Sony CMT-V75BTiP Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Příslušenství pro výrobu kávy Sony CMT-V75BTiP. Sony CMT-V75BTiP CMT-V75BTiP All-in-one Audio system with dock for iPhone, iPod and iPad Gebruiksaanwijzing Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 2
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
CMT-V75BTiP (NL) 4-418-714-53 (1)
WAARSCHUWING
Om de kans op brand te verkleinen, mag u de
ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken
met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook geen
voorwerpen met open vuur, brandende kaarsen, op het
apparaat.
Om de kans op brand of elektrische schokken te
verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan
druppels of spetters, en mogen geen voorwerpen die met
een vloeistof zijn gevuld, zoals een vaas, op het apparaat
worden gezet.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte,
zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Aangezien de hoofdstekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnet, sluit
u het apparaat aan op een gemakkelijk bereikbaar
stopcontact. Mocht u een abnormale situatie van
het apparaat ontdekken, dan trekt u de netstekker
onmiddellijk uit het stopcontact.
Stel batterijen of apparaten waarin batterijen worden
gebruikt niet bloot aan buitensporige hitte, zoals
zonlicht, vuur en dergelijke.
Het apparaat is niet losgekoppeld van het
elektriciteitsnet zolang de stekker in het stopcontact zit,
ondanks dat het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Het naamplaatje bevindt zich onder aan de buitenkant
van het apparaat.
Zeer hoge geluidsdruk van oortelefoons en
hoofdtelefoons kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
VOORZICHTIG
Het gebruik van optische instrumenten met dit apparaat
zal de kans op oogbeschadiging vergroten.
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
KLASSE 1 LASER
product. Deze markering
bevindt zich onder aan
de buitenkant van het
apparaat.
Kennisgeving aan klanten: de volgende
informatie is alleen van toepassing op
apparaten verkocht in landen waarin de
EU-richtlijnen geldig zijn.
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht
van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product
conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen
worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken
verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke
service of garantie documenten.
Voor klanten in Europa en Australië
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten
(Toepasbaar in de Europese
Unie en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst
erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt verwerkt,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Dit betreft de accessoires: Afstandsbediening
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst
erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product
niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt
worden in combinatie met een chemisch symbool. Het
chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik
of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt
u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu
die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval
van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het
recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid,
prestaties dan wel in verband met data-integriteit een
permanente verbinding met een ingebouwde batterij
vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor
te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal
worden behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product
te verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat voldoet aan
de eisen die gesteld worden in de EMC-richtlijn voor het
gebruik van een aansluitkabel korter dan 3 meter.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Noorwegen:
Gebruik van deze radioapparatuur is niet toegestaan
binnen het geografische gebied met een straal van 20 km
rondom het centrum van Ny-Alesund, Svalbard.
Opmerking over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de
ene kant dvd-materiaal is opgenomen en aan de andere
kant digitaal audiomateriaal. Aangezien de kant met het
audiomateriaal echter niet voldoet aan de Compact Disc
(cd)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat
niet gegarandeerd.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyright-beveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs
die voldoen aan de Compact Disc (cd)-norm. Onlangs
hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de
markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-
beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat
sommige van deze discs niet aan de cd-norm voldoen en
wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Uitsluitend
Europa
Uitsluitend
Europa
Voorbereidingen
Locatie van bedieningselementen
Een beschermkussen bevestigen
Bevestig het bijgeleverde beschermkussen om te
voorkomen dat een iPod/iPhone/iPad in contact komt
met de voorzijde van het systeem.
U kunt de voorzijde en uw iPod/iPhone/iPad
beschermen tegen krassen door het bijgeleverde
beschermkussen te bevestigen.
Beschermkussen
Bepaal de bevestigingspositie van het beschermkussen
op basis van uw iPod/iPhone/iPad.
De klok instellen
1 Druk op 
om het systeem in te schakelen.
2 Houd SHIFT
en TIMER MENU
ingedrukt om
de klokinstelfunctie te selecteren.
Als "PLAY SET" knippert, drukt u herhaaldelijk
op /
om "CLOCK" te selecteren, en drukt u
daarna op (invoeren)
.
