© 2006 Sony CorporationLCD Digital Colour TV2-678-258-12(3)GBRUPLOperating Instructions Before operating the TV, please read the “Safety information”
10 GBMoisture and flammable objects• Do not place any objects on the TV set. The TV set shall not be exposed to dripping or splashing and that no obje
52 RUССбросзвук 27изображение 24, 40регулировок ПК 41Сброс всех настроек 32Световой сенсор 32Сдвиг по вертик. 30, 41Сдвиг по горизонт. 30, 41Система ц
53 RUДополнительная информация
2 PLDziękujemy, że Państwo wybrali produkt firmy Sony.Przed rozpoczęciem eksploatacji tego telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejsz
3 PLSpis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa...8Środki ostrożn
4 PLInformacje i czynności wstępne1: Sprawdzanie wyposażeniaPilot RM-ED006 (1)Baterie AA (typu R6) (2)Przewód zasilający (typu C-6) (1)Kabel koncentry
5 PLInformacje i czynności wstępne2: Podłączanie anteny/magnetowidu3: Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem4: Zebranie kabli w wiązkęPodłąc
6 PL5: Wybieranie języka i kraju/regionu1 Podłączyć odbiornik TV do gniazdka sieciowego (220–240 V prądu zmiennego, 50 Hz).2 Nacisnąć 1 na odbiorniku
7 PLInformacje i czynności wstępne6: Autoprogramowanie odbiornika TVOdbiornik TV wyszuka i zapisze w pamięci wszystkie dostępne kanały TV.1 Przed rozp
8 PLInformacje dotyczące bezpieczeństwaPrzewód zasilający• Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, należy przestrzegać poniższych zasad. Jeżel
9 PL• Nie należy ustawiać odbiornika TV w miejscach narażonych na działanie wysokiej temperatury, na przykład bezpośrednio na słońcu, w pobliżu grzejn
11 GBPrecautionsViewing the TV• To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times the screen’s vertical length
10 PLPodłączanie przewodów• Podczas dokonywania połączeń należy odłączyć przewód zasilający w celu zachowania bezpieczeństwa.• Wyłączenie odbiornika t
11 PLŚrodki ostrożnościOglądanie telewizji• W celu zapewnienia wygodnego oglądania programu telewizyjnego zaleca się zachowanie odległości od odbiorni
12 PLPozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)Ten
13 PLPrzegląd pilota1 TV "/1 – Stan oczekiwania odbiornika TVWyłącza na chwilę odbiornik TV i włącza ze stanu oczekiwania.2 Przyciski numeryczne•
14 PLwa "/1Włącza i wyłącza opcjonalne urządzenia wybrane przyciskami funkcji.ws Przyciski funkcjiUmożliwiają operowanie odpowiednim urządzeniem.
15 PLPrzegląd przycisków i wskaźników odbiornika TVUwagaPrzed odłączeniem przewodu zasilającego należy upewnić się, że telewizor jest zupełnie wyłączo
16 PLOdbiór audycji telewizyjnych1 Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (z prawej strony), aby włączyć TV.Gdy odbiornik TV jest w trybie oczekiwania (wskaźnik
17 PLOdbiór audycji telewizyjnychAby wejść na strony teletekstuNacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu /, ekran zmienia się cyklicznie w następujący s
18 PLWskazówki• Ewentualnie można nastawić „Autoformatowanie” na „Wł.”. Odbiornik TV automatycznie wybierze tryb najlepiej dostosowany do rodzaju audy
19 PLOdbiór audycji telewizyjnychSprawdzanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) *1 W trybie cyfrowym nacisnąć , aby wyświetlić
12 GBOverview of the remote1 TV "/1 – TV standbySwitches off the TV temporarily and on from standby mode.2 Number buttons• In TV mode: Selects ch
20 PLWskazówkaMożna również wyświetlić Cyfrowy elektroniczny informator programowy (EPG) wybierając „Cyfrowy EPG” w „MENU” (strona 23).Nastawić progra
21 PLOdbiór audycji telewizyjnychUżywanie cyfrowej listy Ulubionych *Funkcja Ulubionych umożliwia wybranie programów z listy maksymalnie 20 określony
