Sony STR-DB1080 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Přijímač Sony STR-DB1080. Sony STR-DB1080 Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 144
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FM-AM Receiver

FM StereoFM-AM Receiver4-241-670-51(4)STR-DB1080© 2002 Sony CorporationIstruzioni per l’usoInstrukcja obsługiITPL

Strany 2 - ATTENZIONE

10IT1a: Collegamento di componenti dotati di prese di uscitaaudio digitaleCollegamento di un lettore DVD, lettore LD, televisore osintonizzatore satel

Strany 3 - Uso del manuale

28PLWybór zaprogramowanych stacji1 Obróć pokrętło FUNCTION, aby włączyćfunkcję TUNER.Zostanie dostrojona ostatnio odbieranastacja.2 Naciskaj kilkakrot

Strany 4

Obsługa wzmacniacza/tunera29PLUwagi• W przypadku odbierania komunikatówalarmowych nadawanych przez władze, nawyświetlaczu miga wskaźnik “Alarm-Alarm!

Strany 5

30PLKorzystanie z systemu RDS (ciągdalszy)Opisy rodzajów programówRodzaj programu OpisNews Programy informacyjneCurrent Affairs Komentarze do aktualny

Strany 6 - Apparecchio principale

Obsługa wzmacniacza/tunera31PLZmiana wyglądu oknaZmiana wyświetlanychelementówPoziom głośności, pole akustyczne lubinformacje o dekodowaniu możnaspraw

Strany 7 - Aprire lo sportello anteriore

32PL7L.F.E.: Zapala się, kiedy odtwarzana płytazawiera sygnał kanału LFE (Low FrequencyEffect). W czasie odtwarzania dźwięku zkanału LFE prostokątne w

Strany 8 - Componenti collegabili

Obsługa wzmacniacza/tunera33PL0 Wskaźniki tunera: Zapalają się, gdyodbiornik wykorzystywany jest dowyszukiwania stacji radiowych itp.Obsługę tunera op

Strany 9 - Cavi necessari

34PLSłuchanie dźwięku przestrzennegoAutomatycznedekodowaniewejściowego sygnałuaudio(AUTO DECODING)W tym trybie automatycznie wykrywanyjest rodzaj wejś

Strany 10 - SURROUND

Słuchanie dźwięku przestrzennego35PLWybór polaakustycznegoMożna w prosty sposób korzystaćz efektów dźwięku przestrzennegowybierając jedno z wcześniejz

Strany 11 - Informazione

36PLWybór pola akustycznego (ciągdalszy)Tryby CINEMA STUDIO EX - informacjeTryby CINEMA STUDIO EX składają się znastępujących trzech elementów.• Virtu

Strany 12 - (continuazione)

Słuchanie dźwięku przestrzennego37PLWybór innych pól akustycznychNaciśnij kilkakrotnie przycisk MODE +/–,aby wybrać odpowiednie pole akustyczne.Na wyś

Strany 13 - MULTI CH IN 1

Preparativi11IT2 Collegare le prese video.(Tranne i modelli con codice area CEL, CEK)La seguente illustrazione mostra come collegare un televisore o u

Strany 14

38PLKorzystanie z efektu dźwiękuprzestrzennego przy niskimnatężeniu dźwięku(NIGHT MODE)Ta funkcja pozwala na utrzymanie dźwiękuprzestrzennego przy nis

Strany 15 - INPUT OUTPUT

Słuchanie dźwięku przestrzennego39PLWskazówki• Po wybraniu opcji “PLII MUSIC” można dalejkorygować dźwięk korzystając z opcji“CENTER WIDTH”, “DIMENSIO

Strany 16

40PLWybór trybu dekodowania dźwięku przestrzennego odtwarzanego w głośnikachtylnych (ciąg dalszy)W jaki sposób wybrać tryb dekodowania dźwięku przestr

Strany 17 - 2: Collegamento delle antenne

Zaawansowane regulacje i ustawienia41PLZaawansowane regulacje i ustawieniaPrzypisywanie wejściaaudio(AUDIO SPLIT)Wejście audio można przypisać każdejf