3 Druk herhaaldelijk op /
om het uur in te
stellen en druk daarna op (invoeren)
.
4 Op dezelfde manier kunt u de minuten instellen.
Opmerking
De klokinstellingen worden teruggezet op de beginwaarden als u
de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekt of als er een
stroomstoring optreedt.
De klok weergeven terwijl het systeem
uitgeschakeld is
Druk op DISPLAY
. De klok wordt gedurende
8 seconden op de display weergegeven.
Ontvangst van DAB/DAB+-radiozender
Wanneer u het systeem voor de eerste keer inschakelt
na aanschaf van het systeem, wordt de automatische
DAB-scan automatisch gestart en wordt er een lijst met
beschikbare services gemaakt. Tijdens de automatische
DAB-scan verschijnt "". Druk niet op
een toets op het apparaat of de afstandsbediening
tijdens de automatische DAB-scan. Het scannen wordt
onderbroken en de lijst met services wordt mogelijk
niet goed gemaakt. Als u de automatische DAB-scan
handmatig wilt uitvoeren, voert u de procedure "De
automatische DAB-scan handmatig uitvoeren" in "Naar
de radio luisteren" uit. Als u naar een ander gebied bent
verhuisd, voert u de automatische DAB-scan handmatig
uit en registreert u de inhoud van uitzendingen opnieuw.
Bediening
Een CD/MP3-disc weergeven
1 Selecteer de cd-functie.
Druk op CD FUNCTION
op de
afstandsbediening of druk herhaaldelijk op
FUNCTION
op het apparaat.
Het functielampje gaat geel branden.
2 Plaats een disc.
Plaats een disc met het label naar voren gericht in de
discsleuf.
Plaats een disc met
het label naar voren
gericht.
Een disc uitwerpen
De weergave begint automatisch nadat "READING"
is verdwenen.
Wanneer u overschakelt naar de CD-functie vanaf
een andere functie, terwijl er al een disc zit in de
discsleuf, drukt u op
op de afstandsbediening
of drukt u op op het apparaat om de weergave
te beginnen.
Opmerkingen
Wanneer u het systeem inschakelt, wordt de disc pas de discsleuf in
getrokken als "NO DISC" op de display verschijnt. Probeer de disc
niet in de sleuf te duwen als "NO DISC" nog niet is verschenen.
Als u geen disc kunt plaatsen in de discsleuf, zelfs als "NO DISC" op
de display verschijnt, zit er mogelijk al een disc in de sleuf. Houd
ingedrukt om een dergelijke disc gedwongen uit te werpen. Als
het systeem zelfs dan de disc niet uitwerpt, neemt u contact op met
uw dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Als u de disc niet kunt uitwerpen en "LOCKED" verschijnt op de
display, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Plaats geen discs met een ongewone vorm (bijvoorbeeld
hartvormig, vierkant of stervormig) in de sleuf. De disc kan in het
systeem vallen en onherstelbare schade veroorzaken.
Wanneer u op op het apparaat drukt en u de disc die in de
discsleuf verschijnt vervolgens opnieuw wilt gebruiken, mag u niet
de disc gewoon in de sleuf drukken. Haal de disc uit de discsleuf en
plaats deze vervolgens opnieuw in de sleuf.
Schakel het systeem niet uit als er een disc voor de helft in de
discsleuf zit. Hierdoor kan de disc vallen.
Gebruik geen disc met tape, verzegelingen of lijm erop, want deze
kan storingen veroorzaken.
Wanneer u een disc uitwerpt, dient u deze bij de rand vast te
pakken. Raak het oppervlak niet aan.
Plaats geen disc van 8 cm met een adapter. Hierdoor kan het
systeem storingen gaan vertonen.
Andere bedieningsmogelijkheden
Om Drukt u op
De weergave te
pauzeren
(of
op het apparaat).
Druk nog een keer op de toets om
de weergave te hervatten.
De weergave te
stoppen
.
Een map op een
MP3-disc te
selecteren
+/
.
Een track of
bestand te
selecteren
/
.
Een punt in een
track of bestand te
zoeken
Druk tijdens de weergave op
/
(of /
op het apparaat), houd uw vinger
op de toets en laat de toets op het
gewenste punt los.
Herhaalde
weergave te
selecteren
REPEAT
herhaaldelijk totdat
" " of " 1" verschijnt.
Een disc uit te
werpen
op het apparaat.
De weergavefunctie wijzigen
Druk terwijl de speler in de stopstand staat herhaaldelijk
op PLAY MODE
. U kunt kiezen uit de normale
weergavefunctie ("FLDR" voor alle MP3-bestanden in
de map op de disc), de willekeurige weergavefunctie
("SHUF" of "FLDR SHUF*" voor willekeurige weergave
van een map) of de geprogrammeerde weergavefunctie
("PGM").
* Tijdens het weergeven van een cd-da-disc (audio) werkt de
weergavefunctie FLDR of FLDR SHUF op dezelfde manier als de
normale of SHUF-weergavefunctie.
Opmerkingen over herhaalde weergave
" " geeft aan dat alle tracks of bestanden worden herhaald totdat
u de weergave stopt.
" 1" geeft aan dat één track of één bestand wordt herhaald totdat
u de weergave stopt.
Opmerkingen over de willekeurige weergavefunctie
Als de willekeurige weergavefunctie op "SHUF" wordt ingesteld,
geeft het systeem alle tracks of bestanden op de disc willekeurig
weer. Als de willekeurige weergavefunctie op "FLDR SHUF"
wordt ingesteld, geeft het systeem alle tracks of bestanden in de
geselecteerde map weer.
Wanneer u het systeem uitschakelt, wordt de geselecteerde
willekeurige weergavefunctie ("SHUF" of "FLDR SHUF")
geannuleerd en keert het systeem terug naar de normale of FLDR-
weergavefunctie.
Opmerkingen over weergave van MP3-discs
Sla geen andere soorten tracks of bestanden, of overbodige mappen
op een disc met MP3-bestanden op.
Mappen zonder MP3-bestanden worden overgeslagen.
Het systeem kan alleen maar MP3-bestanden met de extensie
".mp3" weergeven.
Als de bestandsnaam de extensie ".mp3" heeft maar het werkelijke
bestand geen MP3-bestand is, kan het weergeven van dit bestand
een hard geluid genereren dat het systeem kan beschadigen en een
storing kan veroorzaken in het systeem.
Het maximale aantal:
999* mappen (inclusief de hoofdmap)
(hoofdtelefoon) aansluiting
Sluit de hoofdtelefoon aan.
AUDIO IN-aansluiting
Sluit een optionele geluidscomponent aan.
Voeding (DC IN 19.5 V)
1 Sluit het netsnoer op de netadapter aan.
2 Sluit de netadapter op het apparaat aan en sluit het
netsnoer vervolgens op een stopcontact aan.
DAB/FM-antenne
Zoek een positie en richting waarbij een goede ontvangst
mogelijk is en plaats daarna de antennes.
Houd de antennes uit de buurt van het netsnoer om te
voorkomen dat ze ruis oppikken.
Gebruik van de iPod/iPhone/iPad
1 Open het dock door in het midden op het dock te
duwen.
Dock
2 Plaats de iPod/iPhone/iPad.
Opmerking
Ga voorzichtig te werk zodat u de iPod/iPhone/iPad niet laat vallen
wanneer u het toestel uit de iPod/iPhone/iPad-aansluiting neemt.
999 MP3-bestanden
250 MP3-bestanden in één map
8 mapniveaus (in de bestandsstructuur)
Compatibiliteit met alle MP3-codeer-/MP3-
schrijfsoftwareprogramma's, branders en opnamemedia kan niet
gegarandeerd worden. MP3-discs die niet compatibel zijn, kunnen
ruis of onderbroken muziek produceren of kunnen in het geheel
niet weergegeven worden.
* Dit is inclusief mappen die geen MP3-bestanden of andere
bestanden bevatten. Afhankelijk van de mapstructuur, is het aantal
mappen dat het systeem kan herkennen, mogelijk lager dan het
werkelijke aantal mappen.
Uw eigen programma samenstellen
(geprogrammeerde weergave)
1 Selecteer de CD-functie.
Druk op CD FUNCTION
op de
afstandsbediening of druk herhaaldelijk op
FUNCTION
op het apparaat.
Het functielampje gaat geel branden.
2 Selecteer de weergavefunctie.
Druk terwijl de speler in de stopstand staat
herhaaldelijk op PLAY MODE totdat "PGM"
verschijnt.
3 Selecteer een map (alleen MP3-disc).
Druk herhaaldelijk op +/
om de gewenste
map te selecteren. Als u alle bestanden in de map wilt
programmeren, drukt u op
.
4 Selecteer het gewenste track- of bestandsnummer.
Druk herhaaldelijk op /
totdat het
gewenste track- of bestandsnummer verschijnt.
Gekozen track- of
bestandsnummer
Totale weergavetijd van de gekozen
track of het gekozen bestand
5 Programmeer de geselecteerde track of het
geselecteerde bestand.
Druk op
om de geselecteerde track of het
geselecteerde bestand in te voeren.
"--.--" verschijnt wanneer de totale weergaveduur
langer is dan 100 minuten voor een cd of wanneer u
MP3-bestanden programmeert.
6 Herhaal stap 3 tot en met 5 om extra tracks of
bestanden te programmeren tot maximaal 25
tracks of bestanden.
7 Om uw programma van tracks of bestanden weer
te geven, drukt u op (of op het
apparaat).
Het programma blijft beschikbaar totdat u de disc
uit de discsleuf verwijdert of de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact trekt. Om hetzelfde
programma nog een keer weer te geven, drukt u op
(of
op het apparaat).
De geprogrammeerde weergave uitschakelen
Druk terwijl de speler in de stopstand staat herhaaldelijk
op PLAY MODE
totdat "PGM" verdwijnt.
Laatste track of laatste bestand van het
programma wissen
Houd terwijl de speler in de stopstand staat SHIFT
en CLEAR
ingedrukt.
Naar de radio luisteren
Afstemmen op een FM-zender
1 Selecteer de FM-functie.
Druk op FM FUNCTION
op de
afstandsbediening of druk herhaaldelijk op
FUNCTION
op het apparaat.
Het functielampje gaat hemelsblauw branden.
2 Stem af op een zender.
Voor automatisch scannen
Druk herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat
"AUTO" verschijnt, en druk daarna op +/
.
Het scannen stopt automatisch wanneer er op een
zender is afgestemd, waarna "STEREO" (alleen voor
stereoprogramma's) op de display gaat branden.
Als het scannen niet stopt, drukt u op
om het
scannen te stoppen, en stemt u vervolgens handmatig
af (zie hieronder).
Als u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, wordt er informatie zoals de servicenaam of
zendernaam meegezonden met de uitzending.
Voor handmatig afstemmen
Druk herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat
"MANUAL" verschijnt, en druk daarna herhaaldelijk
op +/
om op de gewenste zender af te stemmen.
De automatische DAB-scan handmatig
uitvoeren
Voordat u kunt afstemmen op DAB/DAB+-zenders,
moet u een eerste DAB-scan uitvoeren.
Wanneer u naar een ander gebied bent verhuisd, voert u
ook de eerste DAB-scan handmatig uit om de DAB/
DAB+-service-informatie bij te werken.
1 Selecteer de DAB-functie.
Druk op DAB FUNCTION op de
afstandsbediening of druk herhaaldelijk op
FUNCTION op het apparaat.
Het functielampje gaat roze branden.
Apparaat (bovenkant)
Aanraakpaneel*
Display
Discsleuf
Apparaat (voorkant)
Functielampje
Afstandsbedieningssensor
iPod/iPhone/iPad-aansluiting
Docklampje
* In de fabriek is het systeem zo ingesteld dat
er een bevestigingspieptoon klinkt wanneer
u op een toets op het aanraakpaneel van
het apparaat drukt. U kunt de pieptoon
uitschakelen.
* In de fabriek is het systeem zo ingesteld dat
er een bevestigingspieptoon klinkt wanneer
u op een toets op het aanraakpaneel van
het apparaat drukt. U kunt de pieptoon
uitschakelen.
Het functielampje
Afhankelijk van de functie, brandt het functielampje
in een andere kleur. Aan de hand van de kleur van het
lampje ziet u welke functie momenteel geselecteerd is.
De kleur van het lampje komt voor elke functie overeen
met de kleur van de desbetreffende FUNCTION-toets
op de afstandsbediening.
Functie Toets op de
afstandsbediening
Kleur van het
lampje
DAB DAB Roze
FM FM Hemelsblauw
AUDIO IN AUDIO IN Oranje
CD CD Geel
iPod iPod Wit
BT AUDIO
(Bluetooth)
BLUETOOTH Blauw
Afstandsbediening
*1
Toets (Verlichting)
Schakel het docklampje in/uit.
In deze gebruiksaanwijzing wordt voornamelijk de
bediening uitgelegd met de afstandsbediening, maar
dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd worden
met de gelijknamige of soortgelijke toetsen op het
apparaat.
De functie die op de afstandsbediening wordt
aangegeven in het roze, kan worden geactiveerd met
SHIFT . Als u de functie wilt gebruiken die wordt
aangegeven in het roze, houdt u SHIFT ingedrukt
en drukt u op de toets van de functie die wordt
aangegeven in het roze. Als u op de toets drukt zonder
SHIFT ingedrukt te houden, activeert het systeem
de functie die wordt aangegeven in het wit.
Het gebruik van de afstandsbediening
Verschuif en verwijder het deksel van het batterijvak en
plaats de twee bijgeleverde R6-batterijen (AA-formaat),
met de kant eerst en de polen in de hieronder
aangegeven richting.
Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer 6 maanden mee.
Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen of een
combinatie van verschillende batterijtypen.
Als u de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt, moet u de
batterijen verwijderen om eventuele schade door lekkage van
batterijen en corrosie te voorkomen.
2 Druk op TOOL MENU om de automatische DAB-
scan te starten.
"INITIAL SCAN" verschijnt.
3 Druk op
om het scannen uit te voeren.
Het scannen begint. Het scanproces wordt aangeduid
met sterretjes (). Afhankelijk van de
DAB/DAB+-services die in uw gebied beschikbaar
zijn, kan het scannen enkele minuten duren.
Wanneer het scannen is voltooid, wordt er een lijst
met beschikbare services gemaakt.
Opmerkingen
Als er in uw land of regio geen DAB/DAB+-uitzendingen worden
ondersteund, verschijnt "NO SERV".
Met deze procedure wist u alle eerder opgeslagen voorkeurzenders.
Voordat u de DAB/FM-antenne ontkoppelt, zorgt u ervoor dat het
systeem uitgeschakeld is om uw eigen DAB/DAB+-instellingen te
bewaren.
Afstemmen op een DAB/DAB+-zender
Voordat u afstemt op DAB/DAB+-zenders, zorgt u
ervoor dat de eerste DAB-scan is uitgevoerd.
1 Selecteer de DAB-functie.
Druk op DAB FUNCTION
op de
afstandsbediening of druk herhaaldelijk op
FUNCTION
op het apparaat.
Het functielampje gaat roze branden.
2 Stem af op een zender.
Druk herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat
"AUTO" verschijnt, en druk daarna op +/
om
een zender te selecteren.
Als u afstemt op een zender die RDS-services
aanbiedt, wordt er informatie zoals de servicenaam of
zendernaam meegezonden met de uitzending.
Opmerkingen over DAB/DAB+-zenders
Wanneer u afstemt op een DAB/DAB+-zender, kan het enkele
seconden duren voordat u geluid hoort.
De primaire service wordt automatisch ontvangen wanneer de
secundaire service afloopt.
Deze tuner ondersteunt geen dataservices.
Tip
Om de statische ruis van een zwakke FM-stereozender te
verminderen, drukt u herhaaldelijk op FM MODE
totdat
"MONO" verschijnt om de stereo-ontvangst uit te schakelen.
Radiozenders voorprogrammeren
1 Stem af op de gewenste zender.
2 Druk op TUNER MEMORY
om de
tunergeheugenfunctie te selecteren.
