NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-BX
10nNPřed zahájením práceNápověda a podpora k systému WindowsNápověda a podpora k systému Windows je vyčerpávající zdroj praktických rad, kurzů a preze
100nNPráce s periferními zařízeními
101nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), můž
102nNPráce s periferními zařízenímiModely s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator1 Klepněte pravým tlačítkem myši na pracovní plochu a v míst
103nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samo
104nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorů!Když je počítač připojen k základnové stanici s univerzální jednotkou, je konektor monit
105nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například pro konverzaci přes Internet),
106nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při
107nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh
108nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Když s
109nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač
11nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance
110nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárny přes konektor tiskárnyPřipojení tiskárny přes konektor tiskárny1 Zapojte napájecí kabel tiskárny
111nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven konektorem i.
112nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryPřipojte jeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí
113nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BAS
114nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak lze změnit hlavní nastavení počítače VAIO. Kromě jiného se na
115nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí funkcí systému BIOS nastavit dva typy hesel chránících počítač
116nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutíHeslo pro zapnutí zajišt’uje ochranu počítače před zneužitím.Existují dva typy hesla pro zapnut
117nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (hesla počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po
118nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (hesla uživatele)!Heslo počítače musíte nastavit před heslem uživatele.1 Zapněte počítač.2 Jak
119nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (hesla počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm
12nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di
120nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (hesla uživatele)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskně
121nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému diskuHeslo k pevnému disku je doplňkovým zabezpečením dat uložených na pevném disku. Pokud zapn
122nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobraz
123nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna hesla k pevnému diskuZměna hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte
124nNPřizpůsobení počítače VAIOOdstranění hesla k pevnému diskuOdstranění hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO,
125nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení
126nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací
127nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač je vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodorovný p
128nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o
129nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o
13nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 14)❑ Kontrolky (str. 21)❑ Připoje
130nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud se otisk prstu nepodařilo zaregistrovat, pokračujte následujícím postupem k dalšímu pokusu.1 Umístěte poslední kl
131nNPřizpůsobení počítače VAIO!Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posledního kloubu ke špičce prstu.Během pohybu mus
132nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesel při přihlášení do systému, m
133nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s programem Password Bank (Databáze hesel)Po zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databá
134nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstů s modulem TPMFunkce šifrování dat TPM může v součinnosti s ověřováním otisků prstů posílit zabez
135nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)Integrovaný modul Trusted Platform Module (TPM) zajišt’uje základní bezpeč
136nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s nejnovějšími bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce
137nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Nešifrujte soubory s klíči pro šifrování a složky, ve kterých jsou uloženy.V následujících případe
138nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Nešifrujte následující archivní soubory, záložní soubory a tokeny. Pokud je bez rozmyslu zašifrujete, neexistuje žádn
139nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Nešifrujte následující soubory tokenu pro obnovení hesla ani tajné soubory. Pokud je bez rozmyslu zašifrujete, neexis
14nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače
140nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS
141nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Poté poklep
142nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterNástroj VAIO Control Center slouží ke zjištění informací o systému a za
143nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporných režimůPři napájení počítače z akumulátoru můžete pomocí nastavení řízení spotřeby prodloužit výdrž
144nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporného režimuV úsporném režimu počítač vypne displej a nastaví pevný disk a procesor do režimu nízké spotř
145nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač po určitou dobu nebudete používat, přejde do úsporného režimu. Toto chování můžete změnit změnou nastaven
146nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulátor vy
147nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje
148nNPřizpůsobení počítače VAIOZapnutí schémat napájení VAIO Power ManagementAplikace VAIO Power Management nabízí několik předdefinovaných schémat na
149nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuNež začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo pokaždé, když modem pou
15nNZačínámePohled zepředuA Integrovaný mikrofon (mono)B Integrovaná kamera MOTION EYE (str. 38)C Obrazovka LCD (str. 160)D Tyčinka Pointing Stick (st
150nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid
151nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení
152nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Ab
153nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu
154nNInovování počítače VAIO❑ Pro ochranu před statickými výboji použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fólie.❑ Pok
155nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní
156nNInovování počítače VAIO6 Následujícím postupem vyjměte nainstalovaný pamět’ový modul:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uv
157nNInovování počítače VAIO8 Zasuňte pamět’ový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá
158nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, na položku Všechny pro
159nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
16nNZačínámeATlačítko vypnutí zvuku (str. 37)B Tlačítka S1/S2 (str. 37)C Kontrolka Num Lock (str. 21)D Kontrolka Caps Lock (str. 21)E Kontrolka Scroll
160nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Nevystavujte displej přímému slunečnímu záření. Mohlo by to displej poškodit. Při práci s počítačem u
161nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Nepoužívejte jednu
162nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte suchý měkký hadřík nebo měkký hadřík lehce navlhčený v roztoku přípravku na
163nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑
164nNBezpečnostní zásadyPráce s integrovanou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se zrcátka před objektivem integrované kamery MOTION EYE. Pokud byste ho
165nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho
166nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Nevystavujte akumulátory teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova
167nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř
168nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Nedotýkejte se konektoru médií Memory Stick prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít
169nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mec
17nNZačínámePohled zezaduA Sít’ový konektor (Ethernet) (str. 113)B Konektor modemu (str. 55)C Konektor akumulátoru (str. 24)D Konektor napájení DC IN
170nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačePomocí následujících aplikací zkontrolujte, zda jsou v počítači nainstalovány nejnovější aktualizace, aby
171nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, se kterými se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jed
172nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont
173nNŘešení potížíCo udělat, když počítač při zapnutí zobrazí chybu systému BIOS?Pokud je ve spodní části obrazovky počítače zobrazena zpráva "Pr
174nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud počítač přestane reagovat během práce nějaké aplikace, zavřete souč
175nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku?Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu
176nNŘešení potížíCo udělat, když počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu spánku?❑ Může to zna
177nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava neb
178nNŘešení potížíProč displej nezhasne, když uběhne čas pro automatické vypnutí?Nastavení doby vypnutí displeje v možnostech napájení systému Windows
179nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém
18nNZačínámePohled zpravaA Univerzální jednotka (str. 39)B Tlačítko pro vysunutí z univerzální jednotky (str. 39)C Konektor i.LINK (IEEE 1394) S400 (s
180nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 27). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J
181nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na
182nNŘešení potížíIntegrovaná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE ne
183nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Připojte
184nNŘešení potížíProč nelze používat integrovanou kameru MOTION EYE?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud
185nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně připojen do konektoru modemu v počítači a do t
186nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň
187nNŘešení potížíSítěCo udělat, když se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálenost
188nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané
189nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,
19nNZačínámePohled zlevaA Bezpečnostní otvorB Větrací otvorC Konektor mikrofonu (str. 105)D Konektor pro sluchátka (str. 93)E Univerzální patice pro m
190nNŘešení potížíTechnologie BluetoothCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci Bluetooth.❑
191nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Počítač
192nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na
193nNŘešení potížíProč se nelze připojit k zařízení Bluetooth zadáním IP adresy v osobní síti (Personal Area Network, PAN)?Nástroj Bluetooth používá k
194nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško
195nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontrolujte, zda j
196nNŘešení potíží4 V levém podokně klepněte na možnost Správce zařízení.Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení počít
197nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Nespouštějte žádné aplikace ani nenechejte aplikace spouštět samostatně, a to ani spoř
198nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač ztratí napájení nebo přejde do úsporného re
199nNŘešení potížíProč obrazovka nepřehrává video?❑ Pokud je nastaven výstup na externí monitor a externí monitor je vypnut, nelze na obrazovce přehrá
2nNObsahPřed zahájením práce ...
20nNZačínámePohled zespodu A Větrací otvoryB Uvolňovací západka akumulátoru (RELEASE) (str. 29)C Přepínač zámku akumulátoru (LOCK/UNLOCK) (str. 24)D K
200nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?❑ Nastavení jasu displeje LCD pomocí kláves Fn+F5/F6 je dočasné a systém ho může
201nNŘešení potíží❑ U modelů s grafickým adaptérem ATI může displej dočasně zhasnout:❑ při připojování nebo odpojování adaptéru střídavého napětí,❑ ih
202nNŘešení potížíCo udělat, pokud kombinace kláves Fn+F7 nepřepne obrazovku počítače na externí monitor připojený ke konektoru monitoru (VGA) v počít
203nNŘešení potížíTiskCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně připojen ke kon
204nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně připojen ke konekto
205nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Zkontrolujte, zda jsou reproduktory správně připojeny a je nastavena d
206nNŘešení potížíPolohovací zařízeníCo udělat, pokud nepracuje polohovací zařízení?❑ Možná jste polohové zařízení zakázali a nenainstalovali jste myš
207nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud není správná konfigurace klávesnice?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pok
208nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo
209nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Příčinou zobrazení zprávy o odpojení nebo vypnutí zařízení i.LINK
21nNZačínámeKontrolkyPočítač je vybaven těmito kontrolkami. Kontrolka FunkceNapájení 1 Svítí, když je počítač zapnut, bliká v úsporném režimu a nesvít
210nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze média Memory Stick naformátovaná v počítači VAIO použít v jiném zařízení?Možná je nutné méd
211nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá
212nNŘešení potížíZákladnová stanice s univerzální jednotkouCo udělat, když nelze používat zařízení připojená k základnové stanici s univerzální jedno
213nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Ujistěte se, že ovladač tiskárny podporuje operační systém Windows Vista.Požádejte výro
214nNŘešení potíží❑ Pokud tiskárna disponuje funkcemi obousměrné komunikace, můžete tisk umožnit, když tyto funkce na počítači zrušíte. Použijte tento
215nNŘešení potížíProč při stisknutí tlačítka UNDOCK nebo zvolení možnosti Vyjmout z dokovací stanice v nabídce Start zobrazí systém chybovou zprávu?P
216nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy k počítači VAIO.Informace o podpoře společnos
217nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste uživatelské příručky a webový server (http://support.vaio.sony.eu), a přesto jste nenašl
218nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota
219nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, Click to DVD BD, DVgate Plus, SonicStage CP, SonicStage Mastering Studio,VAIO
22nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat adaptér střídavého napětí nebo akumulátor.Používání adaptéru střídavého
220nNMožnosti podporyDesign a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění. Textovou známku a loga ExpressCard vlastní společnost PCMCIA
© 2007 Sony Corporationn
23nNZačínáme✍Chcete-li počítač zcela odpojit od napájení ze sítě, odpojte adaptér střídavého napětí.Sít’ová zásuvka musí být snadno přístupná.Pokud po
24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač
25nNZačínáme3 Akumulátor zasuňte šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru zapadnou do výřezů ve tvaru U (3) na obou
26nNZačínáme✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě.!Některé akumulátory nesplňují k
27nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 Připojte k poč
28nNZačínáme✍Akumulátor můžete již od prvního nabíjení nabíjet běžným způsobem popsaným v této příručce.Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou ú
29nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k adaptéru střídavého napětí, nebo při vyjmutí akum
3nNPráce s periferními zařízeními...
30nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp
31nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak využívat všech možností tohoto počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (str. 32)❑
32nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné kláves
33nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení na obrazovce počítače.✍Výchozí rozlišení sta
34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání polohovacího zařízeníPočítač je vybaven dvěma typy polohovacích zařízení: dotykovou podložkou a tyčinkou Pointing
35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tyčinky Pointing StickKlávesnice je vybavena tyčinkou Pointing Stick pro ovládání kurzoru (1). Pomocí této tyčinky
36nNPráce s počítačem VAIOVypnutí polohovacího zařízeníPolohovací zařízení můžete vypnout.Vypnutí polohovacího zařízení1 Klepněte na tlačítko Start a
37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk
38nNPráce s počítačem VAIOPráce s integrovanou kamerou MOTION EYEPočítač je vybaven integrovanou kamerou MOTION EYE.Integrovaná kamera MOTION EYE přid
39nNPráce s počítačem VAIOPoužívání univerzální jednotkyPočítač je vybaven univerzální jednotkou sloužící k připojení rozšiřujícího hardwaru a je dodá
4nNBezpečnostní zásady ...
40nNPráce s počítačem VAIOVýměna jednotky✍Chcete-li vyjmout jednotku z vypnutého počítače, vynechejte kroky 1 až 7.1 Na hlavním panelu systému Windows
41nNPráce s počítačem VAIO8 Zatlačením na tlačítko pro vysunutí univerzální jednotky (1) jednotku vysuňte.9 Jemným vytažením tlačítka vystrčte nainsta
42nNPráce s počítačem VAIO11 Zasuňte do univerzální jednotky štítkem nahoru jinou jednotku, až uslyšíte zacvaknutí.
43nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard™* nebo ExpressCard™/34* pro přenos dat mez
44nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. Nesnažte se modul vložit
45nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n
46nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickPočítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelo
47nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Najděte patici pro média Memory Stick PRO/Duo.2 Nasměrujte médium Mem
48nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta
49nNPráce s počítačem VAIOFormátování média Memory StickMédia Memory Stick jsou naformátována z výroby a jsou připravena k použití.Pokud média chcete
5nNReproduktory ...
50nNPráce s počítačem VAIO5 Klepněte na tlačítko Spustit.6 V žádosti o potvrzení klepněte na tlačítko OK.Počítač zahájí formátování.!V závislosti na m
51nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick1 Ověřte, zda nesvítí kontrolka přístupu k médiím.2 Zatlačte médium Mem
52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetKromě patice pro média Memory Stick PRO/Duo je počítač vybaven i paticí pro pamět’ové kart
53nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD v přední části počítače.2 Nasměrujte
54nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové karty!Pamět’ovou kartu nevyjímejte, když svítí kontrolka přístupu k médiím. Mohli byste poškodit kartu neb
55nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem
56nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátových sítí Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digitální
57nNPráce s počítačem VAIOIEEE 802.11b/g je standard pro bezdrátové sítě LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g popisuje vysokorychlostn
58nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic
59nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Standard IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není k dispozici
6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S
60nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’
61nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu
62nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothFunkce Bluetooth je k dispozici pouze u vybraných modelů. Informace o tom, zda mod
63nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí
64nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, ve kterém pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth v
65nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera
66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít
67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPro komunikaci s jiným zařízením Bluetooth musíte nejprve nainstalovat funkci Bluetoot
68nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth (není součástí dodávky) je vhodná pro internetové videokonf
69nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bluetooth na hlavním panelu a v nabídce vy
7nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Přír
70nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit pomocí různých konektorů, kterými je vybaven.❑ Po
71nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání optické jednotkyPři přehrávání nebo zaznamenávání disků CD nebo DVD vyměňte záslepku za dodanou diskovou j
72nNPráce s periferními zařízeními!Když se počítač nachází v některém úsporném režimu, nepokoušejte se optický disk vyjmout. Mohlo by dojít k poruše p
73nNPráce s periferními zařízenímiČtení a zápis na optické diskyPodle dodané optické jednotky může počítač přehrávat i zapisovat disky CD, DVD nebo Bl
74nNPráce s periferními zařízenímiPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: nelze přehrávat ani zapisovatCD-ROMVideo CDZvukové
75nNPráce s periferními zařízeními!Tento výrobek je určen pro přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD
76nNPráce s periferními zařízenímiPoznámky k zápisu dat na disky❑ Pro zápis na disky používejte pouze doporučený software Sony předinstalovaný v počít
77nNPráce s periferními zařízenímiPoznámky k přehrávání diskůPro dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující dopor
78nNPráce s periferními zařízenímiPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví
79nNPráce s periferními zařízenímiPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Vložte disk DVD do optické jednotky.3
8nNPřed zahájením práceTištěná dokumentace❑ Instalační plakát — popisuje postup od vybalení do spuštění počítače VAIO.❑ Příručka pro řešení problémů —
80nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení základnové stanice s univerzální jednotkouPřipojení základnové stanice s univerzální jednotkou dovoluje k
81nNPráce s periferními zařízenímiUmístění konektorů na základnové stanicí s univerzální jednotkouPohled zpravaA Kontrolka napájení DC INSvítí, když j
82nNPráce s periferními zařízenímiPohled zleva/zezadu!Základnovou stanici s univerzální jednotkou lze napájet pouze střídavým adaptérem dodaným se zák
83nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k základnové stanici s univerzální jednotkou!Pokud v počítači není vložen akumulátor, nepřipojujt
84nNPráce s periferními zařízeními4 Jemným zatlačením a posunutím otevřete kryt konektoru základnové stanice s univerzální jednotkou na spodní straně
85nNPráce s periferními zařízeními6 Umístěte počítač na základnovou stanici s univerzální jednotkou. Zarovnejte šipky na zadní straně obrazovky LCD a
86nNPráce s periferními zařízeními7 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.8 Posuňte přepínač LOCK/UNLOCK do polohy LOCK.9 Zapněte počítač.!
87nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice s univerzální jednotkou!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením od zákla
88nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice s univerzální jednotkou1 Vypněte počítač a připojená periferní zařízení a po
89nNPráce s periferními zařízeními3 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1).✍Pokud nesvítí kontrolka IN USE, nemusíte tlačítko UNDOCK použít.Stisknutí tlačítka
9nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:Složku Documentation obsahující:❑ Přístup k příručce Uživatelská příruč
90nNPráce s periferními zařízeními4 Počkejte na zhasnutí kontrolky IN USE (2), a poté stiskněte tlačítko PUSH RELEASE (3).
91nNPráce s periferními zařízeními5 Zvedněte počítač ze základnové stanice s univerzální jednotkou.6 Zavřete kryt konektoru základnové stanice s unive
92nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od základnové stanice s univerzální jednotkou odpojit i takto:1 Vypněte počítač a připojená periferní
93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení
94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk
95nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruObrazovku počítače (monitor) můžete k počítači připojit buď přímo nebo přes v
96nNPráce s periferními zařízeními✍DVI-D je zkratka výrazu Digital Visual Interface - Digital. Je to druh konektoru DVI, který podporuje pouze digitál
97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem můžete připojit přím
98nNPráce s periferními zařízeními
99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze připojit přímo k počítači nebo přes základnovou stanici
Komentáře k této Příručce