Strany 18 - 3: Collegamento dei diffusori

42PLPrzypisywanie wielokanałowego wejściaaudio poszczególnym funkcjom (strona47)Zamiast “AUTO 2CH” i “ANALOG 2CHFIXED” wyświetlane są następującenapis

Strany 19 - FRONT B*

Zaawansowane regulacje i ustawienia43PLDostosowywanie pólakustycznychPola akustyczne można dostosować dożądanych wymagań korzystając z opcjimenu SURRO

Strany 20 - 4: Collegamento del cavo

44PLUstawienia menu LEVELIstnieje możliwość regulacji balansui poziomu dźwięku każdego głośnika.Ustawienia dotyczą wszystkich pólakustycznych.1 Należy

Strany 21 - 5: Impostazione dei

Zaawansowane regulacje i ustawienia45PLZaawansowane ustawienia menu LEVELNależy skorzystać z menu CUSTOMIZE iustawić opcję “MENU EXPAND” na “ON”,aby u

Strany 22 - 5: Impostazione dei diffusori

46PLUstawieniazaawansowaneKorzystanie z menu CUSTOMIZEdo zmiany ustawień odbiornikaRóżne ustawienia odbiornika możnazmieniać korzystając z menu CUSTOM

Strany 23 - Regolazione del livello e

Zaawansowane regulacje i ustawienia47PLx 2CH MODE(Tryb odtwarzania dwukanałowego)Dwukanałowy tryb odtwarzania można ustawićkorzystając z menu CUSTOMIZ

Strany 24 - Selezione del componente

12ITCollegamento di un lettore CD/Super Audio CD e di una piastra MD/DATPer dettagli sui cavi necessari (A–H), vedere pagina 9.Piastra MD/DATLettore C

Strany 25 - Ascolto del sonoro

48PLx T.TONE (Tryb dźwięku testowego)Pozwala na wybór trybu dźwięku testowego(strona 23).• NORMALPozwala na odtwarzanie dźwięku testowegokolejno w każ

Strany 26

Zaawansowane regulacje i ustawienia49PLx FRONT XX.X meter(Odległość głośnika przedniego)Ustawienie początkowe: 5.0 meter (16 feet)Pozwala na ustalenie

Strany 27 - Preselezione delle

50PLWskazówkaOdbiornik umożliwia wprowadzanie położeniagłośnika przez podanie odległości. Nie możnajednak ustawić większej odległości głośnikaśrodkowe

Strany 28

Zaawansowane regulacje i ustawienia51PLWskazówka“SURR POSI.” (Umiejscowienie głośnikadźwięku przestrzennego) zależy istotnie odstosowania pól akustycz

Strany 29 - Uso del sistema dati radio

52PLUstawienia zaawansowane (ciągdalszy)x FRONT SP > XXX Hz(Częstotliwość zwrotnicy głośnika przedniego)Ustawienie początkowe: STD (120 Hz)Pozwala

Strany 30

Zaawansowane regulacje i ustawienia53PLx PANORAMA MODE(Tryb panoramiczny)Parametr ten umożliwia bardziej precyzyjnąregulację dekodowania trybu systemu

Strany 31 - Cambiamento della

54PLUstawienia zaawansowane (ciągdalszy)Zaawansowane parametry menuLEVELGdy opcja “MENU EXPAND” (rozwinięciemenu) jest włączona (ustawienie “ON”),wszy

Strany 32 - Indicazioni sul display

Zaawansowane regulacje i ustawienia55PLZaawansowane parametry menuEQGdy opcja “MENU EXPAND” (rozwinięciemenu) jest włączona (ustawienie “ON”),wszystki

Strany 33

56PLInne czynnościNadawanie nazwzaprogramowanymstacjom radiowymi funkcjomWprowadzane nazwy zaprogramowanychstacji i funkcji mogą składać sięmaksymalni

Strany 34 - Uso dei soli diffusori

Inne czynności57PLKorzystaniez programatorazasypianiaIstnieje możliwość zaprogramowaniaurządzenia za pomocą pilota w takisposób, aby wyłączało się aut