22 PLOglądanie obrazów z podłączonych urządzeńWłączyć podłączone urządzenie i wykonać jedną z następujących czynności.W przypadku urządzenia podłączon
23 PLUżywanie funkcji MENUNawigacja w menu„MENU” umożliwia korzystanie z różnych wygodnych funkcji tego odbiornika TV. Można z łatwością wybierać kana
24 PLMenu ObrazuW menu Obrazu można wybrać podane niżej opcje.1 Nacisnąć F/f aby wybrać „Ustawienia” w MENU, po czym nacisnąć .2 Nacisnąć F/f aby wyb
25 PLUżywanie funkcji MENUTe mp er a t ura barwReguluje biel obrazu.„Zimne”: Nadaje bieli niebieski odcień.„Neutralne”: Nadaje bieli neutralny odcień
26 PLZaawansowane ustawieniaDokładniej dostosowuje funkcję Obrazu do indywidualnych wymagań. Gdy „Tryb obrazu” zostanie nastawione na „Własny”, można
27 PLUżywanie funkcji MENUMenu DźwiękuW menu Dźwięku można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Menu Obrazu
28 PLWskazówkaOpcje menu dźwięku inne niż „Podwójny dźwięk” nie mogą być używane dla gniazd słuchawek i wyjścia audio.Podwójny dźwiękWybiera dźwięk z
29 PLUżywanie funkcji MENUMenu Ustawień ekranuW menu Ustawień ekranu można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzi
13 GBwa "/1Switches on or off the optional equipment selected from the function buttons.ws Function buttonsEnables you to operate the correspondi
30 PLPrzesunięcie poziomeUstawia poziome położenie obrazu dla każdego formatu ekranu.WskazówkaTa opcja nie jest dostępna gdy „Pole wyświetlania” jest
31 PLUżywanie funkcji MENUMenu UstawieńW menu Ustawień można wybrać podane niżej opcje. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Menu Obra
32 PLTr yb filmuZapewnia płynniejszy ruch obrazu podczas odtwarzania obrazów DVD lub magnetowidu zarejestrowanych na taśmie filmowej, redukując rozmaz
33 PLUżywanie funkcji MENUMenu Ustawień AVMożna wybrać poniższe opcje w menu Ustawień AV. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należy sprawdzić w „Menu Ob
34 PLWyjście AV2Nastawia wysyłanie sygnału przez gniazdo oznaczone / 2, znajdujące się z tyłu odbiornika TV. Po podłączeniu magnetowidu lub innego ur
35 PLUżywanie funkcji MENUMenu Ustawień analogowychOpcje podane niżej można wybrać w menu Ustawień analogowych. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, należ
36 PLProgramowanie ręcznePrzed wybraniem „Nazwa”/„ARC”/„Filtracja dźwięku”/„Pomiń”/„Dekoder”, nacisnąć PROG +/-, aby wybrać numer programu, na którym
37 PLUżywanie funkcji MENUPomińGdy naciskane jest PROG +/-, aby wybierać kanały, pomija analogowe kanały niewykorzystane. (Można wybrać pominięty kana
38 PLMenu Ustawień cyfrowych Opcje podane niżej można wybrać w menu Ustawień cyfrowych. Aby wybrać opcje w „Ustawienia”, zobacz „Menu Obrazu” (strona
39 PLUżywanie funkcji MENUWskazówkaKod PIN 9999 jest zawsze akceptowany.Ustawienia techniczneWyświetla menu Technicznych ustawień.„Auto. info. dot. us
14 GBOverview of the TV buttons and indicatorsNoteMake sure that the TV is completely switched off before unplugging the mains lead. Unplugging the ma
40 PLProgramowanie cyfroweWyświetla menu „Programowanie cyfrowe”.AutoprogramowanieStroi wszystkie dostępne kanały cyfrowe.Zwykle nie ma potrzeby wykon
41 PLUżywanie funkcji MENUMenu Ustawień PCPoniższe opcje można wybrać w menu Ustawień PC, gdy odbiornik TV jest podłączony do komputera.1 Nacisnąć kil
42 PLInneAutomatyczna regulacjaAutomatycznie nastawia pozycję wyświetlania, fazę i wielkość pikseli obrazu, gdy odbiornik TV otrzymuje sygnał wprowadz
43 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuPodłączanie dodatkowego sprzętuKorzystanie z dodatkowego sprzętuDo odbiornika TV można podłączyć cały szereg dod
44 PLPodłączanie do odbiornika TV (z tyłu)6 5 L R IN IN L R PCOPTICAL OUTOdtwarzacz DVDDekoderNagrywarka DVDMagnetowidKonsola gier wideoOdtwarzacz DVD
45 PLKorzystanie z dodatkowego sprzętuProgramowanie pilotaTen pilot jest zaprogramowany na obsługę odbiorników TV Sony, większości odtwarzaczy DVD, ma
46 PLLista producentów odtwarzaczy DVDOdtwarzacz DVDOdtwarzacz DVD/MagnetowidNagrywarka DVDLista modeli systemów AUX SonySystem kina domowego DAVAmpli
47 PLInformacje dodatkoweDane techniczneWyświetlaczZasilanie:220–240 V prądu zmiennego, 50 HzRozmiar ekranu:46 cali (W przybliż. 116,8 cm mierzone po
48 PLTabela referencyjna sygnałów wejścia PC• Wejście PC tego odbiornika TV nie współpracuje z Sync on Green, ani z Composite Sync.• Wejście PC tego o
49 PLInformacje dodatkoweRozwiązywanie problemówSprawdzić, czy wskaźnik 1 (oczekiwanie) miga na czerwono.Gdy migaUruchomiona została funkcja autodiagn
15 GBWatching TVWatching TV1 Press 1 on the TV (right side) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (f
50 PLBrak koloru w kolorowych programach telewizyjnych• Wybrać „Zerowanie” w menu „Obraz” aby wrócić do nastawień fabrycznych (strona 24).Brak koloru
51 PLInformacje dodatkoweIndeksCyfry14:9 174:3 17AAntena, sposób podłączenia 5ARC 36Aut. inicjalizacja 31Autoformatowanie 29Automat. głośność 27Automa
52 PLTTabela indeksów sygnałów wejścia 22Tabela indeksu programów 17Teletekst 17Temperatura barw 25, 41Timer włączania 31Timer wyłączania 31Tony niski
Printed in Japan26782581202-678-258-12(3)Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.KDL-46X2000
16 GBTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text and TV picture t Text t No Text (exit the Text servi
17 GBWatching TVTo use the Tools menuPress TOOLS to display the following options when viewing a TV programme.* This option appears only if “i Speaker
18 GBChecking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) * 1 In digital mode, press to display the Digital Electronic Programme Guide (EPG).2 Per
19 GBWatching TVTipYou can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 22).Set a programm
2 GBThank you for choosing this Sony product.Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.• Any func
20 GBUsing the Digital Favourite list * The Favourite feature allows you to select programmes from a list of up to 20 channels you specify. To displa
21 GBWatching TVViewing pictures from connected equipmentSwitch on the connected equipment, then perform one of the following operation.For equipment
22 GBNavigating through menus“MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and c
23 GBUsing MENU FunctionsPicture menuYou can select the options listed below on the Picture menu.1 Press F/f to select “Settings” on MENU, then press
24 GBColour TemperatureAdjusts the whiteness of the picture.“Cool”: Gives the white colours a blue tint.“Neutral”: Gives the white colours a neutral t
25 GBUsing MENU FunctionsAdvanced SettingsCustomizes the Picture function in more detail. When you set “Picture Mode” to “Custom”, you can set/change
26 GBSound menuTipSound menu options other than “Dual Sound” cannot be used for headphones and audio output sockets.You can select the options listed
27 GBUsing MENU FunctionsScreen menuYou can select the options listed below on the Screen menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture men
28 GBVertical ShiftAdjusts the vertical position of the picture when the screen format is set to Smart, Zoom or 14:9.Vertical SizeAdjusts the vertical
29 GBUsing MENU FunctionsSet-up menuYou can select the options listed below on the Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture men
3 GBTable of ContentsSafety information ...
30 GBFilm ModeProvides smoother picture movement when playing DVD or VCR images taken on film, reducing picture blur and graininess.“Auto 1”: For a st
31 GBUsing MENU FunctionsAV Set-up menuYou can select the options listed below on the AV Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Pictu
32 GBAnalogue Set-up menuYou can select the options listed below on the Analogue Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu”
33 GBUsing MENU FunctionsManual Programme PresetBefore selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme
34 GBSkipSkips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.)
35 GBUsing MENU FunctionsDigital Set-up menu You can select the options listed below on the Digital Set-up menu. To select options in “Settings”, refe
36 GBTechnical Set-upDisplays the Technical Set-up menu.“Auto Service Update”: Enables the TV to detect and store new digital services as they become
37 GBUsing MENU FunctionsPC Settings menuYou can select the options listed below on the PC Settings menu when the TV is connected to a PC.1 Press /
38 GBOthersAuto AdjustmentAutomatically adjusts the display position, phase and pitch of the picture when the TV receives an input signal from a conne
39 GBUsing Optional EquipmentConnecting optional equipmentUsing Optional EquipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV. Conne
4 GBStart-up Guide1: Checking the accessoriesRemote RM-ED006 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Mains lead (Type C-6) (1)Coaxial cable (1)PC cable (1)C
40 GBConnecting to the TV (rear)6 5 L R IN IN L R PCOPTICAL OUTDVD playerDecoderDVD recorderVCRVideo game equipmentDVD playerDigital satellitereceiver
41 GBUsing Optional EquipmentProgramming the remoteThis remote is preset to operate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs and AMPs (Home Theatre, etc.).To co
42 GBDVD brand listDVD PlayerDVD/VCR PlayerDVD recorderAUX Sony systems brand listDAV Home Theatre SystemAV receiverDigital terrestrial receiverBrand
43 GBAdditional InformationSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzScreen Size:46 inches (Approx. 116.8 cm measured diagonally
44 GBPC Input Signal Reference Chart• This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.• This TV’s PC input does not support interl
45 GBAdditional InformationTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is
46 GBSoundProblem Cause/RemedyNo sound, but good picture• Press 2 +/– or % (Mute).• Check that “Speaker” is set to “On” in the “Set-up” menu (page 30)
47 GBAdditional InformationIndexNumerics1 Digit Direct 3214:9 164:3 Default 274:3 16AAdvanced Settings 25Aerial, connecting 5AFT 33All Reset 30Analogu
48 GBTTarget Inputspicture 23screen 27sound 26Technical Set-up 36Text 16Timer ( ) indicator 14Timer list 19Timer REC 18Timer Settings 29Tools 17, 21Tr
49 GBAdditional Information
5 GBStart-up Guide2: Connecting an aerial/VCR3: Preventing the TV from toppling over4: Bundling the cablesConnecting an aerial onlyConnecting an aeria
2 RUБлагодарим вас за то, что выбрали данный продукт компании Sony.Перед началом работы с телевизором внимательно прочитайте настоящее руководство и с
3 RUСодержаниеСведения по безопасности ...8Меры предо
4 RUРуководство по вводу в эксплуатацию1: Проверка принадлежностейПульт ДУ RM-ED006 (1)Батарейки размера АА (тип R6) (2)Шнур питания (тип C-6) (1)Коак
5 RUРуководство по вводу в эксплуатацию2: Подсоединение антенны/видеомагнитофона3: Защита телевизора от опрокидывания4: Укладка кабелейПодсоединение т
6 RU5: Выбор языка и страны/региона1 Подключите телевизор к розетке электросети переменного тока (220-240 В переменного тока, 50 Гц).2 Нажмите кнопку
7 RUРуководство по вводу в эксплуатацию6: Автоматическая настройка телевизораТеперь телевизор будет выполнять поиск и сохранять в памяти все доступные
8 RUСведения по безопасностиКабель питания• Для предотвращения повреждения кабеля питания соблюдайте следующее. Повреждение кабеля питания может приве
9 RU• Не устанавливайте телевизор в жарких, влажных или слишком пыльных местах. • Не устанавливайте телевизор в местах, где могут быть насекомые. • Не
10 RUИспользование вне помещения• Не устанавливайте телевизор вне помещения. Если телевизор попадет под дождь, это может привести к возгоранию или пор
11 RUМеры предосторожностиПросмотр телевизора• Для удобства просмотра рекомендуется располагаться от телевизора на расстоянии, в четыре-семь раз превы
6 GB5: Selecting the language and country/region1 Connect the TV to your mains socket (220-240 V AC, 50 Hz).2 Press 1 on the TV (right side).When you
12 RUОбзор пульта ДУ1 TV "/1 – Режим ожидания телевизораВременное отключение телевизора и включение его из режима ожидания.2 Цифровые кнопки• В р
13 RUwa "/1Включение или выключение дополнительного оборудования, выбранного функциональными кнопками.ws Функциональные кнопкиПозволяют управлять
14 RUОбзор кнопок и индикаторов на телевизореПримечаниеПрежде чем отсоединить вилку из розетки, убедитесь в том, что телевизор выключен. Отсоединение
15 RUПросмотр телепрограммПросмотр телепрограмм1 Нажмите кнопку 1 на телевизоре (справа) для его включения.Если телевизор находится в режиме ожидания
16 RUДополнительные операцииПолучение доступа к функции ТекстНажмите кнопку /. При каждом нажатии кнопки / изображение на экране циклически меняется с
17 RUПросмотр телепрограммВывод изображения формата 14:9 в правильных пропорциях. На экране по краям изображения появляются черные полосы.* Верхняя и
18 RUПроверка Цифрового электронного руководства по программам (EPG) * 1 Для отображения Цифрового электронного руководства по программам (EPG) в циф
19 RUПросмотр телепрограммУстановить программу для записи –Запись по таймеру1 Для выбора предстоящей программы, которую Вы хотите записать нажимайте к
20 RUК сведениюВы также можете вывести на экран Цифровое электронное руководство по программам (EPG), выбрав опцию “Цифровые EPG” в “MENU” (стр. 23).У
21 RUПросмотр телепрограммИспользование цифрового списка Избранное * Функция Избранное позволяет Вам выбирать программы из списка, включающего до 20
7 GBStart-up Guide6: Auto-tuning the TVThe TV will search for and store all available TV channels.1 Before you start auto-tuning the TV, insert a pre-
22 RUПросмотр изображений с подсоединенного оборудованияВключите подсоединенное оборудование и выполните одно из перечисленных ниже действий.Оборудова
23 RUИспользование функций MENUНавигация по пунктам меню“MENU” позволяет вам наслаждаться различными удобными функциями данного телевизора. Вы можете
24 RUМеню ИзображениеПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню Изображение.1 Нажмите кнопку F/f для выбора “Установки” в MENU, затем нажм
25 RUИспользование функций MENUЦветовой тонРегулирует баланс белого для изображения.“Холодный”: Придает белому цвету голубоватый оттенок.“Нейтральный”
26 RUДоп. установкиИндивидуальная регулировка функции Изображение. Если Вы установите “Режим изобр.” в “Индивидуальный”, Вы сможете устанавливать/изме
27 RUИспользование функций MENUМеню ЗвукВы можете выбрать перечисленные ниже опции в меню Звук. Для выбора опций меню в разделе “Установки” обратитесь
28 RUК сведениюОпции меню Звук, кроме опции “Двойной звук”, не могут быть использованы для наушников и выходных аудиогнезд.Двойной звукВыбор звука, ко
29 RUИспользование функций MENUМеню Управление экраномВы можете выбрать перечисленные ниже опции в меню Управление экраном. Для выбора опций меню в ра
30 RUСдвиг по горизонт.Регулировка горизонтального положения изображения для каждого формата экрана.К сведениюДанная опция недоступна, если параметр “
31 RUИспользование функций MENUМеню Начальная настройкаПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню Начальная настройка. Для выбора опций ме
8 GBSafety informationMains lead• Observe the followings to prevent the mains lead being damaged. If the mains lead is damaged, it may result in a fir
32 RUРежим ФильмОбеспечивается более плавное движение изображения при воспроизведении изображений DVD или видеомагнитофона, снятых на пленку, уменьшая
33 RUИспользование функций MENUМеню Настройка AVПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню Настройка AV. Для выбора опций меню в разделе “
34 RUРежим ИграВ зависимости от игрового программного обеспечения время реакции может быть замедлено во время быстрых сцен и т.п. Выберите “Вкл.” для
35 RUИспользование функций MENUМеню Настройка аналоговых каналовПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню Настройка аналоговых каналов. Д
36 RUРуч. настр. прогр.Перед выбором опций “Метка”/“АПЧ”/“Аудиофильтр”/“Пропуск”/“Декодер” нажмите кнопку PROG +/- для выбора номера программы с канал
37 RUИспользование функций MENUПропускПропуск неиспользуемых аналоговых каналов при выборе каналов с помощью кнопок PROG+/-. (Пропущенный канал можно
38 RUМеню Настройка цифровых каналов Параметры, перечисленные ниже, можно установить в меню Настройка цифровых каналов. Для выбора опций меню в раздел
39 RUИспользование функций MENUТехн. конфигурацияВывод меню Техническая настройка.“Авт. обновление станций”: Позволяет телевизору находить и сохранять
40 RUМеню Установки ПКПараметры, перечисленные ниже, можно установить в меню Установки ПК, если телевизор подсоединен к ПК.1 Нажмите кнопку / нескол
41 RUИспользование функций MENUПрочееАвтоподстройкаАвтоматическая регулировка положения, фазы и интервала изображения при получении телевизором входно
9 GBVentilation• Never cover the ventilation holes in the cabinet. It may cause overheating and result in a fire.• Unless proper ventilation is provi
42 RUПодключение дополнительного оборудованияИспользование дополнительного оборудованияК телевизору можно подключить широкий спектр дополнительного об
43 RUИспользование дополнительного оборудованияПодключение к телевизоре (на задней панели)6 5 L R IN IN L R PCOPTICAL OUTDVD-проигрывательДекодерDVD-м
44 RUПрограммирование пульта ДУДанный пульт ДУ предварительно установлен для управления телевизорами Sony, большинством DVD, видеомагнитофонов и усили
45 RUИспользование дополнительного оборудованияСписок марок DVDDVD-проигрывательDVD-проигрыватель/видеомагнитофонDVD-магнитофонСписок марок дополнител
46 RUТехнические характеристикиДисплейТребования к источнику питания:220–240 В переменного тока, 50 ГцРазмер экрана:46 дюймов (Приблиз. 116,8 см по ди
47 RUДополнительная информацияСправочная таблица входных сигналов ПК• Вход ПК на данном телевизоре не поддерживает синхронизацию по зеленому каналу и
48 RUПоиск и устранение неисправностейПроверьте, не мигает ли индикатор 1 (режим ожидания) красным светом.Если мигаетВключена функция самодиагностики.
49 RUДополнительная информацияПри просмотре телеканала на изображении имеются помехи• Выберите опцию “Руч. настр. прогр.” в меню “Настр. аналоговых ка
50 RUОбщие неисправностиПроблема Причина/Способ устраненияТелевизор автоматически отключается (телевизор переходит в режим ожидания)• Проверьте, не ак
51 RUДополнительная информацияУказательСимволы( ) Индикатор отключения изображения 14(") Индикатор питания 14(1) Индикатор режима ожидания 14( )
Komentáře k této Příručce