Voorkeurzendernummer
3 Druk herhaaldelijk op +/
om het gewenste
voorkeurzendernummer te selecteren.
Als er al een andere zender is toegewezen aan het
geselecteerde voorkeurzendernummer, wordt deze
zender vervangen door de nieuwe zender.
4 Druk op
om de zender te registreren.
5 Herhaal stap 1 tot en met 4 om andere zenders te
registreren.
U kunt maximaal 20 DAB/DAB+-zenders en 20 FM-
zenders als voorkeurzender instellen.
Opmerkingen over het instellen van DAB/DAB+-zenders
als voorkeurzenders
U kunt een DAB/DAB+-service alleen instellen als voorkeurzender
wanneer deze kan worden ontvangen.
Als u een niet-geregistreerd voorkeurzendernummer selecteert,
verschijnt "NO PRESET" op de display.
Afstemmen op een voorkeurzender
Als u een radiozender hebt geregistreerd onder een
voorkeuzenummer van 1 tot 6, wordt er, wanneer
het systeem op FM of DAB staat, afgestemd op de
radiozender als u drukt op TUNER MEMORY
NUMBER (1 tot 6) .
Als u een radiozender hebt geregistreerd
onder voorkeurzendernummer 7 of een hoger
voorkeurzendernummer, drukt u herhaaldelijk op
TUNING MODE totdat "PRESET" verschijnt
en drukt u daarna herhaaldelijk op +/ om het
gewenste voorkeurzendernummer te selecteren.
Weergeven met de iPod/iPhone/iPad
1 Selecteer de iPod-functie.
Druk op iPod FUNCTION
op de
afstandsbediening of druk herhaaldelijk op
FUNCTION
op het apparaat.
Het functielampje gaat wit branden.
2 Plaats de iPod/iPhone/iPad.
3 Start de weergave.
Druk op
op de afstandsbediening of druk op
op het apparaat.
De iPod/iPhone/iPad bedienen
Om Drukt u op
De weergave te
pauzeren
/
.
Een track of
hoofdstuk van een
gesproken boek
of een podcast te
selecteren
/
. Om snel vooruit of
snel achteruit te spoelen, houdt u
uw vinger op de toets.
Om Drukt u op
Een punt in een
track of hoofdstuk
van een gesproken
boek of een
podcast te zoeken
Houd tijdens de weergave /
ingedrukt en laat de toets op het
gewenste punt los.
Het geselecteerde
onderdeel te
kiezen
.
In de iPod-menu's
omhoog/omlaag te
scrollen
/
.
Terug te keren
naar het vorige
menu of om een
menu te selecteren
TOOL MENU /RETURN
.
Het systeem als acculader gebruiken
U kunt het systeem als acculader voor de iPod/
iPhone/iPad gebruiken, ongeacht of het systeem in- of
uitgeschakeld is.
Kijk naar het batterijpictogram op de display van iPod/
iPhone/iPad, als u wilt zien of de accu wordt opgeladen.
In het "iPod/iPhone/iPad-gedeelte" van de "Technische
gegevens" vindt u een lijst van de modellen van iPod/
iPhone/iPad die geschikt zijn voor dit systeem.
Het opladen van de iPod/iPhone/iPad stoppen
Verwijder de iPod/iPhone/iPad.
Opmerking over het opladen van een iPod/iPhone/iPad
Als u op DISPLAY
drukt terwijl u oplaadt wanneer het systeem
uitgeschakeld is, stopt het systeem met het opladen van een iPod/
iPhone/iPad. Om het opladen van een iPod/iPhone/iPad opnieuw te
beginnen, sluit u de iPod/iPhone/iPad weer aan wanneer de display
op de energiebesparingsfunctie staat.
Opmerkingen
De prestaties van het systeem kunnen verschillen, afhankelijk van
de specificaties van de aangesloten iPod/iPhone/iPad.
Wanneer u de iPod/iPhone/iPad op het apparaat plaatst of van het
apparaat verwijdert, houdt u de iPod/iPhone/iPad onder dezelfde
hoek als de iPod/iPhone/iPad-aansluiting op het apparaat, en draait
of kantelt u de iPod/iPhone/iPad niet om beschadiging van de
aansluiting te voorkomen.
Draag het systeem niet terwijl er een iPod/iPhone/iPad op de
aansluiting geplaatst is. Als u dit doet, kan er een storing ontstaan.
Bij het plaatsen of verwijderen van de iPod/iPhone/iPad, houdt u
het systeem met één hand vast en let u erop dat u niet per ongeluk
op de toetsen van de iPod/iPhone/iPad drukt.
Om het volumeniveau te veranderen, gebruikt u VOLUME +/
. Het volumeniveau verandert niet als u dit instelt op de iPod/
iPhone/iPad.
Raadpleeg voor het gebruik van de iPod/iPhone/iPad de
gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/iPad.
Sony is niet aansprakelijk wanneer gegevens die zijn opgenomen op
de iPod/iPhone/iPad verloren gaan of beschadigd raken bij gebruik
van een iPod/iPhone/iPad met dit systeem.
De Bluetooth-functie gebruiken
U kunt naar muziek luisteren vanaf uw Bluetooth-
mobieltje of Bluetooth-apparaat via een draadloze
verbinding.
Het systeem
Bluetooth-apparaat zoals een
"Walkman" met een Bluetooth-functie
Dit systeem ondersteunt de Bluetooth A2DP- en
AVRCP-profielen. Voor informatie over Bluetooth
draadloze technologie, leest u "Bluetooth draadloze
technologie".
Bezoek onderstaande website voor de laatste informatie
over compatibele apparaten.
http://support.sony-europe.com/
Over het lampje voor Bluetooth
Het functielampje gaat blauw branden of knippert blauw
en stelt u op die manier in staat de Bluetooth-status te
controleren.
Status van het systeem Status van het lampje
Het systeem staat in
de stand-bystand voor
Bluetooth (wanneer het
systeem ingeschakeld is)
Knippert traag blauw.
Tijdens het paren met een
Bluetooth-apparaat
Knippert snel blauw.
Het systeem probeert een
verbinding tot stand te
brengen met een Bluetooth-
apparaat
Knippert blauw.
Het systeem heeft een
verbinding tot stand
gebracht met een Bluetooth-
apparaat
Brandt blauw.
Dit systeem paren met een Bluetooth-
apparaat
Paren is een handeling waarbij Bluetooth-apparaten
zich vooraf bij elkaar registreren. Volg onderstaande
procedure om het systeem te paren met uw Bluetooth-
apparaat. Nadat het paren is uitgevoerd, hoeft u dit niet
nogmaals te doen. Als het paren reeds is uitgevoerd, gaat
u verder met "Muziek weergeven vanaf een Bluetooth-
apparaat".
1 Plaats het Bluetooth-apparaat waarmee u
verbinding wilt maken binnen 1 meter vanaf het
systeem.
DAB/ FM-draadantenne (Strek deze horizontaal uit.)
Naar netadapter
Licenties en handelsmerken
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch
zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in
de VS en andere landen. iPad is een handelsmerk van
Apple Inc.
MPEG Layer-3 audiocodeertechnologie en -patenten
worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en
Thomson.
Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of
een handelsmerk van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van Microsoft
Corporation. Het gebruik of de verspreiding van
dergelijke technologie buiten dit product om is
verboden zonder een licentie van Microsoft of van een
erkend dochterbedrijf van Microsoft.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken zijn het eigendom van hun
respectievelijke houders. In deze handleiding worden
de symbolen
en
®
niet vermeld.
4-418-714-53 (1)
Micro HI-FI
Component System
NL
Gebruiksaanwijzing
©2012 Sony Corporation Printed in China
CMT-V75BTiP
Zobrazit stránku 0
1 2

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Component System

CMT-V75BTiP (NL) 4-418-714-53 (1)WAARSCHUWINGOm de kans op brand te verkleinen, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met een k

Strany 2 - Optionele geluidscomponenten

CMT-V75BTiP (NL) 4-418-714-53 (1)OpmerkingHet systeem kan automatisch naar de stand-byfunctie overschakelen als het volumeniveau van de aangesloten c

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře