Sony DCR-SR70E Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Videokamery Sony DCR-SR70E. Sony DCR-SR70E Návod k obsluze Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 136
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
2-698-885-61(1)
Příručka
kproduktu
Handycam
DCR-SR30E/SR40E/SR50E/
SR60E/SR70E/SR80E
© 2006 Sony Corporation
Zábava s videokamerou
Videokamera Handycam
s pevným diskem
10
Začínáme
13
Easy
Handycam
24
Nahrávání/
přehrávání
29
Použití položek
nastavení
45
Kopírování, tisk
70
Použití videokamery ve
spojení s počítačem
77
Odstraňování problémů
104
Doplňující informace
120
Úpravy obrazu
66
Glosář, rejstřík
129
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Handycam

2-698-885-61(1)Příručka kproduktu HandycamDCR-SR30E/SR40E/SR50E/SR60E/SR70E/SR80E© 2006 Sony Corporation Zábava s videokamerouVideokamera Handycams pe

Strany 2 - Přečtěte si jako první

10Můžete nahrávat obrazy na pevný disk videokamery. Videokamera Videokamera Handycam s pevným diskem nabízí pro vaši zábavu a pohodlí více možností ne

Strany 3 - Poznámky týkající se použití

10011V okně oznamujícím ukončení vytvoření disku DVD klepněte na tlačítko [No].• Chcete-li vytvořit jiný disk DVD, klepněte na tlačítko [Yes].• Po vyt

Strany 4 - Objektiv značky Carl Zeiss

101Použití videokamery ve spojení s počítačemObrazy ze seznamu pro přehrávání ve videokameře (Playlist) lze ukládat na disk DVD.• Informace o vytvořen

Strany 5

1029 Klepněte na tlačítko [OK].Spustí se aplikace ImageMixer3 DVD Authoring a budete moci vybrat obrazy na seznamu pro přehrávání vytvořeném na videok

Strany 6 - Použití zoomu

103Použití videokamery ve spojení s počítačemVzhledem k omezenému prostoru na pevném disku počítače se doporučuje odstranit z pevného disku obrazová d

Strany 7

104Pokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoli problémy, prostudujte si následující tabulku, která vám pomůže problém vyřešit. Pokud problém

Strany 8

105Odstraňování problémůVideokamera se zahřívá.• To se stává, pokud ponecháte videokameru zapnutou po delší dobu. Nejedná se o žádnou závadu. Vypněte

Strany 9

106Modul akumulátoru se rychle vybíjí.• Okolní teplota je příliš vysoká nebo příliš nízká. Nejedná se o žádnou závadu.• Modul akumulátor nebyl dostate

Strany 10

107Odstraňování problémů• Videokamera nahrává právě snímaný obraz na pevný disk videokamery. Tlačítko PHOTO nelze stisknout, zobrazí-li se na obrazovc

Strany 11 - One Touch DVD Burn (s. 84)

108Nahrávání se zastaví.• Videokamera je velmi horká. Vypněte videokameru a umístěte ji na chvíli na chladné místo.• Videokamera je velmi studená. Vyp

Strany 12 - Handycam s pevným diskem

109Odstraňování problémůBarvy obrazu se nezobrazují správně.• Nastavte přepínač NIGHTSHOT PLUS do polohy OFF (s. 32).Obraz je příliš světlý a na obraz

Strany 13 - Začínáme

11Zábava s videokamerou Videokamera Handycam s pevným diskem Připojení videokamery Videokamera Handycam s pevným diskem k počítačiJe vyžad

Strany 14 - 4 Připojte síťovou šňůru

110Při přehrávání není slyšet žádný nebo jen velmi tichý zvuk.• Nastavte [MULTI ZVUK] na [STEREO] (s. 59).• Zvyšte hlasitost (s. 30).• Zvuk není přehr

Strany 15 - Vyjmutí modulu akumulátoru

111Odstraňování problémůFunkci [BOD.MĚŘENÍ] nelze použít.• Funkci [BOD.MĚŘENÍ] nelze použít v kombinaci s:– NightShot plus–[SUPER NSPLUS]– [COLOR SLOW

Strany 16

112Funkci [PROLÍNAČKA] nelze použít.• Funkci [PROLÍNAČKA] nelze použít v kombinaci s:– [SUPER NSPLUS]– [COLOR SLOW S]– [DIGIT.EFEKT]Funkci [DIGIT.EFEK