Strany 35 - Selezione di un campo

Preparativi13IT1b: Collegamenti di componenti dotati di prese di uscitamulticanale1 Collegare le prese audio.Se i lettori DVD/LD e CD/Super Audio CD s

Strany 36 - Selezione di un campo sonoro

58PLSłuchanie muzyki w innym pomieszczeniu(Dotyczy wytącznie modelu z kodem strefy U, CA)Istnieje możliwość wybrania analogowychsygnałów audio, które

Strany 37 - Selezione di altri campi

Inne czynności59PLWskazówki• Na gniazda 2ND ROOM OUT wyprowadzanesą tylko sygnały pochodzące z urządzeńpodłączonych do analogowych gniazdwejściowych.

Strany 38 - Logic II e DTS Neo:6

60PLNagrywaniePrzed rozpoczęciem nagrywania należysprawdzić, czy wszystkie urządzeniazestawu zostały właściwie podłączone.Nagrywanie na taśmiedźwiękow

Strany 39 - Selezione del modo di

Inne czynności61PLKorzystanie z systemu CONTROLA1Czynności wstępneW niniejszym rozdziale opisanopodstawowe funkcje systemu sterowaniaCONTROL A1 . Niek

Strany 40

62PLSystem sterowania CONTROL A1 /S-LINK (ciąg dalszy)• Jeśli posiadasz urządzenie zmieniającepłyty CD firmy Sony z przełącznikiemwyboru trybu zdalneg

Strany 41 - Assegnazione

Inne czynności63PLCONTROL A1CONTROL A1Podstawowe funkcjeFunkcje systemu CONTROL A1 sądostępne przez cały czas, gdyobsługiwane urządzenie jest włączon

Strany 42 - Commutazione del modo

64PLx Nagrywanie synchroniczneFunkcja ta umożliwia przeprowadzenienagrywania synchronicznego międzywybranym źródłem sygnału a urządzeniemnagrywającym.

Strany 43 - Personalizzazione dei

Inne czynności65PLTVodbiornikmagnetowidkasetowy 1odtwarzaczDVDAUDIOOUTOUT INS-LINKVIDEOININS-LINKVIDEOOUTAUDIOOUTOUTPUTINS-LINKVIDEOOUTAUDIOOUTOUTPUT*

Strany 44 - 2 Premere LEVEL

66PLInformacje dodatkoweŚrodki ostrożnościBezpieczeństwoJeśli do wnętrza urządzenia dostanie się przypadkowoobcy przedmiot lub substancja płynna, nale

Strany 45 - Regolazione

Informacje dodatkowe67PLBrak dźwięku lub słychać tylko bardzo cichydźwięk.• Sprawdź, czy głośniki i urządzenia zestawusą starannie podłączone.• Sprawd

Strany 46 - Impostazioni avanzate

14IT1b: Collegamenti di componenti dotati di prese di uscita multicanale(continuazione)2 Collegare le prese video.(Tranne i modelli con codice area CE

Strany 47

68PLAby podłączyć odtwarzacz LD zapośrednictwem demodulatora RF.•Podłącz odtwarzacz LD do demodulatora RF,a następnie połącz optyczne lub koncentryczn

Strany 48

Informacje dodatkowe69PLDane techniczneSekcja wzmacniaczaMOC WYJŚCIOWAModele z kodem strefy U, CAZnamionowa moc wyjściowa w trybiestereofonicznym(8 om

Strany 49

70PLPasmo przenoszeniaPHONOCD/SACD, TAPE,MD/DAT, TV/SAT,DVD/LD, VIDEO 1, 2,3Wejścia (analogowe)PHONOMULTI CH IN 1, 2,CD/SACD, TAPE,MD/DAT, DVD/LD,TV/S

Strany 50

Informacje dodatkowe71PLSekcja wideoWejścia/WyjściaVideo: 1 Vp-p, 75 omówS-video: Y: 1 Vp-p, 75 omówC: 0,286 Vp-p, 75 omówCOMPONENT VIDEO(Nie dotyczy

Strany 51

72PLIndeksA, BAutomatyczne strojenie 25CCzęstotliwośćrozgraniczająca 52Czyszczenie pamięciodbiornika 20DDigital Cinema Sound(cyfrowy dźwięk kinowy)

Strany 52

Preparativi15ITPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLRLRLRMO

Strany 53

16ITPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLRLRLRMONITOR OUTTV

Strany 54

Preparativi17ITPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLRLRLRMO

Strany 55 - Parametri avanzati del menu

18IT3: Collegamento dei diffusoriCollegare i diffusori al ricevitore. Questo ricevitore permette di usare un sistema diffusori a 6,1canali.Per ottener

Strany 56 - Assegnazione di nomi alle

Preparativi19ITSPEAKERSOUTVARIABLE2NDROOMSUBWOOFERLRLRMONITOR OUTTV/SATINDVD/LDINCOMPONENT VIDEOYPB/CB/B-YPR/CR/R-YAC OUTLETIMPEDANCE USE 4-16ΩIMPEDA

Strany 57 - Selezione del sistema

2IT ATTENZIONEPer evitare il rischio di incendi e scosseelettriche, non esporre l’apparecchioalla pioggia o all’umidità.Per evitare incendi, non copr

Strany 58

20IT4: Collegamento del cavodi alimentazione CASUBWOOFERAC OUTLETIMPEDANCE USE 4-16ΩLR–+FRONT BPRE OUT SPEAKERSFRONT CENTERSURROUNDSURROUNDBACKOUTR

Strany 59 - Altre operazioni

Preparativi21IT5: Impostazione deidiffusoriUsare il menu SET UP per impostare il tipo e ledimensioni dei diffusori collegati al ricevitore.1Premere ?/

Strany 60 - Registrazione

22IT5: Impostazione dei diffusori(continuazione)x SURROUND SP (dimensioni diffusorisurround)• LARGESe si collegano diffusori grandi che possonoriprodu

Strany 61

Preparativi23ITRegolazione del livello edel bilanciamento deidiffusori(TEST TONE)Regolare il livello e il bilanciamento deidiffusori ascoltando il seg

Strany 62 - S-LINK (continuazione)

24ITUso dell’amplificatore/sintonizzatoreSelezione del componente1 Girare FUNCTION per selezionare lafunzione.La funzione selezionata appare sul displ

Strany 63 - Funzioni basilari

Uso dell’amplificatore/sintonizzatore25ITAscolto della radio FM/AMSi possono ascoltare tramissioni FM e AM conil sintonizzatore incorporato. Primadell

Strany 64

26ITSintonia direttaInserire direttamente la frequenza dellastazione usando i tasti numeri o il menu NUMdel telecomando.Per dettagli sul telecomando i

Strany 65

Uso dell’amplificatore/sintonizzatore27ITMemorizzazioneautomatica di stazioni FM(AUTOBETICAL)(solo modelli con codice area CEL,CEK)Questa funzione per

Strany 66 - Soluzione di problemi

28ITnA1˜A2˜...˜A0˜B1˜B2˜...˜B0NnC0˜...C2˜C1NSintonia delle stazionipreselezionate1 Girare FUNCTION per passare allafunzione TUNER.Viene sintonizzata l

Strany 67 - Informazioni supplementari

Uso dell’amplificatore/sintonizzatore29ITNote• Se viene trasmesso un annuncio di emergenza daparte delle autorità governative, “Alarm-Alarm!”lampeggia

Strany 68 - Telecomando

3ITQuesto ricevitore include Dolby* Digital e Pro LogicSurround e DTS** Digital Surround System.* Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories.“Dolby”,

Strany 69 - Caratteristiche tecniche

30ITDescrizione dei tipi di programmaIndicazione di tipoDescrizionedi programmaNews Giornali radioCurrent Affairs Programmi a soggetto diapprofondimen

Strany 70

Uso dell’amplificatore/sintonizzatore31ITCambiamento dellavisualizzazioneCambiamento delleinformazioni sul displaySi possono controllare il volume, il

Strany 71 - Generali

32ITLSL SRCRDIGITALaPRO LOGICOPTCOAXMULTI CH IN 1 2SP.OFF D.RANGE EQ SLEEPRDSL.F.E.LSWSL SRCRSSBSTEREO MONO MEMORYDTS MPEG1 2 5364 0798qdqg qs

Strany 72 - Indice analitico

Uso dell’amplificatore/sintonizzatore33IT0 Indicatori del sintonizzatore: Siilluminano quando si usa il ricevitore persintonizzare stazioni radio, ecc

Strany 73

34ITAscolto del sonoro surroundDecodifica automaticadel segnale audio iningresso(AUTO DECODING)In questo modo, il ricevitore invididuaautomaticamente

Strany 74 - OSTRZEŻENIE

Ascolto del sonoro surround35ITSelezione di un camposonoroSi può ottenere il sonoro surroundsemplicemente scegliendo uno dei campisonori preprogrammat

Strany 75 - O niniejszym podręczniku

36ITSelezione di un campo sonoro(continuazione)Riguardo i modi CINEMA STUDIO EXI modi CINEMA STUDIO EX consistono deiseguenti tre elementi.• Virtual M

Strany 76 - Spis treści

Ascolto del sonoro surround37ITcontinuaSelezione di altri campisonoriPremere ripetutamente MODE +/– perselezionare il campo sonoro desiderato.Il campo

Strany 77

38ITAscolto degli effetti surrounda basso volume (NIGHTMODE)Questa funzione permette di conservareun’atmosfera da cinema a basso volume.Questa funzion

Strany 78 - Zestaw główny

Ascolto del sonoro surround39ITInformazioni• Quando è selezionato “PLII MUSIC”, si possonoeseguire ulteriori regolazioni usando “CENTERWIDTH”, “DIMENS

Strany 79 - Otwórz drzwi przednie

4ITIndiceLista delle posizioni dei tastie pagine di riferimentoApparecchio principale... 6Preparativi1: Controllare come colleg

Strany 80 - Czynności wstępne

40ITSelezione del modo di decodifica surround posteriore (continuazione)Come selezionare il modo di decodifica surround posterioreSi può selezionare i

Strany 81 - Wymagane przewody

Regolazioni e impostazioni avanzate41ITRegolazioni e impostazioni avanzateAssegnazionedell’ingresso audio(AUDIO SPLIT)Si può assegnare l’ingresso audi

Strany 82

42ITQuando l’ingresso audio multicanaleè assegnato ad una funzionespecifica (pagina 47)Appare quanto segue invece di “AUTO 2CH” e“ANALOG 2CH FIXED”.•

Strany 83 - Wskazówka

Regolazioni e impostazioni avanzate43ITPersonalizzazione deicampi sonoriRegolando il menu SURROUND e il menuLEVEL, si possono personalizzare i campiso

Strany 84 - Wskazówki

44ITRegolazione del menu LEVELSi può regolare il bilanciamento e il livello diciascun diffusore. Queste impostazioni sonoapplicate a tutti i campi son

Strany 85

Regolazioni e impostazioni avanzate45ITPer le regolazioni avanzate del menuLEVELUsare il menu CUSTOMIZE e impostare“MENU EXPAND” su “ON” per abilitare

Strany 86 - (ciąg dalszy)

46ITParametri del menu EQx FRONT BASS XXX.X dB(livello bassi diffusori anteriori)x FRONT MID XXX.X dB(livello gamma media diffusori anteriori)x FRONT

Strany 87

Regolazioni e impostazioni avanzate47ITx 2CH MODE(modo decodifica 2 canali)Si può usare il menu CUSTOMIZE per impostre ilmodo di decodifica 2 canali (

Strany 88

48ITx T.TONE (modo segnale di prova)Permette di selezionare il modo di emissione delsegnale di prova (pagina 23).• NORMALPermette di emettere il segna

Strany 89

Regolazioni e impostazioni avanzate49ITx FRONT XX.X meter(distanza diffusori anteriori)Impostazione iniziale: 5.0 meter (16 feet)Permette di impostare

Strany 91

50IT60°90°20°AB30°BC CAInformazioneIl ricevitore permette di impostare la posizione deidiffusori in termini di distanza. Tuttavia, non èpossibile impo

Strany 92 - 4: Podłączanie

Regolazioni e impostazioni avanzate51ITInformazione“SURR POSI.” (posizione diffusori surround) èmirato specificamente all’esecuzione dei campisonori d

Strany 93 - 5: Konfiguracja głośników

52ITImpostazioni avanzate(continuazione)x FRONT SP > XXX Hz(frequenza di transizione diffusorianteriori)Impostazione iniziale: STD (120 Hz)Permette

Strany 94

Regolazioni e impostazioni avanzate53ITx PANORAMA MODE(modo panoramico)Permette di eseguire ulteriori regolazioni per ladecodifica Dolby Pro Logic II

Strany 95 - 6: Ustawianie

54ITImpostazioni avanzate(continuazione)Parametri avanzati del menuLEVELQuando “MENU EXPAND” è impostato su“ON”, tutti i seguenti parametri sonovisual

Strany 96 - Wybór urządzenia

Regolazioni e impostazioni avanzate55ITParametri avanzati del menuEQQuando “MENU EXPAND” è impostato su“ON”, tutti i seguenti parametri sonovisualizza

Strany 97 - Słuchanie dźwięku

56ITAltre operazioniAssegnazione di nomi allestazioni preselezionate ealle funzioniSi può inserire un nome di fino a 8 caratteri perle stazioni presel

Strany 98 - Strojenie bezpośrednie

Altre operazioni57ITUso del timer dispegnimentoSi può impostare il ricevitore in modo che sispenga automaticamente dopo un tempospecificato, usando il

Strany 99

58IT6 Premere MASTER VOL +/– sultelecomando per regolare il volumenella seconda stanza.L’impostazione iniziale del volume è –∞ dB(nessuna emissione so

Strany 100 - Wybór zaprogramowanych stacji

Altre operazioni59ITAmplificatore/ricevitoreDiffusoreDiffusoreComponenti audioSeconda stanzaStanza principalex Collegamenti per l’altra stanza2NDROOMO

Strany 101 - Korzystanie z systemu RDS

6ITLista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimentoComo usare questa paginaUsare questa pagina per trovare la posizione dei tastie altre parti

Strany 102 - Opisy rodzajów programów

60ITRegistrazionePrima di cominciare, assicurarsi di avercollegato correttamente tutti i componenti.Registrazione suaudiocassetta o MiniDiscSi può reg

Strany 103 - Zmiana wyglądu okna

Altre operazioni61ITUso del sistema CONTROLA1PreparativiQuesta sezione spiega le funzioni basilaridel sistema di controllo CONTROL A1 .Certi component

Strany 104 - Wskaźniki na wyświetlaczu

62ITSistema di controllo CONTROL A1 /S-LINK (continuazione)• Se si usa un cambiatore CD Sony dotatodi selettore COMMAND MODESe il selettore COMMAND MO

Strany 105

Altre operazioni63ITCONTROL A1CONTROL A1Funzioni basilariLe funzioni CONTROL A1 agiscono purchéi componenti da controllare siano accesi, anchese gli

Strany 106 - (ANALOG DIRECT)

64ITx Registrazione sincronizzataQuesta funzione permette di eseguire laregistrazione sincronizzata tra la fonteselezionata e il componente di registr

Strany 107 - Wybór pola

Altre operazioni65ITTelevisoreRicevitoreVideoregistratore 1Lettore DVDAUDIOOUTOUT INS-LINKVIDEOININS-LINKVIDEOOUTAUDIOOUTOUTPUTINS-LINKVIDEOOUTAUDIOOU

Strany 108 - Wybór trybów DIGITAL CONCERT

66ITInformazioni supplementariPrecauzioniSicurezzaSe un oggetto o un liquido penetra nel rivestimento,scollegare il ricevitore e farlo controllare da

Strany 109 - Wybór innych pól akustycznych

Informazioni supplementari67ITNon viene emesso alcun suono o è udibile soloun suono di livello molto basso.• Controllare che i diffusori e i component

Strany 110 - DTS Neo:6

68ITPer collegare un lettore LD tramite demodulatoreRF• Collegare il lettore LD al demodulatore RF,quindi collegare l’uscita digitale ottica ocoassial

Strany 111 - Wybór trybu

Informazioni supplementari69ITCaratteristiche tecnicheSezione amplificatoreUSCITA DI POTENZAModelli con codice area U, CAUscita di potenza nominale in

Strany 112

Lista delle posizioni dei tasti e pagine di riferimento7ITAprire lo sportello anteriore+–+–+–12 3 456 7 8 9q;qaqsqdqfqgqhqjql qkw;wawgwhwjwkwl wf wd w

Strany 113 - Przypisywanie wejścia

70ITRisposta in frequenzaPHONOCD/SACD, TAPE,MD/DAT, TV/SAT,DVD/LD, VIDEO 1, 2,3Ingressi (analogici)PHONOMULTI CH IN 1, 2,CD/SACD, TAPE,MD/DAT, DVD/LD,

Strany 114 - Przełączanie trybu

Informazioni supplementari71ITSezione videoIngressi/UsciteVideo: 1 Vp-p, 75 ohmS-video: Y: 1 Vp-p, 75 ohmC: 0,286 Vp-p, 75 ohmCOMPONENT VIDEO(tranne i

Strany 115 - Dostosowywanie pól

72ITIndice analiticoA, BAccessori in dotazione 71Assegnazione di nomi 56Automatica, sintonia 25Azzeramento della memoria delricevitore 20CCambiame

Strany 116 - 2 Naciśnij przycisk LEVEL

Informazioni supplementari73IT

Strany 117 - Regulacja ustawień

2PL OSTRZEŻENIEAby uniknąć porażenia prądemelektrycznym, nie narażaj urządzenia nadziałanie deszczu i wilgoci.Aby uniknąć pożaru, nie zasłaniaj otwor

Strany 118 - Ustawienia

3PLUrządzenie to wyposażono w systemy Dolby*Digital, Pro Logic Surround oraz DTS** DigitalSurround.* Wyprodukowano na licencji firmy DolbyLaboratories

Strany 119

4PLSpis treściLista lokalizacji przyciskówi odnośne stronyZestaw główny ... 6Czynności wstępne1: Zapoznaj się ze sposobem

Strany 121

6PLPORZĄDEK ALFABETYCZNYA – NANALOG DIRECT qh (34)AUDIO SPLIT 0 (41)AUTO DEC ql (34)CINEMA STUDIO EX wd (35)CUSTOMIZE r; (46, 56)DIGITAL CONCERT HALL

Strany 122 - Ustawienia zaawansowane (ciąg

Lista lokalizacji przycisków i odnośne strony7PLOtwórz drzwi przednie+–+–+–12 3 456 7 8 9q;qaqsqdqfqgqhqjql qkw;wawgwhwjwkwl wf wd wsve; ea es ed ef e

Strany 123

8ITPreparativi1: Controllare come collegare i componentiI punti da 1a a 1c a partire da pagina 10 descrivono come collegare i componenti a questo rice

Strany 124

8PLCzynności wstępne1: Zapoznaj się ze sposobem podłączeniaelementów zestawuW punktach od 1a do 1c, począwszy od strony 10, opisano sposób podłączenia

Strany 125

Czynności wstępne9PLA Przewód audioBiały (lewy)Czerwony (prawy)B Przewód audio/wideoŻółty (wideo)Biały (lewy kanał audio)Czerwony (prawykanał audio)C

Strany 126

10PL1a: Podłączanie urządzeń posiadających cyfrowegniazda wyjściowe audioPodłączanie odtwarzacza DVD, odtwarzacza LD, odbiornika TV lubtunera satelita

Strany 127

Czynności wstępne11PL2 Połącz gniazda wideo.(Nie dotyczy modeli z kodem obszaru CEL lub CEK)Na poniższej ilustracji pokazano sposób podłączenia odbior

Strany 128 - Nadawanie nazw

12PLPodłączanie odtwarzacza CD/Super Audio CD i magnetofonu MD/DATSzczegółowe informacje, dotyczące wymaganych przewodów (A–H), można znaleźć nastroni

Strany 129 - Wybór zestawu

Czynności wstępne13PL1b: Podłączanie urządzeń posiadającychwielokanałowe gniazda wyjściowe1 Połącz gniazda audio.Jeśli posiadane odtwarzacze DVD/LD i

Strany 130

14PL1b: Podłączanie urządzeń posiadających wielokanałowe gniazda wyjściowe(ciąg dalszy)2 Podłącz gniazda wideo.(Nie dotyczy modeli z kodem obszaru CEL

Strany 131 - Inne czynności

Czynności wstępne15PLPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLR

Strany 132 - Nagrywanie

16PLPHONOCD/SACDMD/DAT TAPESPEAIN INOUTINMULTI CH IN 2OUTOUTVARIABLEINSIGNALGNDUCONTROLA1 FRONTSURROUNDCENTER2NDROOMSUBWOOFERLRLRLRLRMONITOR OUTTV

Strany 133

Czynności wstępne17PL2: Podłączanie antenPodłączanie anteny ramowej AM i anteny przewodowej FM dostarczonych wraz zurządzeniem.Antena przewodowa FM(do

Strany 134 - S-LINK (ciąg dalszy)

Preparativi9ITA Cavo audioBianca (sinistro)Rossa (destro)B Cavo audio/videoGialla (video)Bianca (sinistro, audio)Rossa (destro, audio)C Cavo videoGial

Strany 135 - Podstawowe funkcje

18PL3: Podłączanie głośnikówPodłącz posiadane głośniki do odbiornika. Ten odbiornik pozwala podłączyć zestawgłośników 6,1-kanałowych.Aby w pełni odbie

Strany 136 - CONTROL S

Czynności wstępne19PLSPEAKERSOUTVARIABLE2NDROOMSUBWOOFERLRLRMONITOR OUTTV/SATINDVD/LDINCOMPONENT VIDEOYPB/CB/B-YPR/CR/R-YAC OUTLETIMPEDANCE USE 4-16Ω

Strany 137 - VIDEO 2 VIDEO 1

20PL4: Podłączanieprzewodu sieciowegoSUBWOOFERAC OUTLETIMPEDANCE USE 4-16ΩLR–+FRONT BPRE OUT SPEAKERSFRONT CENTERSURROUNDSURROUNDBACKOUTRLIMPEDANCE

Strany 138 - Rozwiązywanie

Czynności wstępne21PL5: Konfiguracja głośnikówSkorzystaj z menu SET UP w celuustawienia rodzajów i wielkości głośnikówpodłączonych do odbiornika.1 Nac

Strany 139 - Informacje dodatkowe

22PL5: Konfiguracja głośników (ciągdalszy)x SURROUND SP (Wielkość głośnikadźwięku przestrzennego)• LARGEJeśli podłączone są duże głośniki, zdolneefekt

Strany 140 - Rozwiązywanie problemów (ciąg

Czynności wstępne23PL6: Ustawianiepoziomów głośnościi balansu głośników(TEST TONE)Ustawienia poziomów głośności i balansugłośników należy dokonywać sł

Strany 141 - Dane techniczne

24PLObsługa wzmacniacza/tuneraWybór urządzenia1 Obróć pokrętło FUNCTION, aby wybraćfunkcję.Na wyświetlaczu pojawi się wybranafunkcja.Wybrana funkcjaWs

Strany 142 - Dane techniczne (ciąg dalszy)

Obsługa wzmacniacza/tunera25PLSłuchanie audycjiradiowych FM/AMAudycji radiowych FM i AM możnasłuchać przez wbudowany tuner. Przedwykonaniem poniższych

Strany 143 - Parametry ogólne

26PLStrojenie bezpośrednieWprowadź częstotliwość stacjibezpośrednio, używając przyciskównumerycznych lub menu NUM na pilocie.Szczegółowy opis dołączon

Strany 144 - Printed in Malaysia

Obsługa wzmacniacza/tunera27PLAutomatycznezapisywanie stacjiradiowych z zakresu FM wpamięci (AUTOBETICAL)(Dotyczy wyłącznie modelu z kodem strefyCEL,

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře