
©2005 Sony Corporation2-318-581-22(1)Network AudioSystemMode d’emploi __________________________________Manual de instrucciones ______________________
10FRRaccordez les antennes FM/AM.Montez l’antenne-cadre AM, puis raccordez-la.Remarques• Déployez le fil d’antenne FM horizontalement.• Maintenez les
Mise en service11FRAprès avoir installé le logiciel, connectez la chaîne à votre ordinateur en utilisant le port Ethernet de votre ordinateur, un rout
12FRBranchez le cordon d’alimentation à une prise murale.La démonstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appuyez sur ?/1, la chaîne s’allume e
Utilisation de la fonction NETWORK13FRLorsque vous sélectionnez M-crew Server comme serveur de médiaLes marques suivantes s’affichent.* Ces marques ap
14FRVous pouvez écouter de la musique stockée sur votre ordinateur par les enceintes de la chaîne. Assurez-vous que vous avez inscrit les données audi
MUSIC LIBRARY15FRAutres opérationsRemarqueLes touches X et m/M peuvent être inopérantes pour certaines plages si vous utilisez un serveur autre que M-
16FRVous pouvez écouter les plages inscrites dans l’album PLAYLIST sur votre ordinateur.1 Appuyez plusieurs fois sur NETWORK pour passer en mode MUSIC
MUSIC LIBRARY17FRLecture d’une liste de plages favorites1 Appuyez plusieurs fois sur NETWORK pour passer en mode MUSIC LIBRARY.2 Appuyez sur FAVORITE
18FRRemarques• La fonction USER PROFILE mémorise les paramètres de la fonction NETWORK. Les paramètres de la fonction CD, TUNER et ANALOG IN ne sont p
WEB RADIO/Paramètres réseau avancés19FRLe menu Network vous permet d’effectuer divers paramétrages du réseau.1 Appuyez sur NETWORK.2 Appuyez sur MENU.
2FRPour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour ne pas risquer un incendie, ne co
20FRPar défaut, la chaîne obtient automatiquement une adresse IP. Si nécessaire, utilisez la procédure suivante pour spécifier une adresse IP. Notez q
Paramètres réseau avancés21FRSélectionnez « CONNECT? » dans le menu Network (page 19), puis appuyez sur ENTER.« Configuring » se met à clignoter.La re
22FR1 Appuyez sur Z OPEN sur la chaîne.2 Placez un disque dans le compartiment CD avec son étiquette vers le haut.3 Appuyez à nouveau sur Z OPEN sur l
CD/MP3 – Lecture23FR1)Il se peut que vous ne puissiez pas effectuer une recherche sur plusieurs fichiers. Il se peut aussi que le temps ne s’affiche p
24FRVous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM. Vous pouvez écouter ensuite l’une de ces stations en sélectionnant simplement le n
Tuner25FRAutres opérations Pour changer l’intervalle d’accord AM (sauf sur le modèle européen)L’intervalle d’accord AM a été préréglé en usine à 9 kHz
26FRVous pouvez écouter une station de radio en sélectionnant une station préréglée ou en faisant manuellement l’accord sur cette station.Écoute d’une
Réglage du son/Minuterie27FRGénération d’un son plus dynamique (Dynamic Sound Generator X-tra)Appuyez sur DSGX.A chaque pression sur la touche, l’affi
28FRCe mode désactive l’affichage de démonstration (éclairage et clignotement de l’afficheur et des touches lorsque la chaîne est éteinte) pour réduir
Affichage29FRVérification du temps total de lecture et des titresAppuyez sur DISPLAY en mode d’arrêt.À chaque pression sur la touche, l’affichage chan
3FRManuel de la NAS-CZ1 ...5Disques pouvant être lus ...5Aperçu...
30FRVous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. A Prise ANAL
Éléments en option/Guide de dépannage31FRSi vous rencontrez un problème avec la chaîne, procédez comme suit :1 Assurez-vous que le cordon d’alimentati
32FRLes noms de plage ne sont pas affichés.• Certains types de caractères saisis ne peuvent pas être affichés par la chaîne, même s’ils peuvent être i
Guide de dépannage33FRÉléments en optionIl n’y a pas de son.• Reportez-vous au point « Il n’y a pas de son. » et vérifiez l’état de la chaîne.• Raccor
34FRNo Server• Démarrez le serveur. M-crew Server peut être démarré par la méthode suivante :Cliquez du bouton droit sur l’icône de la barre des tâche
Informations supplémentaires35FR La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure de l’appareil.Sécurité• La chaîne n’est pas isolée du secteur
36FRAppareil principalSection amplificateurModèle européen :Puissance de sortie DIN (nominale) : 7,5 + 7,5 watts(6 ohms à 1 kHz, DIN)Puissance de sort
Informations supplémentaires37FRGénéralitésAlimentation électriqueModèle pour les États-Unis :120 V CA, 60 HzModèle européen : 230 V CA, 50/60 HzConso
38FRFSIUn fournisseur de services Internet. Appelé « Fournisseur de Services Internet (FSI) ». Entreprises qui offrent une connexion à l’Internet.Fréq
Informations supplémentaires39FRAppareil principalAfficheur 9Capteur de télécommande 8FUNCTION 2 (22, 30)NETWORK 5 (12, 14, 15, 16, 17, 18, 19)Prise P
4FRÉléments en optionRaccordement d’éléments en option... 30Écoute du son d’un élément raccordé ... 30Guide de dépannageProblèmes et remèdes ...
40FRTélécommandeALBUM +/– 9 (15, 18, 22)DISPLAY 2 (26, 28, 29)DSGX qf (27)ENTER 8 (12, 15, 17, 19, 20, 21, 24, 31)FAVORITEADD q; (16)CALL q; (17)DELET
2ESPara evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar incendios, no cubra los o
3ESAcerca de este manual de NAS-CZ1 ...5Discos que pueden reproducirse ...5Resumen...8Prep
4ESVisualizadorPara apagar el visualizador ...29— Modo de ahorro de energíaVisualización de información en el visualizador...
5ESEl NAS-CZ1 contiene los siguientes manuales. Consúltelos cuando los requiera una operación.Manual de instrucciones de NAS-CZ1 (este manual)Este man
6ES1)Cuando cargue discos CD-ROM/CD-R/CD-RW, es posible que aparezca la visualización del estado del disco de soporte, lo mismo que para los discos qu
7ESDiscos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autorEste producto se ha diseñado para reproducir discos que cum
8ESPara disfrutar de música almacenada en el ordenadorPuede escuchar música almacenada en el ordenador realizando las operaciones en este sistema.Pued
Preparativos9ESExtraiga la lámina aislante y así permitir que fluya la corriente de la pila.El mando a distancia ya tiene una pila.Reemplazo de la pil
5FRLa NAS-CZ1 est livrée avec les manuels ci-dessous. Consultez-les selon les besoins de l’utilisation.Mode d’emploi de la NAS-CZ1 (ce manuel)Ce manue
10ESConecte las antenas de FM y AM.Arme la antena de cuadro de AM, y después conéctela.Notas• Extienda la antena de cable de FM horizontalmente.• Mant
Preparativos11ESDespués de haber completado la instalación del software, conecte el sistema al ordenador utilizando el puerto Ethernet del ordenador,
12ESConecte el cable de alimentación a una toma de corriente de la pared.Aparecerá la demostración en el visualizador. Cuando pulse ?/1, se encenderá
Para disfrutar de la función NETWORK13ESCuando seleccione el M-crew Server como servidor de mediosAparecerán las marcas siguientes en el visualizador.
14ESPuede escuchar música almacenada en el ordenador a través de los altavoces de este sistema. Asegúrese de que ha registrado datos de en el servidor
MUSIC LIBRARY15ESOtras operacionesNotaEs posible que los botones X y m/M no funcionen para algunos temas cuando se utilice un servidor distinto de M-c
16ESPuede escuchar temas registrados en el álbum PLAYLIST de su ordenador.1 Pulse NETWORK repetidamente para cambiar la función a MUSIC LIBRARY.2 Puls
MUSIC LIBRARY17ESReproducción de una lista de reproducción favorita1 Pulse NETWORK repetidamente para cambiar la función a MUSIC LIBRARY.2 Pulse FAVOR
18ESNotas• La función USER PROFILE almacena los ajustes de la función NETWORK. Los ajustes de las funciones CD, TUNER y ANALOG IN no se almacenan.• No
WEB RADIO/Ajustes de red avanzados19ESPuede escuchar programas de radio en Internet utilizando el M-crew Server. En primer lugar presintonice emisoras
6FR1)Lorsque vous chargez un CD-ROM/CD-R/CD-RW, l’affichage d’état du disque peut apparaître, comme pour les disques pouvant être lus, mais il n’y a p
20ES3 Pulse . o > repetidamente para seleccionar el elemento que quiera ajustar.4 Pulse ENTER.Para quitar el menú de redPulse MENU.1 Seleccione “NE
Ajustes de red avanzados21ESPor defecto el sistema adquiere una dirección IP automáticamente. Utilice el procedimiento siguiente para especificar una
22ESSeleccione “CONNECT?” en el menú de red (página 19), después pulse ENTER.Comenzará a parpadear “Configuring”.Se completará la re-conexión a la red
CD/MP3 – Reproducción23ES1 Pulse Z OPEN en el sistema.2 Ponga un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba en el compartimiento de CD.3 Vuelva a p
24ESOtras operaciones1)Tal vez no pueda buscar entre múltiples archivos. Además, el tiempo tal vez no se visualice correctamente para algunos archivos
Sintonizador25ESPuede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá sintonizar cualquiera de esas emisoras simplement
26ESPara cambiar el intervalo de sintonización de AM (excepto el modelo para Europa)El intervalo de sintonización de AM sale de fábrica ajustado en 9
Sintonizador27ES¿Qué es el sistema de datos por radio?El sistema de datos por radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras d
28ESGeneración de un sonido más dinámico (Dynamic Sound Generator X-tra)Pulse DSGX.Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará de la forma
Ajuste del sonido/Temporizador/Visualizador29ESLa visualización de demostración (la iluminación y el parpadeo del visualizador y los botones aun cuand
7FRDisques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteurCet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme
30ESComprobación del tiempo de reproducción total y los títulosPulse DISPLAY en el modo de parada.Cada vez que pulse el botón, la visualización cambia
Componentes opcionales31ESPara mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada compon
32ESSi surge algún problema con su sistema, haga lo siguiente:1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté correcta y firmemente conectado.2 Local
Solución de problemas33ESNo se visualizan los nombres de temas.• Algunos tipos de caracteres no puede visualizarlos el sistema aunque puedan ser regis
34ESComponentes opcionalesNo hay sonido.• Consulte el elemento Generalidades “No hay sonido.” y compruebe el estado del sistema.• Conecte el component
Solución de problemas35ESNo Server• Inicie el servidor. El M-crew Server se puede iniciar mediante el siguiente método:Haga clic con el botón derecho
36ESLa placa de características está ubicada en la parte inferior exterior.Seguridad• La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de
Información adicional37ES• Cuando se utilicen discos que tengan pegamento o sustancia pegajosa similar en la cara de la etiqueta, o que tengan etiquet
38ESSección del sintonizadorFM estéreo, sintonizador superheterodino FM/AMSección del sintonizador de FMGama de sintoníaModelo para EE. UU.: 87,5 – 10
Información adicional39ESADSLAbreviación de Asymmetric Digital Subscriber Line o Línea digital asimétrica de abonado. ADSL es un tipo de línea de band
8FRÉcoute de musique stockée sur votre ordinateurVous pouvez écouter de la musique stockée sur votre ordinateur depuis cette chaîne.Vous pouvez créer
40ESISPUn proveedor de servicios de Internet. Denominado como “Internet Service Provider (ISP)”. Compañías que proveen conexión a Internet.LANAbreviac
Información adicional41ESUnidad principalFUNCTION 2 (23, 31)Lámpara de red 5 (13)NETWORK 5 (12, 14, 15, 16, 17, 19)Sensor remoto 8Toma PHONES q;USER
42ESMando a distanciaALBUM +/– 9 (15, 19, 24)DISPLAY 2 (27, 29, 30)DSGX qf (28)ENTER 8 (12, 15, 17, 20, 21, 22, 25, 32)FAVORITEADD q; (16)CALL q; (17)
Sony Corporation Printed in Malaysia
Mise en service9FRRetirez la languette isolante afin de permettre au courant de passer depuis la pile.Il y a déjà une pile dans la télécommande.Rempla
Komentáře k této Příručce