Strany 17 - Doba přehrávání

113Odstraňování problémůBěhem přehrávání není slyšet zvuk.• Zvuk nebude slyšet, propojíte-li zařízení pouze kabelem S VIDEO. Připojte bílý a červený k

Strany 18 - 2 Zapněte napájení posunutím

114Nelze kopírovat obrazová data z videokamery do počítače.• V položce nastavení nastavte [RYCHLOST USB] na [PLNÁ RYCHL.] (s. 60).Obraz nebo zvuk z vi

Strany 19 - Vypnutí napájení

115Odstraňování problémůNelze změnit stav indikátorů napájení na videokameře.• Při připojení USB nelze změnit stav indikátorů napájení na videokameře.

Strany 20

116Zobrazí-li se na obrazovce LCD indikátory, postupujte níže uvedeným způsobem.Některé z problémů můžete vyřešit sami. Pokud problém přetrvává i poté

Strany 21 - Změna nastavení jazyka

117Odstraňování problémů (Výstražný indikátor externího blesku)*Indikátor bliká pomalu• Probíhá dobíjení.Indikátor bliká rychle• Došlo k závadě blesku

Strany 22 - Krok 6: Nastavení data a času

118Chyba formátu. Zformátujte disk.• Pevný disk videokamery je nastaven jinak než na výchozí formát. Po provedení funkce [FORMÁT.HDD] (s. 57) můžete v

Strany 23 - 1 Posuňte vypínač POWER

119Odstraňování problémůx Kryt objektivuKryt objekt.není zcela otevřený. Vyp.a zap.kameru. (s. 18)Kryt objektivu není zavřený. Vypněte kameru. (s. 18)

Strany 24 - Použití režimu Easy Handycam

12Obrazy se nahrávají na interní pevný disk. Jakmile se pevný disk zaplní, nelze nahrávat nové obrazy. Doporučuje se pravidelné ukládání obrazových da

Strany 25 - 2 Stiskněte tlačítko EASY

120Zdroje napájeníVideokameru napájenou pomocí síťového adaptéru můžete použít ve všech zemích/oblastech, kde se používá střídavé napětí v rozmezí 100

Strany 26

121Doplňující informaceNastavení na místní časPoužíváte-li videokameru v zahraničí, můžete hodiny snadno nastavit na místní čas nastavením časového ro

Strany 27

122Struktura souborů/složek je uvedena níže. Při nahrávání a přehrávání obrazů na videokameře nemusíte znát strukturu souborů/složek. Chcete-li si pro

Strany 28 - 3 Spusťte přehrávání

123Doplňující informaceToto zařízení je kompatibilní s modulem akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada P).Videokamera pracuje pouze s modulem akumulátoru „Inf

Strany 29 - 2 Spusťte nahrávání

124• Chcete-li použít modul akumulátoru s videokamerou, ponechte videokameru v pohotovostním režimu nahrávání s funkcí [AUT.VYPN.] nastavenou na [NIKD

Strany 30 - 2 Spusťte přehrávání

125Doplňující informacePoužití a péče• Videokameru ani příslušenství nepoužívejte ani neukládejte na těchto místech.– Kdekoliv na velmi horkých, chlad

Strany 31 - 1 Opakovaně posuňte vypínač

126x Jak zabránit kondenzaci vlhkostiPokud přenesete videokameru z prostředí s nízkou teplotou do prostředí s vysokou teplotou, vložte ji do igelitové

Strany 32

127Doplňující informacePéče o objektiv videokamery ajeho uložení• V následujících případech je nutné očistit povrch čočky objektivu měkkým hadříkem:–

Strany 33

128Ochranné známky• „Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.• „InfoLITHIUM“ je ochranná známka společnosti Sony C

Strany 34 - Nahrávání/přehrávání

129Glosář, rejstříkx FormátováníProces odstranění všech nahraných obrazových dat z pevného disku videokamery a obnovení původní kapacity pro ukládání

Strany 35 - 2 Dotkněte se tlačítka [ANO]

13ZačínámeZkontrolujte, zda balení videokamery obsahuje tyto položky.Číslo v závorkách označuje počet dodaných kusů.Napájecí adaptér (1) (s. 14)Síťová

Strany 36 - Indikátory zobrazené během

130x USB 2.0USB 2.0 je standard pro připojení různých zařízení. Je-li váš počítač kompatibilní s rozhraním USB 2.0, můžete přenášet data mezi počítači

Strany 37 - DATOVÝ KÓD při nahrávání

131Glosář, rejstříkČísla1 STISKEM...5012 OBRAZŮ ...6116:9 (širokoúhlý režim)...2321pinový adaptér ...

Strany 38 - SR70E/SR80E)

132Kabel USB...13, 74, 86, 88, 90, 92, 101KALIBRACE...126KLÍČ.JASEM (Klíčování podle jasu)...56Knoflíková lithiová baterie...

Strany 39 - Je-li televizor připojen

133Glosář, rejstříkPrezentace ...33PřipojeníPočítač ...86Televizor...39Tiskárna...

Strany 40 - Te l e v i z o r /

134VBR...130Vedlejší zvuk...59VELIK.OBR. ...55VENKU ...

Strany 42 - 2 Vyberte kartu (Pohyblivý

Printed in JapanDalší informace o tomto produktu a odpovědi na často kladené dotazy lze nalézt na naší webové stránce podpory zákazníků.

Strany 43 - Odstranění obrazů podle

14Akumulátor můžete nabíjet po připojení modulu akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada P) (s. 123) k videokameře.• V této videokameře nelze používat modul ak

Strany 44 - 5 Jakmile bude zvýrazněno

15Začínáme5 Umístěte pečlivě videokameru do kolébky Handycam Station.Videokamera by měla být zasunuta nadoraz.Rozsvítí se indikátor CHG (Nabíjení) a j

Strany 45 - Použití položek nastavení

16Vyjmutí videokamery z kolébky Handycam StationVypněte napájení a poté vyjměte videokameru z kolébky Handycam Station. Přidržujte přitom kolébku ivid

Strany 46

17ZačínámeDoba přehráváníPřibližná doba (v minutách) použití plně nabitého modulu akumulátoru.DCR-SR30E/SR40EDCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E* Když se zapn

Strany 47 - Položky

18Chcete-li nahrávat, posuňte vypínač POWER, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor.Zapínáte-li videokameru poprvé, zobrazí se obrazovka [NAST.HODIN]

Strany 48 - ČAS/LANGU. (s. 63)

19Začínáme4 Stáhněte řemínek pro uchycení videokamery okolo zápěstí.Vypnutí napájeníPosuňte vypínač POWER do polohy OFF (CHG).Po vypnutí napájení nasa

Strany 49 - NASTAV. KAM

2Než začnete videokameru používat, prostudujte si tuto příručku. Příručku poté uschovejte pro případné další použití.Nevystavujte přístroj dešti ani v

Strany 50 - VYVÁŽ.BÍLÉ (Vyvážení bílé)

20Otevřete obrazovku LCD o 90 stupňů směrem k videokameře (1), poté ji natočte do nejvhodnějšího úhlu pro nahrávání či přehrávání (2).• Při otevírání

Strany 51

21ZačínámePomocí dotykového panelu můžete přehrávat nahraný obraz (s. 27, 30) nebo měnit nastavení (s. 45).Dotýkejte se tlačítek zobrazených na obrazo

Strany 52 - (Color Slow Shutter)

22Při prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zobrazí se při každém zapnutí videokamery nebo posunutí vy

Strany 53 - DIGIT.ZOOM

23ZačínámeNahrajete-li obraz v režimu 16:9 (širokoúhlý režim), můžete si vychutnat širokoúhlé záběry s vysokým rozlišením.• Budete-li nahrávku prohlíž

Strany 54 - NASTAV.FOTO

24Režim Easy Handycam je funkce pro automatické nastavení téměř všech parametrů pouhým stisknutím tlačítka EASY. K dispozici budou pouze základní funk

Strany 55 - OBR.APLIKACE

25Easy Handycam - použití videokamery s automatickým nastavením1 Posuňte vypínač POWER A ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Pohyblivý obra

Strany 56 - / , poté

261 Posuňte vypínač POWER A ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (Statický obraz).2 Stiskněte tlačítko EASY.Zobrazí se zpráva [Funkce Easy Ha

Strany 57 - NASTAV.HDD

27Easy Handycam - použití videokamery s automatickým nastavením1 Opakovaně posuňte vypínač POWER ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor (PLAY/

Strany 58 - SMAZAT HDD

283 Spusťte přehrávání.Dotkněte se karty (Pohyblivý obraz), poté se dotkněte miniatury obrazu, který chcete přehrát.Když je přehrán poslední z vybra

Strany 59 - STAND.NAST

29Nahrávání/přehrávání1 Opakovaně posuňte vypínač POWER ve směru šipky, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor.2 Spusťte nahrávání.• Pokud po dokonče

Strany 60 - DATOVÝ KÓD

3Videokamera se dodává se dvěma typy návodů.Informace pro práci s videokamerou najdete v příručce „Návod k použití“ a v příručce „Příručka k produktu“

Strany 61 - DÁLKOVÉ OVL. (Dálkový

301 Opakovaně posuňte vypínač POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (PLAY/EDIT).Na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka VISUAL INDEX.• Posunutím páčky

Strany 62

31Nahrávání/přehráváníPožadované obrazy můžete snadno vyhledat podle data.1 Opakovaně posuňte vypínač POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (PLAY/EDIT)

Strany 63 - ČAS/LANGU

32Použití zoomu... 16Jemným posunutím páčky funkce zoom 1 můžete dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte r

Strany 64 - Úprava osobní nabídky

33Nahrávání/přehráváníNahrávání v zrcadlovém režimu... qsOtevřete obrazovku LCD qs o 90 stupňů od video

Strany 65 - 4 Dotkněte se tlačítka

344 Upravte zvětšení pomocí tlačítek W (Širokoúhlý záběr)/T (teleobjektiv).Chcete-li funkci zrušit, dotkněte se tlačítka [KON].• Rychlost změny měřítk

Strany 66 - Vymazání nepotřebných

35Nahrávání/přehráváníMůžete zkontrolovat naposledy nahraný pohyblivý či statický obraz. Při této kontrole můžete obrazy odstranit.1Posuňte vypínač PO

Strany 67 - Změna pořadí v rámci

36Indikátory zobrazené během nahrávání/přehráváníV závorkách ( ) jsou odkazy na stránky.Indikátory zobrazené během nahrávání nebudou nahrány na kazetu

Strany 68 - Nastavení ochrany

37Nahrávání/přehráváníNíže uvedené indikátory se zobrazí, chcete-li změnit položky nastavení, případně během nahrávání nebo přehrávání.Vlevo nahořeVpr

Strany 69 - 3 Vyberte požadované datum

38Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii.1 DATA CODE (s. 60)Stisknete-li toto tlačítko během přehrávání, zobrazí se datum a

Strany 70

39Nahrávání/přehráváníPřipojte videokameru do vstupní zdířky televizoru nebo videorekordéru pomocí propojovacího kabelu A/V 1 nebo propojovacího kabel

Strany 71 - 4 Spusťte přehrávání na

4•Barevné televizní systémy v jednotlivých zemích/oblastech se liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systé

Strany 72

40Nastavení poměru stran obrazu podle připojeného televizoru (16:9/4:3) (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)Změňte nastavení podle velikosti obrazovky televi

Strany 73

41Nahrávání/přehráváníNahrané obrazy jsou ukládány na interní pevný disk videokamery. Kvůli určitým omezením interního pevného disku raději zálohujte

Strany 74 - 5 Dotkněte se tlačítka [TISK

42Pevný disk můžete uvolnit, když vymažete obrazová data z videokamery.• Velikost volného místa na pevném disku můžete zkontrolovat na obrazovce [INFO

Strany 75 - Vyjmutí USB kabelu

43Nahrávání/přehrávání5 Dotkněte se tlačítka t [ANO].• Odstraněné záběry nelze obnovit.• Odstraníte-li pohyblivý obraz uvedený na seznamu pro přehrá

Strany 76 - 345...Otevřete kryt zdířky

444 Dotykem tlačítka předchozí/další vyberte požadované datum.5 Jakmile bude zvýrazněno požadované datum, dotkněte se tlačítka .Přejděte zpět na obraz

Strany 77 - ,: Přenos obrazových dat

45Použití položek nastavení1 Opakovaně posuňte vypínač POWER ve směru šipky, dokud se nerozsvítí příslušný indikátor.2 Dotykem obrazovky LCD vyberte p

Strany 78 - Požadavky na systém

461 Dotkněte se tlačítka t [SETUP].2 Vyberte požadovanou položku nastavení.Dotykem tlačítka / vyberte položku, poté se dotkněte tlačítka . (Postu

Strany 79 - Macintosh

47Použití položek nastaveníPoložky nastaveníDostupné položky nastavení (z) závisí na provozním režimu.V režimu Easy Handycam jsou následující nastaven

Strany 80 - O autorských právech

48*1Jsou zachovány hodnoty nastavené před režimem Easy Handycam.*2DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E*3DCR-SR30E/SR40E*4DCR-SR60E/SR80E*5Po připojení videokam

Strany 81 - Instalace softwaru

49Použití položek nastaveníVýchozí nastavení jsou označena symbolem B.Indikátory uvedené v závorkách se zobrazí při výběru nastavení.Podrobnosti o výb

Strany 82 - 12Pokud se zobrazí obrazovka

5Uložení všech nahraných obrazových dat• Pro případ poškození obrazových dat ukládejte všechny nahrané obrazy. Doporučuje se ukládat obrazová data na

Strany 83 - HDD Camcorder] a [ImageMixer

50Můžete nastavit a upravit expozici objektu tak, že je nahrán se správným jasem i v případě, že mezi objektem a pozadím je velký kontrast (např. obje

Strany 84 - One Touch

51Použití položek nastavení• Pokud vyvážení bílé nelze nastavit, bliká symbol .• Pokud indikátor stále bliká i poté, co se dotknete tlačítka , nas

Strany 85 - Touch DVD Burn)

52x REŽIM BLESKUB ZAPZableskne vždy při exponování statických obrazů.ZAP Vždy krátce zableskne, aby došlo k redukci efektu červených očí, a poté blesk

Strany 86

53Použití položek nastaveníSamospoušť spustí nahrávání pohyblivého obrazu přibližně za 10 sekund.Stiskněte tlačítko START/STOP po nastavení volby [ S

Strany 87 - Nastavení integrovaného

54Můžete nahrát obraz v poměru stran odpovídajícím různým typům televizorů.B 4:3Při nahrávání obrazu odpovídajícímu standardní obrazovce televizoru (4

Strany 88 - Vyjmutí kabelu USB

55Použití položek nastaveníB VYSOKÁ ( )Nahrává statické obrazy v režimu vysoké kvality obrazu.STANDARDNÍ ( )Nahrává statické obrazy v režimu standardn

Strany 89 - 1 Zkontrolujte, že kolébka

56PŘE- KRYTÍ (pouze roztmívání)SE- TŘENÍ (pouze roztmívání)Nahrávky můžete upravit digitálními efekty. Zobrazí se .1 Dotkněte se požadované položky.2

Strany 90

57Použití položek nastavení HDDPři připojení videokamery k počítači prostřednictvím USB máte přístup na pevný disk videokamery z počítače.TISK PictBri

Strany 91 - 3 Připojte kolébku Handycam

58Položka [SNÍMAČ PÁDU] je ve výchozím nastavení nastavena do polohy [ZAP]. Pokud snímač pádu rozpozná pád videokamery (zobrazí se ), může dojít k uk

Strany 92

59Použití položek nastaveníVýchozí nastavení jsou označena symbolem B.Indikátory uvedené v závorkách se zobrazí při výběru nastavení.Podrobnosti o výb

Strany 93

6ObsahPřečtěte si jako první ... 2Poznámky týkající se videokamery Videok

Strany 94 - 4 Klepněte na složku

60Toto nastavení nemá vliv na nahraný obraz.x JAS LCDMůžete upravit jas obrazovky LCD.1 Upravte jas pomocí tlačítek / .2 Dotkněte se tlačítka .x POD

Strany 95 - Tisk statických obrazů

61Použití položek nastaveníDATA KAMERY3 Funkce SteadyShot vypnuta 4 Expozice5 Vyvážení bílé6 Zesílení7 Rychlost závěrky8 Clona9 Hodnota expozice• U ob

Strany 96 - Úpravy obrazů

62Indikátor nahrávání videokamery se během nahrávání nerozsvítí, pokud je tato položka nastavena na hodnotu [VYP]. (Výchozí nastavení je [ZAP].)B ZAPZ

Strany 97

63Použití položek nastaveníPodrobnosti o výběru položek nastavení viz str. 45.Viz str. 22.Můžete upravit časový rozdíl, aniž byste museli zastavovat h

Strany 98 - 1 Zapněte počítač

64Požadované položky nastavení můžete přidat na osobní nabídku a upravit nastavení osobní nabídky. Do osobní nabídky můžete tedy přidat často používan

Strany 99 - 10Klepněte na tlačítko [OK]

65Použití položek nastavení1 Dotkněte se tlačítka t [NAST. P-MENU] t [ŘAZENÍ].Pokud se nezobrazí požadovaná položka nastavení, dotkněte se tlačítka

Strany 100 - V okně oznamujícím ukončení

66Seznam pro přehrávání je seznam s oblíbenými pohyblivými obrazy vybranými z nahraných obrazů.Seznam Glosář (s. 129)• Nevyjímejte modul akumulátoru

Strany 101

67Úpravy obrazu3 Vyberte záběr, který chcete odstranit ze seznamu.Vybraný záběr je označen symbolem .• Obraz můžete zkontrolovat stisknutím a podržení

Strany 102 - 11Klepněte na tlačítko [OK]

68Seznam můžete přehrát.1 Posuňte vypínač POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (PLAY/EDIT).Na obrazovce LCD se zobrazí obrazovka VISUAL INDEX.2 Dotkn

Strany 103 - 2 Poklepejte na složku

69Úpravy obrazu4 Dotkněte se tlačítka t [ANO].Ochrana obrazu je nastavena.• Chráněný obraz je na obrazovce VISUAL INDEX označen symbolem -.Zrušení o

Strany 104 - Odstraňování problémů

7Úprava expozice pro objekty v protisvětle (BACK LIGHT)Zaostření na objekt nacházející se mimo střed obrazovkyÚprava expozice pro vybraný objektPřidán

Strany 105 - Akumulátor/Zdroje napájení

70Můžete ukládat obrazy z videokamery na videorekordéry nebo DVD rekordéry.Nejprve připojte videokameru pomocí dodaného napájecího adaptéru do elektri

Strany 106 - Obrazovka LCD

71Kopírování, tisk1 Posuňte vypínač POWER, dokud se nerozsvítí indikátor (PLAY/EDIT).Nastavte [TYP TV] podle typu zařízení pro přehrávání (s. 39).2

Strany 107

72Můžete nahrávat obrazy nebo televizní programy z videorekordéru, televizoru nebo DVD rekordéru na pevný disk videokamery.Nejprve připojte videokamer

Strany 108 - Úprava obrazu při nahrávání

73Kopírování, tisk1 Připojte videokameru k televizoru nebo VCR/DVD zařízení pomocí propojovacího kabelu A/V (je součástí dodávky) 1 nebo propojovacího

Strany 109 - Přehrávání

74Statické obrazy můžete tisknout na tiskárně s funkcí PictBridge, aniž byste museli připojovat videokameru k počítači.• Chcete-li vytisknout statické

Strany 110 - Položky nastavení

75Kopírování, tisk1 Pomocí tlačítek / vyberte obraz, který se má vytisknout.2 Dotkněte se tlačítka [SET] t [KOPIE].3 Pomocí tlačítek / vyberte poč

Strany 111

762...Otevřete kryt patice.345...Otevřete kryt zdířky.1 Kryt patice (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)2 Active Interface Shoe (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80

Strany 112

77Použití videokamery ve spojení s počítačemNainstalujete-li do počítače aplikaci „ImageMixer for HDD Camcorder“ z dodaného disku CD-ROM (s. 81), může

Strany 113 - Připojení k počítači

78Použití dodaného softwaru klade na systém následující požadavky.OS: Windows 2000 Professional (Service Pack 3 nebo vyšší) /Windows XP Home Edition/W

Strany 114 - 3 Klepněte na tlačítko [OK]

79Použití videokamery ve spojení s počítačemDodaný software „ImageMixer for HDD Camcorder“ není kompatibilní s počítači Macintosh. Funkce poskytované

Strany 115

8Úprava osobní nabídky... 64Vytvoření seznamu pro přehrávání ...

Strany 116 - Výstražné indikátory a zprávy

80O autorských právechHudební díla a zvukové nahrávky hudebních děl třetích stran získané z disků CD, sítě Internet nebo jiných zdrojů (dále jen „Hude

Strany 117 - Popis varovných zpráv

81Použití videokamery ve spojení s počítačemSoftware je nezbytné instalovat do počítače se systémem Windows. Instalace se provádí pouze jednou.1 Zkont

Strany 118

828 Přečtěte si [License Agreement], při souhlasu zaškrtněte políčko [I accept the terms of the license agreement] a klepněte na tlačítko [Next].9 Vyb

Strany 119

83Použití videokamery ve spojení s počítačem3 Klepněte na tlačítko [Finish].13Ujistěte se, že je zaškrtnuté políčko [Yes, I want to restart my compute

Strany 120 - Barevné televizní systémy

84Obrazy můžete snadno, bez složitých úkonů na počítači, uložit stisknutím tlačítka DVD BURN na kolébce Handycam Station (funkce One Touch DVD Burn).•

Strany 121 - Nastavení na místní čas

85Použití videokamery ve spojení s počítačemZ obrazových dat nahraných na pevném disku videokamery se tímto postupem uloží ty obrazy, které dosud neby

Strany 122 - Soubory na pevném disku

867 Propojte zdířku (USB) kolébky Handycam Station s počítačem pomocí dodávaného kabelu USB.Zahájí se vytváření disku DVD.• Během tvorby disku DVD v

Strany 123

87Použití videokamery ve spojení s počítačem• Poté co zkontrolujete, že disk DVD lze přehrávat, doporučuje se odstranit obrazová data z videokamery po

Strany 124 - Životnost akumulátoru

881 Klepněte na ikonu ([Unplug or eject hardware]) na panelu úloh; zobrazí se zpráva „Safely Remove USB Mass Storage Device“.Zobrazí se zpráva [Safe

Strany 125 - Kondenzace vlhkosti

89Použití videokamery ve spojení s počítačemMůžete prohlížet a upravovat obrazy zkopírované z videokamery do počítače. Můžete také vytvořit DVD se zko

Strany 126 - Péče o povrch videokamery

9Údržba a bezpečnostní opatření ...125Glosář...

Strany 127 - Výstupek

902 Zapněte počítač.• Zavřete všechny aplikace spuštěné na počítači.3 Připojte kolébku Handycam Station do elektrické zásuvky pomocí dodaného napájecí

Strany 128 - Poznámky týkající se licence

91Použití videokamery ve spojení s počítačemAImages to be copied (Obrazy ke zkopírování)Vyberte, chcete-li zkopírovat pohyblivé a statické obrazy zvlá

Strany 129 - Glosář, rejstřík

924 Vložte videokameru do kolébky Handycam Station a poté zapněte vypínač POWER.• Tuto operaci můžete provést, svítí-li libovolný indikátor (Pohybli

Strany 130

93Použití videokamery ve spojení s počítačem• Zobrazí-li se zpráva o rozhraní Hi-Speed USB, klepněte na tlačítko [OK]. Poté na zobrazené obrazovce Opt

Strany 131 - Rejstřík

94Obrazy zkopírované do počítače můžete prohlížet.1 Poklepejte na ploše na ikonu [ImageMixer for HDD Camcorder].Zobrazí se okno ImageMixer Menu.• Okn

Strany 132

95Použití videokamery ve spojení s počítačemStatický obrazObraz můžete vytisknout a roztáhnout pomocí tlačítek na horním okraji obrazovky.• U souborů

Strany 133

96Z pohyblivého obrazu zkopírovaného do počítače můžete odstranit nepotřebné záběry.1 Zapněte počítač.2 Poklepejte na ploše na ikonu [ImageMixer for

Strany 134

97Použití videokamery ve spojení s počítačem8 Zaškrtněte políčko [Cut the specified range].9 Vyhledejte scénu, kterou chcete odstranit, pomocí tlačíte

Strany 135

98Z obrazů uložených v počítači můžete vytvořit disk DVD, a to včetně menu. Jako materiály pro tvorbu DVD můžete také použít upravené obrazy (s. 96).•

Strany 136 - Printed in Japan

99Použití videokamery ve spojení s počítačem6 Klepnutím na požadované obrazy je uložíte na disk DVD.Vybraný materiál je označen symbolem . Označte vš

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře