S

Strany 92 - (botón INPUT)

17NLProblemen oplossenLees dit gedeelte aandachtig door voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning.SchermberichtenAls er een probleem i

Strany 93 - Personalización del

18Problemen en oplossingenRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur wanneer u problemen hebt met een aangesloten computer of ander

Strany 94 - Ajuste del COLOR

19NLDe gegevens van deze monitor weergevenHoud de MENU knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de monitor een videosignaal ontvangt totdat het in

Strany 95 - Menú PANTALLA (sólo para

20Technische gegevensLCD-scherm Type: a-Si TFT Active MatrixBeeldformaat: 17,0 inchIngangssignaalindeling RGB-werkingsfrequentie*Horizontaal: 28–80 kH

Strany 96

TFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/使用说明书CS© 2004 Sony Corporation2-583-746-14(1)

Strany 97

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 98 - Características técnicas

目录• Macintosh 是 Apple Computer,Inc.在美国和其他国家的注册商标。• Windows®和 MS-DOS 是 Microsoft Corporation 在美国或其他国家的注册商标。• IBM PC/AT 和 VGA 是美国 IBM 公司的注册商标。• VESA 和 D

Strany 99

4使用前须知注意事项有关电源连接的警告事项• 请使用附带的电源线。如果使用其它的电源线,务必与当地的电源匹配。对于美国用户如果没有使用合适的电源线,该监视器将无法遵循 FCC(美国通信委员会)的强制性标准。对于英国用户如果在英国使用本监视器,请务必使用与英国电源相匹配的电源线。安装请勿在下列场所安装

Strany 100 - Mensajes en pantalla

5CS识别部件和控制钮详细内容请参照括弧内的页数。1(电源)开关和控制按钮位于显示器前面的右下方。显示器的正视图显示器的后视图1 1 (电源)开关和指示灯(第 9、14 页)要打开或关闭显示器。向上按压 1(电源)开关。当打开显示器电源时,电源指示灯呈绿色亮起;当监视器处于节电模式时,指示灯则呈橙色

Strany 101 - Problemas y soluciones

19CABLE DISCONNECTED と表示されている場合ビデオ信号ケーブルがはずれています。CABLE D I SCONNECTEDINFORMATIONINPUT1:DVI–D

Strany 102 - MANUFACTURED : 2004-52

6显示器的后视图9 后盖(第 8 页)当要连接/断开电缆或电线时打开此后盖。0 AC IN(交流输入)连接器(第 8 页)连接电源线(附带)。qa DVI-D 输入连接器用于 INPUT1(数字 RGB)(第 7 页)此连接器输入遵守 DVI Rev.1.0 的数字 RGB 视频信号。qs HD15

Strany 103 - Especificaciones

7CS安装使用监视器之前,请查点一下包装纸箱内是否含有下列物品:• 液晶监视器• 电源线• HD15-HD15 视频信号电缆 ( 模拟 RGB)• DVI-D 视频信号电缆(数字 RGB)• 电线扎带• CD-ROM(Windows/Macintosh 实用软件,操作说明等)• 保修卡• 快速安装指

Strany 104 - REFERENCIA DE TERMINOLOGIA

8步骤 3: 连接电源线关闭监视器和计算机电源,先将电源线连接到监视器,然后将其连接到电源插座。步骤 4: 捆扎好电线并关闭后盖1 扎住电缆线和电线。使用附带的电线扎带,捆扎电缆和电线。2 关闭后盖。至 AC IN (交流输入)至电源插座电源线 (附带)电线扎带

Strany 105 - Computer Display

9CS步骤 5: 打开监视器和计算机电源1 向上按压 1(电源)开关。监视器的 1(电源)指示灯以绿色点亮。2 打开计算机。监视器安装完成。如有必要,请使用监视器的控制钮调整图像。如果屏幕上未出现图像• 请检查电源线和视频信号电缆是否正确连接。• 如果屏幕上出现“没有输入信号”:计算机进入节电模式。

Strany 106 - Owner’s Record

10设定监视器可用屏幕显示菜单对监视器作许多调整。导航菜单x 使用 MENU、m/M 和OK按钮1 显示主菜单。按 MENU 按钮,在屏幕上显示主菜单。2 选择您想要调整的菜单。按m/M按钮显示想要的菜单。按OK按钮选择菜单项目。3 调整菜单。按 m/M 按钮进行调整,然后按 OK 按钮。 当按下

Strany 107 - ENERGY STAR è un marchio

11CSx 调节对比度 6调整图像对比度。1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 m/M 按钮选择 ( 图像 ),然后按 OK 按钮。屏幕上出现图像菜单。3 按 m/M 按钮选择 “6 对比度”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “对比度”菜单。4 按 m/M 按钮调节对比度,然后按 OK

Strany 108 - Precauzioni

122 按 m/M 按钮选择 图像,然后按 OK 按钮。屏幕上出现图像菜单。3 按 m/M 按钮选择 “ 锐度”,然后按 OK 按钮。屏幕上出现 “锐度”菜单。4 按 m/M 按钮调整锐度,然后按 OK 按钮。x 模式复原菜单 (每个模式复原至默认设定) 0您可以将设置复原至默认值。1 按 MENU

Strany 109 - Parte anteriore del display

13CS10 按 m/M 按钮,直至垂直条纹消失。调整至垂直条纹消失。11 点击屏幕上的 [END] 关闭测试图案。x 手动调整图像位置 ( 水平中心 / 垂直中心 )如果图像在屏幕上不居中,请按照下列步骤调整图像居中。 1 在计算机上将分辨率设定至 1280 × 1024。2 放入 CD-ROM。

Strany 110 - Rimuovere il

140 复原菜单 (复原至默认设定)1 按 MENU 按钮。屏幕上出现主菜单。2 按 m/M 按钮选择 0 (模式复原),然后按 OK 按钮。屏幕上出现模式复原菜单。3 按 m/M 按钮选择所需的模式,然后按 OK 按钮。• 确定 : 将所有调整数据复原至设置默认值。注意不可使用此方式复原 “ L

Strany 111 - Installazione

15CS设定模式 (图像)如果反复按显示器右侧的 按钮,则可以从电影 t 个人电脑 t 自动 t 游戏中间选择模式。当选择 “自动”时,监视器根据环境的亮度自动调节屏幕亮度 (自动亮度调节功能)。详情参见 “自动亮度调节功能 (光感器)”。反复按 按钮。模式的默认设定为 “电影”。当您按一次 按钮,

Strany 112 - Fermaglio

2この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。

Strany 113 - (tasto INPUT)

20本機の症状と対処のしかたコンピュータなど本機に接続している機器が原因の場合は、接続機器の取扱説明書をご覧ください。こんなときは 原因と対処のしかた画像が出ない。1(電源)ランプが点灯していない。または、1(電源)スイッチを押しても1(電源)ランプが点灯しない。「CABLEDISCONNECTED

Strany 114 - Personalizzazione del

16故障排除在与技术服务部门联系之前,请参考此部分。屏幕信息如果输入信号错误,屏幕上会出现下列信息之一。要解决此问题,请参见第 17 页“故障现象和排除方法”。如果屏幕上出现超出范围此信息表示本监视器的规格不支持此输入信号。请检查以下项目。如果显示“xxx.x kHz/xxx Hz”此信息表示本监视

Strany 115

17CS故障现象和排除方法如果问题是由所连接的计算机或其他设备引起的,请参照所连接设备的使用说明书。现象 检查项目没有画面如果 1(电源)指示灯不亮,或当 1(电源)开关按下后 1(电源)指示灯不点亮。• 检查电源线的连接是否正确。如果屏幕上出现未连接信号线。 • 检查视频信号电缆是否连接正确,所有

Strany 116 - RGB analogico)

18显示监视器的信息当监视器正在接收视频信号时,按住 MENU 按钮 5 秒钟以上,直至信息框出现。再次按 MENU 按钮信息框消失。虽然安全标准所登录的本机型号为 SDM-HS75P/,但 SDM-HS75P 的名称用于销售和本使用说明书。如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 经销商,并提

Strany 117

19CS规格液晶显示板 面板类型:a-Si TFT 有效矩阵画面尺寸:17.0 英寸 (43 cm)输入信号格式 RGB 操作频率 *水平: 28-80 kHz (模拟 RGB)28-64 kHz (数字 RGB)垂直: 48-75 Hz (模拟 RGB)60 Hz (数字 RGB)分辨率 水平:最

Strany 118 - Menu LANGUAGE

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Návod k obsluzeCZ

Strany 119 - Funzioni

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 120 - (alimentazione)

Obsah• Macintosh je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc., registrovaná v USA a v jiných zemích.• Windows a MS-DOS jsou registrované ochra

Strany 121 - Guida alla soluzione dei

4Bezpečnostní opatřeníUpozornění týkající se napájení• Použijte dodaný napájecí kabel. Pokud použijete jiný napájecí kabel, přesvědčte se, že je sluči

Strany 122

5CZDíly a ovládací prvkyPodrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách.Vypínač 1 (napájení) a ovládací tlačítka jsou vpravo dole na před

Strany 123 - INFORMAZIONI

6Zadní strana displeje9 Zadní kryt (strana 8)Tento kryt odstraňte, pokud připojujete/odpojujete kabely nebo přívody.0 Konektor střídavého napájení AC

Strany 124 - Caratteristiche tecniche

21こんなときは 原因と対処のしかた画像が乱れる、ゆれる、ちらつく。画像がくっきりしていない。画像が二重、三重になる。画像の位置がずれている、または画像の大きさが正しくない。(アナログRGB信号のみ)画像が小さい。画像が暗い。画面に波模様や縦縞が出る。色むらがある。白色が白く見えない。本機のボタンが

Strany 125

7CZInstalaceNež začnete monitor používat, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky:•LCD displej• Napájecí kabel• Kabel videosignálu HD15-

Strany 126

8Instalace 3: Připojte napájecí kabelUjistěte se, že monitor i počítač je vypnutý. Připojte nejdříve napájecí kabel k monitoru a poté ho zapojte do el

Strany 127 - Содержание

9CZInstalace 5: Zapněte monitor a počítač1 Stiskněte vypínač 1 (napájení) směrem vzhůru.Indikátor 1 (napájení) na monitoru se rozsvítí zeleně.2 Zapnět

Strany 128 - Меры предосторожности

10Nastavení monitoruČetná nastavení monitoru můžete provádět pomocí nabídky na obrazovce.Ovládání nabídkyx Používání tlačítek MENU, m/M a OK1 Zobrazte

Strany 129 - Идентификация деталей и

11CZ2 Stiskněte tlačítko m/M pro volbu (PICTURE) a poté stiskněte tlačítko OK.Na obrazovce se zobrazí nabídka PICTURE.3 Stiskněte tlačítko m/M pro v

Strany 130 - Вид сзади на дисплей

122 Stiskněte tlačítka m/M pro volbu (PICTURE) a pak stiskněte tlačítko OK.Na obrazovce se zobrazí nabídka PICTURE.3 Stiskněte tlačítka m/M pro volb

Strany 131 - Подготовка к работе

13CZ3 Stiskněte tlačítka m/M pro volbu „AUTO“ a pak stiskněte tlačítko OK.Proveďte příslušná nastavení singální fáze obrazovky, intenzity a horizontál

Strany 132 - 1 Соберите кабели в пучок

14 INPUT SENSING nabídkaJestliže vyberete v nabídce INPUT SENSING položku AUTO ON, monitor automaticky rozpozná signál vstupující do vstupního konekto

Strany 133 - Выбор входного сигнала

15CZ3 Stiskněte tlačítka m/M pro volbu buď „Zapnuto“ nebo „Vypnuto“.• ON: Bude fungovat pouze 1 (silnoproudý) spínač a tlačítko INPUT. Pokud se pokus

Strany 134 - Подстройка монитора

16Nastavení volby režimu (PICTURE)Pokud opakovaně stisknete tlačítko na pravé straně monitoru, můžete režim – MODE – zvolit z volby MOVIE t PC t AUTO

Strany 135 - Примечание

22保証書とアフターサービス保証書•この製品は保証書が添付されていますので、お買い上げの際、お買い上げ店でお受け取りください。•所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。•保証期間は、お買い上げ日より3年間です。アフターサービスについて調子が悪いときはまずチェックをb「故

Strany 136 - Меню ЭКРАН (только для

17CZOdstraňování problémůPředtím, než se obrátíte na technickou podporu, si přečtěte tuto část.Zprávy na obrazovceNení-li v pořádku vstupní signál, zo

Strany 137

18Příznaky problémů a jejich odstraněníPokud je problém způsoben připojeným počítačem nebo jiným zařízením, vyhledejte informace v příručce k připojen

Strany 138 - Meню LANGUAGE

19CZZobrazení informací o monitoruZatímco monitor přijímá videosignál, stiskněte tlačítko MENU a podržte jej po dobu delší než 5 sekund, dokud se neob

Strany 139 - Технические особенности

20Technické údajeLCD panel Typ panelu: a-Si TFT Active MatrixVelikost obrazu: 17,0 palcůFormát vstupního signáluProvozní frekvence RGB*Horizontální: 2

Strany 140 - Функция автоматической

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Használati útmutatóHU

Strany 141 - Устранение

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 142 - Скачки, дрожание или

Tartalomjegyzék• A Macintosh az Apple Computer, Inc. USA-ban és más országokban bejegyzett védjegye.• A Windows és az MS-DOS a Microsoft Corporation

Strany 143 - Нечеткое изображение

4ÓvintézkedésekAz elektromos csatlakoztatásra vonatkozó figyelmeztetések• Használja a készülékkel szállított hálózati tápkábelt. Ha másik tápkábelt ha

Strany 144 - Технические

5HUAlkatrészek és kezelőelemekTovábbi részletekért lásd a zárójelek között álló oldalszámokat.A 1 tápkapcsoló és a menüvezérlő gombok a monitor elején

Strany 145

6A monitor hátoldala9 Hátsó fedőlap (8. oldal)Vegye le ezt a fedőlapot, ha csatlakoztatja vagy kihúzza a kábeleket.0 AC IN csatlakozó (8. oldal)Csatla

Strany 146

23主な仕様LCDパネルa-Si TFT アクティブマトリックス画面サイズ:17インチ(43 cm)入力信号フォーマットRGB動作周波数*水平:28∼80 kHz(アナログRGB)28∼64 kHz(デジタルRGB)垂直:48∼75 Hz(アナログRGB)60 Hz(デジタルRGB)解像度 水平:最

Strany 147 - Innehållsförteckning

7HUÜzembe helyezésMielőtt használatba venné a monitort, ellenőrizze, hogy benne vannak-e az alábbi tételek a csomagoló dobozban:• LCD képernyő• Tápkáb

Strany 148 - Försiktighetsåtgärder

83. lépés:Csatlakoztassa a tápkábeltA monitor és a számítógép kikapcsolt állapotában csatlakoztassa a hálózati tápkábelt először a monitorhoz, majd a

Strany 149 - Delar och kontroller

9HU5. lépés:Kapcsolja be a monitort és a számítógépet1 Nyomja meg felfelé a 1 tápkapcsolót.A monitor bekapcsolt állapotát jelző 1 feszültségjelző lámp

Strany 150 - Ta bort den bakre

10A bemenőjel kiválasztása(INPUT gomb)Nyomja meg az INPUT gombot.A bemenőjel a gomb minden megnyomásakor változik.A monitor beállításaA képernyőn megj

Strany 151 - Installation

11HUx A beállítások visszaállítása az alapértékekreA RESET menü segítségével visszaállíthatja az alapértékeket. Lásd a(z) 15. oldalt az alapértékek vi

Strany 152 - Kabelrem

12x A GAMMA menüA képernyőn megjelenő kép színárnyalatait egyeztetheti a kép eredeti színárnyalataival.1 Nyomja meg a MENU gombot.A képernyőn megjel

Strany 153 - (INPUT-knapp)

13HU3 A m/M gombbal jelölje ki a „ SHARPNESS” értéket, majd nyomja meg az OK gombot.A képernyőn megjelenik a „SHARPNESS” menü.4 A m/M gombbal állítsa

Strany 154 - Anpassa bildskärmen

147 Nyomja addig a m/M gombot, amíg a vízszintes csíkozódás a legkisebb mértékűre nem csökken.Állítsa be a monitort úgy, hogy a vízszintes csíkok a le

Strany 155

15HU3 Nyomja meg a m/M gombot a kívánt mód kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.• AUTO ON: Ha a kijelölt bemeneti csatlakozó nem kap bemenője

Strany 156 - RGB-signaler)

16Műszaki jellemzőkEnergiatakarékos funkcióEz a monitor megfelel a VESA, az ENERGY STAR és a NUTEK energiatakarékosságra vonatkozó irányelveinek. Ha a

Strany 157 - Menyn MENYPOSITION

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Operating InstructionsGB

Strany 158

17HUAutomatikus képminőség-beállítás funkció (csak analóg RGB jel esetében)Amikor a monitorra bemenő jel érkezik, a monitor automatikusan úgy állítja

Strany 159 - Tekniska funktioner

18Hibajelenségek és elhárításukHa a problémát a csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék okozza, akkor nézze át a csatlakoztatott készülék haszn

Strany 160

19HUA monitor adatainak megjelenítéseMiközben videojel érkezik a monitorra, nyomja meg, és 5 másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a MENU gombot

Strany 161 - Felsökning

20Műszaki adatokLCD panel Paneltípus: a-Si TFT Active MatrixKépméret: 17,0 hüvelykBemeneti jelformátum RGB üzemi frekvencia*Vízszintes: 28–80 kHz (ana

Strany 162 - Symptom och åtgärder

Instrukcja obsługi2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/PL

Strany 163 - INFORMATION

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 164 - Specifikationer

Spis treści• Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.• Windows i MS-DOS są

Strany 165

4Środki ostrożnościOstrzeżenie dotyczące podłączania zasilania• Należy korzystać z dołączonego kabla zasilania. W przypadku korzystania z innego kabla

Strany 166

5PLIdentyfikacja części i elementówDodatkowe informacje znajdują się na stronach podanych w nawiasach.Przycisk zasilania 1 oraz przyciski sterowania u

Strany 167 - Inhoudsopgave

6Tył monitora9 Tylna pokrywa (str. 9)Zdejmij tę pokrywę przy podłączaniu/odłączaniu kabli lub przewodów.0 Złącze AC IN (str. 8)Podłącz kabel zasilania

Strany 168 - Voorzorgsmaatregelen

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 169 - Onderdelen en

7PLKonfiguracjaPrzed rozpoczęciem użytkowania monitora należy sprawdzić, czy w kartonie znajdują się następujące elementy:• monitor ciekłokrystaliczny

Strany 170 - Verwijder de

8x Podłączanie do komputera MacintoshPrzy podłączaniu monitora do komputera Macintosh, o ile zajdzie potrzeba, skorzystaj z przejściówki do komputera

Strany 171 - Instellen

9PLKonfiguracja 4: Zabezpiecz kable i załóż tylną pokrywę1 Zbierz kable i przewody.Złącz kable i przewody za pomocą dostarczonej zapinki.2 Załóż tylną

Strany 172 - Snoerklem

10Przy pierwszym włączeniu komputera po podłączeniu monitora na ekranie może pojawić się Kreator instalacji. W takim przypadku postępuj zgodnie z inst

Strany 173 - (INPUT toets)

11PLRegulacja ustawień monitoraZa pomocą menu ekranowego można skorygować wiele różnych parametrów obrazu.Nawigacjax Korzystanie z przycisków MENU, m/

Strany 174 - De monitor instellen

124 Posługując się przyciskami m/M wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK.Domyślnym ustawieniem jest MOVIE.•GAME:Jasny obraz.• MOVIE:Wyraźny obraz

Strany 175

13PL4 Posługując się przyciskami M/m wybierz żądaną temperaturę barwową i naciśnij przycisk OK.Odcień bieli zmienia się z niebieskawego na czerwonawy

Strany 176 - SCHERM menu (alleen analoog

14x Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazuJeśli monitor odbiera sygnał wejścia, automatycznie reguluje ona pozycję i ostrość obrazu (faza/wiel

Strany 177

15PLx Ręczna regulacja położenia obrazu(H CENTER /V CENTER)Jeżeli obraz nie jest wypośrodkowany, wyreguluj jego położenie w następujący sposób. 1 Usta

Strany 178

163 Posługując się przyciskami m/M wybierz język i naciśnij przycisk OK.•ENGLISH: angielski• FRANÇAIS: francuski• DEUTSCH: niemiecki•ESPAÑOL: hiszpańs

Strany 179 - Technische kenmerken

Table of Contents• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.• Windows and MS-DOS are r

Strany 180 - Opmerking

17PLDane techniczneFunkcja oszczędzania energiiNiniejszy monitor spełnia wytyczne dotyczące oszczędzania energii określone przez normy VESA, ENERGY ST

Strany 181 - Problemen oplossen

18Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko analogowy sygnał RGB)Jeśli do monitora dociera sygnał wejściowy, monitor automatycznie reguluj

Strany 182 - Problemen en oplossingen

19PLObjawy i działania zaradczeJeśli przyczyną problemu jest podłączony komputer lub inne urządzenie, należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi.Ob

Strany 183 - INFORMATIE

20Migotanie, skoki, oscylacje lub zakłócenia obrazu• Ustaw wielkość plamki i fazę (tylko analogowy sygnał RGB) (str. 14).• Spróbuj podłączyć monitor d

Strany 184 - Technische gegevens

21PLWyświetlanie informacji na temat monitoraGdy monitor odbiera sygnał wideo, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU przez ponad 5 sekund, aż wyświetlo

Strany 185

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Navodila za uporaboSI

Strany 186

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 187 - ENERGY STAR 是美国注册标志。

Kazalo• Macintosh je blagovna znamka Apple Computer, Inc., registrirana v ZDA in drugih državah.• Windows in MS-DOS sta blagovni znamki Microsoft Cor

Strany 188 - 使用前须知注意事项

4PozorOpozorilo glede omrežnih priključkov• Uporabite priloženi napajalni kabel. Če uporabite drugi kabel, se prepričajte, da ustreza lokalnemu omrežj

Strany 189 - 识别部件和控制钮

5SIDeli monitorja in elementi za nastavljanjeZa nadaljnje podrobnosti glej strani v oklepajih.1 (napajalno) stikalo in nadzorne tipke se nahajajo na s

Strany 190

4PrecautionsWarning on power connections• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your loca

Strany 191 - 步骤 2: 将监视器连接到计算机

6Zadnja stran monitorja9 Zadnja stran (stran 8)Odprite ta pokrov, kadar priklopite/odklopite kable ali žice.0 Vhodni konektor za izmenični tok (stran

Strany 192 - 步骤 4: 捆扎好电线并关闭后盖

7SINastavitevPreden uporabite monitor preverite, če so v vašem kartonu naslednje stvari: •LCD monitor• Napajalni kabel• HD15-HD15 kabel za video signa

Strany 193 - 选择输入信号(INPUT 按钮)

8Nastavitev 3: Priključite napajalni kabelPri izklopljenem monitorju in računalniku, najprej vtaknite napajalni kabel v monitor, potem pa v vtičnico.N

Strany 194 - 2 选择您想要调整的菜单。

9SINastavitev 5: Vklopite monitor in računalnik1 Pritisnite 1 (napajalno) stikalo navzgor.1 indikator (napajanja) monitorja zasveti v zeleni barvi.2 V

Strany 195 - 为sRGB轮廓。

10Prilagajanje vašega monitorjaŠtevilne nastavitve lahko opravite s pomočjo menijev na zaslonu.Pomikanje po menijux Z uporabo tipk MENU, m/M, in OK1 P

Strany 196 - 屏幕效果菜单 (仅用于模拟 RGB

11SIx Nastavljanje BACKLIGHT Če je zaslon presvetel, nastavite osvetlitev ozadja, da bo zaslon bolje viden.1 Pritisnite gumb MENU.Na zaslonu se prikaž

Strany 197 - LANGUAGE 菜单

121 Pritisnite gumb MENU.Na zaslonu se prikaže glavni meni.2 Pritiskajte gumba m/M za izbiro (PICTURE) ter pritisnite gumb OK.Na zaslonu se prikaže

Strany 198 - 0 复原菜单 (复原至默认设定)

13SI2 Pritiskajte gumba m/M za izbiro (SCREEN) ter pritisnite gumb OK.Na zaslonu se prikaže meni SCREEN.3 Pritiskajte gumba m/M za izbiro »AUTO« ter

Strany 199 - 自动图像质量调整功能(仅用于模拟 RGB

14 INPUT SENSING meniKo izberete AUTO ON v INPUT SENSING meniju, monitor samodejno odkrije vhodni signal na vhodnih sponkah in samodejno spremeni vhod

Strany 200 - 如果屏幕上出现未连接信号线

15SI3 Pritiskajte gumba m/M in izberite »vklop« ali »izklop«.• ON:Delujeta samo 1 stikalo (napajanja) in gumb INPUT. Če poizkusite kakšno drugo funkci

Strany 201 - 故障现象和排除方法

5GBIdentifying parts and controlsSee the pages in parentheses for further details.The 1 (power) switch and the control buttons are on the lower right

Strany 202 - 2004-52

16Nastavitev MODE (PICTURE)Če večkrat pritisnete gumb na desni strani monitorja, lahko izberete način MODE iz MOVIE t PC t AUTO t GAME.Ko izberete »A

Strany 203

17SIOdpravljanje napakPreden vzpostavite stik s tehnično pomočjo, si oglejte to poglavje.Sporočila na zaslonuV primeru težav z vhodnim signalom, se na

Strany 204

18Simptomi težav in njihovo odpravljanjeČe problem povzroči priključeni računalnik ali druga oprema, prosimo, poglejte v ustrezna navodila za to oprem

Strany 205

19SIPrikaz informacij o tem monitorjuKo monitor sprejema video signal, pritisnite in držite gumb MENU za več kot 5 s, dokler se ne pojavi informacijsk

Strany 206 - ENERGY STAR je registrovaná

20SpecifikacijeLCD panel Vrsta panela: a-Si TFT z aktivno matricoVelikost slike: 17,0 ''Oblika vhodnega Delovna frekvenca RGB*signalaHorizo

Strany 207 - Bezpečnostní opatření

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Kullanım BilgileriTR

Strany 208 - Díly a ovládací prvky

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 209 - Odstraňte zadní kryt

İçindekiler• Macintosh, Apple Computer, Inc.’in tescilli markasıdıy, A.B.D ve diğer ülkelerde tescil edilmiştir.•Windows ve MSDOS, A.B.D. ve diğer ü

Strany 210 - Instalace

UyarılarGüç bağlantıları ile ilgili uyarı• Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu kullanıyorsanız, güç kaynağınızla uyumlu olduğ

Strany 211

5TRBölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanmasıDaha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız.1 (güç) anahtarı ve kontrol düğmeleri, mon

Strany 212 - (tlačítko INPUT)

6Rear of the display9 Back cover (page 8)Remove this cover when you connect/disconnect cables or cords.0 AC IN connector (page 8)Connect the power cor

Strany 213 - Nastavení monitoru

6Monitörün arka yüzü9 Arka kapak (sayfa 8)Bu kapağı, kabloları veya ağ kablolarını takıp çıkarırken çıkartınız.0 AC IN soketi (sayfa 8)Güç kablosunu b

Strany 214

7TRKurulumMonitörünüzü kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin kutuda bulunduğundan emin olun.•LCD ekran•Güç kablosu• HD15HD15 video sinyal kablos

Strany 215 - SCREEN nabídka (pouze

8Kurulum 3: Güç kablosunu bağlayınMonitör ve bilgisayar kapalıyken, önce güç kablosunu monitöre bağlayın, daha sonra prize takın.Kurulum 4: Kabloları

Strany 216 - MENU POSITION nabídka

9TRKurulum 5: Monitörü ve bilgisayarı açın1 1 (güç) düğmesine yukarı yönde basın.1 Monitörün güç ışığı yeşil yanacaktır.2 Bilgisayarı açın.Monitörünü

Strany 217

Monitörün kullanıcıya bağlı ayarıEkranda beliren menüyü kullanarak monitörünüzde pek çok ayar değişikliği yapabilirsiniz.Menüyü kullanmax MENU, m/M

Strany 218 - Technické vlastnosti

11TRx BACKLIGHT ayarlama Eğer ekran çok parlaksa, arka ışığı ayarlayın ve ekranın daha kolay görünmesini sağlayın.1 MENU düğmesine basın.Ana menü ekra

Strany 219 - Poznámka

122 (PICTURE) seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.PICTURE menüsü ekranda görüntülenir.3 “ COLOR” seçeneğini seçmek

Strany 220 - Odstraňování problémů

13TR3 “AUTO” seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın.Ekranın, geçerli giriş sinyali için faz, aralık ve yatay/dikey konu

Strany 221

14 INPUT SENSING menüsüINPUT SENSING menüsünde AUTO ON seçeneğini seçtiğinizde, monitör otomatik olarak bir giriş terminaline bir giriş sinyali saptar

Strany 222 - SER . NO : 1234567

15TR3 “On ” veya “Off.” seçeneğini seçmek için m/M düğmelerine basın.• ON: Sadece 1 (güç) anahtarı ve INPUT düğmesi çalışacaktır. Eğer herhangi bir iş

Strany 223 - Technické údaje

3• Macintoshは、Apple Computer,Inc.の米国およびその他の国における登録商標です。• WindowsとMS-DOSは、米国Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標です。• IBM PC/ATとVGAは、IBMCorporation

Strany 224

7GBSetupBefore using your monitor, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Power cord• HD15-HD15 video signal cable (

Strany 225

16MOD’u Ayarlama (PICTURE) Monitörün sağ tarafındaki düğmesine üst üste bastığınızda, MODE’u MOVIE t PC t AUTOt GAME olarak seçebilirsiniz.“AUTO” se

Strany 226 - Tartalomjegyzék

17TRSorun gidermeTeknik desteğe başvurmadan önce bu bölüme bakın.Görüntülü mesajlarEğer giriş sinyalinde sorun yaşanıyorsa, aşağıdaki mesajlardan bir

Strany 227 - Óvintézkedések

18Hata belirtileri ve olası giderme yöntemleriEğer sorun bağlı bulunan bilgisayardan veya diğer ekipmandan kaynaklanıyorsa lütfen ilgili donanının kul

Strany 228 - Alkatrészek és kezelőelemek

19TRMonitör bilgilerini görüntülemeMonitör bir giriş sinyali algılarken, MENU düğmesini, bilgi kutusu belirene kadar, 5 saniyeden fazla basılı tutunuz

Strany 229 - Vegye le a hátsó fedőlapot

20ÖzelliklerLCD panel Panel tipi: aSi TFT Aktif MatriksGörüntü boyutu: 17,0 inçGiriş sinyali formatı RGB çalışma frekansı*Yatay: 28–80 kHz (analog RG

Strany 230 - Üzembe helyezés

8Step 3:Connect the power cordWith the monitor and computer switched off, first connect the power cord to the monitor, then connect it to a power outl

Strany 231 - 1 Kötözze össze a kábeleket

9GBStep 5:Turn on the monitor and computer1 Press the 1 (power) switch upward.The 1 (power) indicator of the monitor lights up in green.2 Turn on the

Strany 232 - A dőlésszög beállítása

10Customizing Your MonitorYou can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu.Navigating the menux Using the MENU, m/M, and OK

Strany 233 - A monitor beállítása

11GB2 Press the m/M buttons to select (PICTURE) and press the OK button.The PICTURE menu appears on the screen.3 Press the m/M buttons to select “

Strany 234 - Megjegyzés

124 Press the m/M buttons to select “ADJUST” and press the OK button.The fine tuning menu for color temperature appears on the screen.5 Press the m/M

Strany 235

13GBx Adjust the picture’s sharpness manually (Phase/Pitch)You can adjust the picture’s sharpness as follows. This adjustment is effective when the co

Strany 236 - RGB jel)

14 INPUT SENSING menuWhen you select AUTO ON in the INPUT SENSING menu, the monitor automatically detects an input signal to an input terminal, and c

Strany 237 - INPUT SENSING menü

15GB3 Press the m/M buttons to select either “On” or “Off.”• ON: Only the 1 (power) switch and INPUT button will operate. If you attempt any other ope

Strany 238 - MENU LOCK menü

16Setting the MODE (PICTURE)If you press the button on the lower side of the monitor repeatedly, you can select MODE from MOVIE t PC t AUTO t GAME.Wh

Strany 239 - Műszaki jellemzők

4使用上のご注意電源について付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コードをお使いになる場合は、下図のプラグ形状例を参考にしてください。安全のため、電源コードにはアース線がついています。電源コンセントにプラグを差し込む前に、必ずアース接続を行ってください。電源コードを抜くときは、先にプラグを抜

Strany 240 - Hibaelhárítás

17GBTroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one

Strany 241 - Hibajelenségek és elhárításuk

18Trouble symptoms and remediesIf a problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instruct

Strany 242

19GBDisplaying this monitor’s informationWhile the monitor is receiving a video signal, press and hold the MENU button for more than 5 seconds until t

Strany 243 - Műszaki adatok

20SpecificationsLCD panel Panel type: a-Si TFT Active MatrixPicture size: 17.0 inchInput signal format RGB operating frequency*Horizontal: 28–80 kHz (

Strany 244

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/Mode d’emploiFR

Strany 245

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 246 - Spis treści

Table des matières• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• Windows

Strany 247 - Środki ostrożności

4PrécautionsAvertissement sur les connexions d’alimentation• Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble d’alimentation différe

Strany 248 - Tył monitora

5FRIdentification des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.Le commutateur 1 (alimentation) et le

Strany 249 - Zdejmij tylną pokrywę

6Arrière de l’affichage9 Capot arrière (page 8)Retirez ce panneau pour brancher ou débrancher les câbles ou les cordons.0 Connecteur AC IN (page 8)Rac

Strany 250 - Konfiguracja

581 1(電源)スイッチとランプ(9、17ページ)1(電源)スイッチを上に押して、ディスプレイの電源を入/切します。電源が入るとランプが緑色に点灯します。省電力状態のときは、オレンジ色に点灯します。2MENU (メニュー)ボタン(11ページ)メニュー画面を出すときまたは、終了するときに押します。3

Strany 251

7FRInstallationAvant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage :• Ecran LCD• Câble d

Strany 252 - 2 Włącz komputer

8Etape 3 : Branchez le câble d’alimentationLorsque le moniteur et l’ordinateur sont éteints, raccordez d’abord le cordon d’alimentation au moniteur, p

Strany 253 - (przycisk INPUT)

9FREtape 5 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension1 Enfoncez le commutateur 1 (alimentation) vers le haut.L’indicateur 1 (alimentation) du m

Strany 254 - Regulacja ustawień

10Personnalisation de votre moniteurVous pouvez effectuer de nombreux réglages de votre moniteur à l’aide des menus d’affichage.Pilotage par menux Uti

Strany 255

11FRx Réglage de RETROÉCLAIRAGE Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus agréable à regarder.1 Appuyez sur la

Strany 256 - Menu SCREEN (tylko

12réglages de couleur de votre ordinateur doivent être définis selon le profil sRGB.Remarques• Vous ne pouvez pas sélectionner « sRGB » si le menu MOD

Strany 257

13FRSi la fonction de réglage automatique de la qualité de l’image de ce moniteur semble ne pas régler complètement l’imageVous pouvez effectuer un au

Strany 258 - Menu INPUT SENSING

14 Menu POSITION MENUVous pouvez changer la position du menu s’il masque une image à l’écran.1 Appuyez sur la touche MENU.Le menu principal apparaît

Strany 259 - Menu MENU LOCK

15FR• OK : réinitialise toutes les données de réglages à la configuration par défaut. Notez que le réglage « LANGUAGE » n’est pas réinitialisé par ce

Strany 260 - Dane techniczne

16Réglage du MODE (IMAGE)Si vous appuyez plusieurs fois de suite sur la touche située sur le côté droit du moniteur, vous pouvez sélectionner le MOD

Strany 261 - Rozwiązywanie problemów

69ディスプレイ後面 9 バックカバー(8ページ)ケーブルやコードをはずすときに、このカバーを開けます。q; 電源入力端子(8ページ)付属の電源コードをつなぎます。qaINPUT1用DVI-D入力端子(デジタルRGB)(7ページ)DVI Rev.1.0準拠のデジタルRGB信号を入力します。qsINP

Strany 262 - Objawy i działania zaradcze

17FRDépannageAvant de prendre contact avec l’assistance technique, parcourez les informations présentées dans cette section.Messages affichésS’il se p

Strany 263

18Symptômes de défaillances et remèdesSi un problème est causé par l’ordinateur ou tout autre appareil connecté, reportez-vous au mode d’emploi de l’a

Strany 264 - Specyfikacje

19FRAffichage des informations du moniteurLorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus

Strany 265

20SpécificationsPanneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice activeTaille de l’image : 17,0 poucesFormat du signal d’entrée Fréquence opérationnel

Strany 266

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS75P/BedienungsanleitungDE

Strany 267 - ENERGY STAR je v ZDA

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 268 - Primeri raznih vrst vtikačev

InhaltDE• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern.• Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen

Strany 269 - Zadnja stran zaslona

4SicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluss• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden

Strany 270 - Zaprite zadnji pokrov

5DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Der Netzschalter 1 und die St

Strany 271 - Nastavitev

6Rückseite des Bildschirms9 Hintere Abdeckung (Seite 8)Nehmen Sie diese Abdeckung ab, wenn Sie Kabel anschließen bzw. lösen wollen.0 Netzeingang AC IN

Strany 272 - 1 Povežite kable

7接続と設定本機をお使いになる前に、下記のものがそろっていることをご確認ください。•液晶ディスプレイ•電源コード• HD15-HD15ビデオ信号ケーブル(アナログRGB)• DVI-Dビデオ信号ケーブル(デジタルRGB)•コードストラップ• CD-ROM(Windows/Macintosh ユーティ

Strany 273 - (gumb INPUT)

7DEInstallationBevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:• LCD-Bildschirm• Netzkabel• HD15-HD15-

Strany 274 - Prilagajanje vašega monitorja

8x Anschließen an einen Macintosh-ComputerWenn Sie diesen Monitor an einen Macintosh anschließen wollen, verwenden Sie gegebenenfalls einen Macintosh-

Strany 275

9DESchritt 5:Einschalten von Monitor und Computer1 Drücken Sie den Netzschalter 1 nach oben.Die Netzanzeige 1 des Monitors leuchtet grün auf.2 Schalte

Strany 276 - RGB signal)

10Einstellen des MonitorsMit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.Navigieren in den Menüsx Verwenden der Tasten ME

Strany 277 - MENU POSITION meni

11DEx Einstellen von HINTERGRUNDBEL Wenn der Bildschirm zu hell ist, stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung ein, so dass die Anzeigen auf dem Bildschi

Strany 278

12Wenn Sie „sRGB“ auswählen, werden die Farben für das sRGB-Profil eingestellt. (Die sRGB-Farbeinstellung ist ein Farbraumprotokoll nach Industriestan

Strany 279 - Tehnične značilnosti

13DEx Automatische Einstellung der BildqualitätWenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, werden automatisch die Bildposition und die Schärfe (Phase/

Strany 280 - Opozorilo

144 Drücken Sie die Taste MENU.Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm.5 Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option (BILDSCHIRM) und drücken Sie da

Strany 281 - Sporočila na zaslonu

15DEMenü LANGUAGE1 Drücken Sie die Taste MENU.Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm.2 Wählen Sie mit den Tasten m/M die Option (LANGUAGE) aus

Strany 282

16Technische MerkmaleDie EnergiesparfunktionDieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des ENERGY STAR-Programms und des NUTEK-Standa

Strany 283

8手順4:コード類をまとめてバックカバーを閉める1コード類を束ねる。付属のコードストラップを使って、コード類をまとめてください。2バックカバーを閉める。コードストラップ Macintoshコンピュータにつなぐとき本機をMacintoshコンピュータにつなぐときは、必要に応じてMacintoshアダ

Strany 284 - Specifikacije

17DEAutomatische Einstellung der Bildqualität (nur analoges RGB-Signal)Wenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, werden automatisch die Bildposition

Strany 285

18Fehlersymptome und AbhilfemaßnahmenWenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in de

Strany 286

19DEAnzeigen von Informationen zu diesem MonitorWährend Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie die Taste MENU mehr als fünf Sekunden lang gedrüc

Strany 287 - İçindekiler

20Technische DatenLCD-Bildschirm Bildschirmtyp: a-Si-TFT-AktivmatrixBildgröße: 17,0 ZollEingangssignalformat RGB-Betriebsfrequenz*Horizontal: 28–80 kH

Strany 288 - Fiş tiplerinin örnekleri

2-583-746-14(1)© 2004 Sony CorporationMonitor de computador en color LCD TFTSDM-HS75P/Manual de instruccionesES

Strany 289 - Bölümlerin ve kontrol

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Strany 290 - Arka kapağı çıkartın

Índice• Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.• Windows y MS-DOS son marcas c

Strany 291 - Kurulum 1: Standı açın

4PrecaucionesAdvertencia sobre las conexiones de la alimentación• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de alimentación d

Strany 292 - AC IN girişine

5ESIdentificación de componentes y controlesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener información detallada.El interruptor 1 (al

Strany 293 - Giriş sinyalini seçme

6Parte posterior de la pantalla9 Cubierta posterior (página 8) Extraiga esta cubierta cuando conecte o desconecte cables.0 Conector AC IN (página 8)Co

Strany 294 - Monitörün kullanıcıya

9水平周波数垂直周波数解 像 度手順5:電源を入れる11(電源)スイッチを上に押す。本機の1(電源)ランプが緑色に点灯します。2コンピュータの電源を入れる。これで、本機を使用できる状態になりました。必要に応じて、11ページからの設定や調整などを行ってください。本機の電源を入れても画面に画像が出ないと

Strany 295 - Renk ısısına ince ayar yapma

7ESConfiguraciónAntes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja:• Pantalla LCD• Cable de alimentación• Cab

Strany 296 - SCREEN menüsü (sadece

8Paso 3: Conexión del cable de alimentaciónSi tiene el PC y el monitor correspondiente apagado, conecte primero el cable de alimentación al monitor y

Strany 297 - MENU POSITION menüsü

9ESPaso 5: Encendido del monitor y el ordenador1 Pulse el interruptor 1 (alimentación) hacia arriba.El indicador 1 (alimentación) del monitor se ilumi

Strany 298

10Personalización del monitorEs posible realizar diversos ajustes en el monitor mediante el menú en pantalla.Navegación por el menúx Uso de los botone

Strany 299 - Teknik Özellikler

11ESx Ajuste de RETROILUMIN Si la pantalla brilla demasiado, ajuste la luz de fondo para facilitar su visualización.1 Pulse el botón MENU.El menú prin

Strany 300 - 1 (güç) düğmesi çalışır

12“sRGB”, los ajustes de color del ordenador deben establecerse según el perfil sRGB.Notas• No puede seleccionar “sRGB” cuando el menú MODO esté ajust

Strany 301 - Sorun giderme

13ESSi todavía debe realizar ajustes adicionales de la calidad de imagenEs posible ajustar manualmente la nitidez (fase/paso) y la posición (horizonta

Strany 302

14 Menú POSICIÓN MENÚEs posible cambiar la posición del menú si se interpone a una imagen de la pantalla.1 Pulse el botón MENU.El menú principal apare

Strany 303

15EScuenta que el ajuste “ LANGUAGE” no se restaurará mediante este método.• CANCELAR: Para cancelar la restauración y regresar a la pantalla del me

Strany 304 - Özellikler

16Establecimiento del MODO (IMAGEN)Si aprieta varias veces el botón , situado a la derecha del monitor, podrá seleccionar alguno de estos MODOS: PELÍ

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře