
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance cl
FR10Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil
FR100NNetteté ...36Nettoyage...94Niveau du flash...35Nom de fichier...
IndexFR101VVerrouillage AF ...31VGAt étape 4 de « Lisez ceci en premier »VisualisationFilmt étape 6 de « Lisez ceci en premier »Image
FR102Marques• est une marque de Sony Corporation.• « Memory Stick », , « Memory Stick PRO », , « Memory Stick Duo », , « Memory Stick PRO Duo »,
IT2Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Questo prodotto è stato collaudato e ri
IT3Note sull’uso della macchina fotograficaTipi di “Memory Stick” utilizzabiliIl supporto di registrazione a circuito integrato usato con questa macch
IT4• Non usare la macchina fotografica vicino ad un luogo che genera forti radioonde o emette radiazioni. La macchina fotografica potrebbe non essere
IT5Per l’uso completo della macchina fotografica digitale per fermi immaginePer preparare la macchina fotografica e riprendere nel modo di regolazione
IT6IndiceNote sull’uso della macchina fotografica... 3Tecniche di base per immagini migliori ...
IT7Menu per la visione ...37 (Cartella)- (Proteggi)DPOF (Stampa) (Diapo)
Utilisation de l’appareilFR11Réglage de la sensibilité ISOLa valeur ISO est une unité de mesure (sensibilité) qui permet d’estimer la quantité de lumi
IT8Per l’uso con il computer Windows ...54Copia delle immagini sul computer...
Utilizzo della macchina fotograficaIT9Utilizzo della macchina fotograficaTecniche di base per immagini miglioriQuando si preme a metà il pulsante di s
IT10È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è la quantità di luce che la macchina fotografica ri
Utilizzo della macchina fotograficaIT11Regolazione della sensibilità ISOISO è l’unità di misura (sensibilità) che calcola quanta luce riceve un dispos
IT12Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel.Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede ma
Utilizzo della macchina fotograficaIT13Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso (t passo 4 in “Prima leggere questo”)Le impostazioni predefi
IT14Identificazione delle partiPer i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.Macchina fotograficaA Pulsante di scatto (t passo 5 in
Utilizzo della macchina fotograficaIT15M Coperchio del “Memory Stick Duo” (fondo) (t passo 3 in “Prima leggere questo”)N Fessura del “Memory Stick Du
IT162 Accertarsi di far corrispondere la vite di bloccaggio con la scanalatura per la vite sulla macchina fotografica e poi girare la vite di bloccagg
Utilizzo della macchina fotograficaIT17Indicatori sullo schermoPer i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.Quando si riprendono i
FR12Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est important
IT18CDEIndicatore del quadro del telemetro AF (30)1.0m Distanza di messa a fuoco preselezionata (30)Display IndicazioneDimensione dell’immagine (t pa
Utilizzo della macchina fotograficaIT19Durante la riproduzione di fermi immagineQuando si riproducono i filmatiAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF
IT20CDEDisplay IndicazioneCollegamento PictBridge (71)Cartella di registrazione (49)Cartella di riproduzione (37)Capacità rimanente del “Memory Stick”
Utilizzo della macchina fotograficaIT21Cambiamento del display dello schermoAd ogni pressione del tasto (attivazione/disattivazione per display), il
IT22Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmatiLe seguenti tabelle mostrano il numero approssimativo di fermi immagine e la durata d
Utilizzo della macchina fotograficaIT23Durata della batteria e numero di immagini che possono essere registrate/visteLe tabelle indicano il numero app
IT24Uso dell’interruttore del modoImpostare l’interruttore del modo sulla funzione desiderata.Modi di ripresa dei fermi immagine: Autom.: Modo di rego
Utilizzo della macchina fotograficaIT25Selezione della scenaPer i dettagli t passo 5 in “Prima leggere questo”Per riprendere un’immagine in modo appr
IT26Uso del menuUso delle voci sul menu1 Accendere la macchina fotografica e impostare l’interruttore del modo.Sono disponibili diverse voci a seconda
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26Uso del menuIT27Voci sul menuLe voci sul menu disponibili variano a seconda della posizione dell’interrutt
Utilisation de l’appareilFR13Sélection de la taille d’image à utiliser (t étape 4 de « Lisez ceci en premier »)Les réglages par défaut sont marqués pa
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT28* L’operazione è limitata secondo il modo della scena (pagina 25).**Disponibile soltanto durante la ri
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26Uso del menuIT29Menu per la ripresaLe impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Selezionare il mo
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT30È possibile cambiare il metodo di messa a fuoco. Usare il menu quando è difficile ottenere la messa a
Uso del menuPer i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT31• Quando si riprendono i filmati, si consiglia [Multi AF] poiché l’AF funziona anche con u
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT32Seleziona il modo di misurazione esposimetrica che imposta quale parte del soggetto bisogna misurare p
Uso del menuPer i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT33• Per i dettagli su [Bil.bianco] t pagina 11• Con le luci a fluorescenza che tremolano, l
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT34Riguardo [Multi Burst]• È possibile riprodurre le immagini riprese con [Multi Burst] usando la seguent
Uso del menuPer i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT35Il numero massimo di riprese continue(Unità: immagini)• BRK (Passo esposiz.) non si visual
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT36Consente di riprendere un’immagine con gli effetti speciali.• L’impostazione non viene conservata quan
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26Uso del menuIT37Menu per la visioneLe impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Seleziona la cart
FR14Identification des piècesPour les informations sur l’utilisation des pièces, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.Appareil photoA D
Per i dettagli sulfunzionamentot pagina 26IT38Protegge le immagini contro la cancellazione accidentale.Per proteggere le immagini nel modo ad immagin
Uso del menuPer i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT39Per annullare la protezioneNel modo ad immagine singolaPremere z al passo 3 o 4 di “Per pr
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT40ImmagineRipeti1 Selezionare [Interv.], [Immagine] e [Ripeti] con v/V/b/B sul tasto di controllo.2 Sele
Uso del menuPer i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT41• Quando si modifica da una dimensione piccola ad una grande, la qualità dell’immagine si
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT42Esempio: Montaggio di un filmato con il numero 101_0002Questa sezione descrive un esempio di divisione
Uso del menuPer i dettagli sulfunzionamento t pagina 26IT435 Premere z al punto di montaggio desiderato.• Quando si desidera regolare il punto di mon
IT44Uso della schermata di impostazioneUso delle voci di impostazioneÈ possibile cambiare le impostazioni predefinite usando la schermata di impostazi
Uso della schermata di impostazionePer i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT45 Macchina fotografica 11Le impostazioni predefinite sono contrasseg
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT46• Quando si preme la leva dello zoom, l’indicatore di dimensionamento in scala dello zoom appare nel s
Uso della schermata di impostazionePer i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT47L’illuminatore AF fornisce luce di riempimento per mettere a fuoco
Utilisation de l’appareilFR15M Couvercle du « Memory Stick Duo » (face inférieure) (t étape 3 de « Lisez ceci en premier »)N Fente « Memory Stick Duo
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT48 Macchina fotografica 22Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Ingrandisce temporaneame
Uso della schermata di impostazionePer i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT49 Str. Memory StickLe impostazioni predefinite sono contrassegnate c
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT50Cambia la cartella usata attualmente per registrare le immagini.1 Selezionare [OK] con v sul tasto di
Uso della schermata di impostazionePer i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT51 Impostazione 11Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con
Per i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT52 Impostazione 22Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .Seleziona il metodo usato per as
Uso della schermata di impostazionePer i dettagli sulfunzionamento t pagina 44IT53Imposta la data e l’ora.Impost. orol.OKSelezionare [OK] con v sul t
IT54Uso del computerPer l’uso con il computer WindowsPer i dettagli sull’uso del computer Macintosh, consultare “Uso del computer Macintosh” (pagina 6
Uso del computerIT55Per un computer collegato alla macchina fotografica è consigliato il seguente ambiente.Ambiente consigliato per copiare le immagin
IT56Copia delle immagini sul computerQuesta sezione descrive il procedimento usando un computer Windows come esempio.È possibile copiare le immagini d
Uso del computerIT57Rimuovere il CD-ROM quando l’installazione è completata.1 Inserire un “Memory Stick Duo” con le immagini registrate nella macchina
FR162 Placez la vis de verrouillage en regard de la gorge à vis de l’appareil, puis tournez la vis de verrouillage pour fixer le socle à l’appareil.C
IT58Collegare l’adattatore per interfaccia (pagina 15).• Con Windows XP, la schermata di guida della riproduzione automatica appare automaticamente su
Uso del computerIT591 Dopo aver eseguito un collegamento USB nella fase 3, cliccare su [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scann
IT605 Cliccare sul pulsante di opzione accanto a [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Niente. Ho terminato di lavorare con queste
Uso del computerIT613 Fare doppio clic sulla cartella [My Documents]. Poi cliccare con il pulsante destro sulla finestra “My Documents” per visualizza
IT62Eseguire la seguente procedura quando:• Si scollega il cavo USB• Si rimuove un “Memory Stick Duo”• Si spegne la macchina fotograficax Per Windows
Uso del computerIT63• I file di immagine sono nominati nel seguente modo. ssss indica qualsiasi numero nel campo di variazione da 0001 a 9999. Le part
IT64Visione con la macchina fotografica dei file di immagine memorizzati su un computerQuesta sezione descrive il procedimento usando un computer Wind
Uso del computerIT65Uso del software in dotazioneQuesta sezione descrive il procedimento usando un computer Windows come esempio.Il CD-ROM in dotazion
IT664 Seguire le istruzioni sulla schermata per completare l’installazione.• “ImageMixer VCD2” e “DirectX” saranno installati se non sono ancora stati
Uso del computerIT67Uso del computer MacintoshÈ possibile copiare le immagini sul computer e creare un CD video usando “ImageMixer VCD2” (in dotazione
Utilisation de l’appareilFR17Indicateurs à l’écranPour les informations sur l’utilisation des pièces, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthè
IT684 Vedere le immagini sul computer.Fare doppio clic sull’icona del disco rigido t il file di immagine desiderato nella cartella contenente i file
Stampa di fermi immagineIT69Stampa di fermi immagineModo di stampare i fermi immagineStampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridge (p
IT70Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridgeAnche se non si ha un computer, è possibile stampare le immagini riprese con la macc
Stampa di fermi immagineIT71Collegare l’adattatore per interfaccia (pagina 15).Accendere la macchina fotografica e la stampante.Dopo aver eseguito il
IT72[Qs. immag.]Stampa un’immagine visualizzata.• Se si seleziona [Qs. immag.] e si imposta [Indice] su [Acceso] al passo 2, è possibile stampare una
Stampa di fermi immagineIT73Per stampare le immagini sulla schermata dell’indiceEseguire “Fase 1: Preparazione della macchina fotografica” (pagina 70)
IT74Stampa in un negozioÈ possibile portare un “Memory Stick Duo” contenente le immagini riprese con la macchina fotografica in un negozio per la stam
Stampa di fermi immagineIT751 Visualizzare la schermata dell’indice. (t passo 6 in “Prima leggere questo”)2 Premere MENU per visualizzare il menu.3 Se
IT76Collegamento della macchina fotografica al televisoreVisione delle immagini su uno schermo televisivoÈ possibile guardare le immagini su uno scher
Collegamento della macchina fotografica al televisoreIT77Sistemi di colore del televisoreSe si desidera guardare le immagini su uno schermo televisivo
FR18BCDEAffichage IndicationMacro (t étape 5 de « Lisez ceci en premier »)Mode AF (45)Indicateur de cadre de télémètre AF (30)1.0m Distance de mise a
IT78Soluzione dei problemiSoluzione dei problemiSe si sperimentano dei problemi con la macchina fotografica, tentare le seguenti soluzioni.1 Controlla
Soluzione dei problemiIT79Il pacco batteria non può essere installato.• Quando si inserisce il pacco batteria, usare la punta del pacco batteria per s
IT80La macchina fotografica non può registrare le immagini.• Controllare la capacità disponibile del “Memory Stick Duo” (pagina 22). Se è pieno, esegu
Soluzione dei problemiIT81Lo zoom digitale di precisione non funziona.• Impostare [Zoom digitale] su [Precis.] (pagina 45).• Questa funzione non può e
IT82L’immagine è troppo luminosa.• Si sta riprendendo un soggetto illuminato da un riflettore in un posto buio come su un palcoscenico. Regolare l’esp
Soluzione dei problemiIT83L’immagine non appare sullo schermo televisivo.• Controllare [Uscita video] per vedere se il segnale di uscita video della m
IT84Non si sa se il sistema operativo del computer è compatibile con la macchina fotografica.• Controllare “Ambiente consigliato per il computer” (pag
Soluzione dei problemiIT85Non è possibile copiare le immagini.• Collegare correttamente la macchina fotografica e il computer usando il cavo USB in do
IT86È impossibile inserire un “Memory Stick Duo”.• Inserirlo nella direzione corretta (t passo 3 in “Prima leggere questo”).È impossibile registrare
Soluzione dei problemiIT87• I filmati non possono essere stampati.• Le immagini riprese usando macchine fotografiche diverse da questa macchina fotogr
Utilisation de l’appareilFR19Lors d’une lecture d’images fixesLors d’une lecture de filmsAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500VOLUMEPRÉC/SUIV1
IT88La macchina fotografica non funziona.• Usare il tipo di pacco batteria che si può usare con questa macchina fotografica (pagina 94).• Il livello d
Soluzione dei problemiIT89Indicatori e messaggi di avvertimentoSe appare un codice che inizia con una lettera dell’alfabeto, la macchina fotografica è
IT90Errore formattazione• Formattare di nuovo il supporto (pagina 49).Memory Stick bloccato• Si sta usando un “Memory Stick Duo” con l’interruttore di
Soluzione dei problemiIT91 (Indicatore di avvertimento per la vibrazione)• A causa della luce insufficiente si possono verificare delle vibrazioni del
IT92Altro“Memory Stick”Un “Memory Stick” è un supporto di registrazione a circuito integrato compatto e portatile. I tipi di “Memory Stick” che posson
AltroIT93• Non smontare né modificare il “Memory Stick Duo”.• Non esporre il “Memory Stick Duo” all’acqua.• Non lasciare il “Memory Stick Duo” alla po
IT94Pacco batteria “InfoLITHIUM”Questa macchina fotografica necessita di un pacco batteria “InfoLITHIUM” (tipo E).Che cos’è un pacco batteria “InfoLIT
AltroIT95Caricabatteriex Caricabatterie• Non caricare altri pacchi batteria tranne che il pacco batteria Sony “InfoLITHIUM” nel caricabatterie in dota
IT96Precauzionix Non lasciare la macchina fotografica nei seguenti luoghi• In un luogo molto caldoIn luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, il c
AltroIT97x Batteria ricaricabile internaQuesta macchina fotografica è dotata di una batteria ricaricabile interna per mantenere la data, l’ora ed altr
FR2Pour ne pas risquer un incendie ou une décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Ce produit a fait l’objet d’essai
FR20CDEAffichage IndicationConnexion PictBridge (70)Dossier d’enregistrement (49)Dossier de lecture (37)Capacité de « Memory Stick » restante (22)8/8
IT98Dati tecniciMacchina fotografica[Sistema]Dispositivo per immagineCCD a colori da 7,17 mm (di tipo 1/2,5), Filtro a colori primariNumero totale di
AltroIT99Caricabatterie BC-CS3Alimentazione Da 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz,3,2 WTensione in uscitaCC 4,2 V, 500 mATemperatura di utilizzoDa 0°C a +40°C
IT100Indice analiticoIndice analiticoAAccessori in dotazionet in “Prima leggere questo”Adattatore CA...15t passo 1 in “Prima legge
Indice analiticoIT101Impostazione dell’orologiot passo 2 in “Prima leggere questo”Incandescente...32Indicatore AE/AFt passo 5 in
IT102OOS...55, 67Otturatore lento NR...18PPacco batteriaCaricat passo 1 in “Prima leggere questo”Durata del
Indice analiticoIT103UUscita video ...52Uso della macchina fotografica all’esterot passo 1 in “Prima leggere questo”VVGAt passo
IT104Marchi commerciali• è un marchio commerciale della Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Sti
Utilisation de l’appareilFR21Changement de l’affichage à l’écranÀ chaque pression sur la touche (activation/désactivation de l’affichage), l’afficha
FR22Nombre d’images fixes et durée d’enregistrement de filmsLes tableaux indiquent le nombre approximatif d’images fixes et la durée de films enregist
Utilisation de l’appareilFR23Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/visualiséesLes tableaux suivants indiquent le nombr
FR24Utilisation du commutateur de modePlacez le commutateur de mode sur la fonction désirée.Modes de prise de vue d’images fixes :Auto : Mode de régla
Utilisation de l’appareilFR25Sélection de scènePour plus d’informations t étape 5 de « Lisez ceci en premier »L’appareil combine plusieurs fonctions
FR26Utilisation du menuUtilisation des paramètres du menu1 Mettez l’appareil sous tension et réglez le commutateur de mode.Différents éléments sont di
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26Utilisation du menuFR27Paramètres du menuLes paramètres de menu disponibles dépendent de la position
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR28* Les opérations sont limitées par le mode Scène sélectionné (page 25).**Disponible seulement pe
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26Utilisation du menuFR29Menu de prise de vueLes réglages par défaut sont marqués par .Sélectionnez l
FR3Remarques sur l’utilisation de l’appareilTypes de « Memory Stick » utilisablesLe support d’enregistrement à circuit intégré utilisé par cet apparei
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR30Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obte
Utilisation du menuPour plus d’informationssur l’opération t page 26FR31• Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique] ou l’[Illuminat. AF], la fonction
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR32Permet de sélectionner le mode définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle sera effe
Utilisation du menuPour plus d’informationssur l’opération t page 26FR33Permet de sélectionner la sensibilité à la lumière en unités ISO. Plus la val
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR34Mode [Multi-raf]• Vous pouvez visualiser des images prises en mode [Multi-raf] en procédant comm
Utilisation du menuPour plus d’informationssur l’opération t page 26FR35• BRK (Écart exposit) ne s’affiche pas dans certains modes Scène.Permet de sé
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR36Pour régler la saturation de l’image.Pour régler le contraste de l’image.Pour régler la netteté
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26Utilisation du menuFR37Menu de visualisationLes réglages par défaut sont marqués par .Pour sélectio
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR38Pour protéger les images contre un effacement accidentel.Pour protéger des images en mode d’imag
Utilisation du menuPour plus d’informationssur l’opération t page 26FR39Pour déprotéger une imageEn mode d’image uniqueAppuyez sur z à l’étape 3 ou 4
FR4• Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil. Ceci pourrait non seulement provoquer des dysfonctionnements et empêcher l’enregistrement des images
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR40ImageRépétit1 Sélectionnez [Interval], [Image] et [Répétit] avec v/V/b/B de la touche de command
Utilisation du menuPour plus d’informationssur l’opération t page 26FR41• Pour plus d’informations sur [Taille Img] t étape 4 de « Lisez ceci en prem
Pour plus d’informationssur l’opération t page 26FR42Exemple : Coupure du film numéro 101_0002Cette section décrit un exemple de division d’un film p
Utilisation du menuPour plus d’informationssur l’opération t page 26FR435 Appuyez sur z au point de coupure désiré.• Pour régler la position du point
FR44Utilisation de l’écran RéglagesUtilisation des paramètres de RéglagesVous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de l’écran Réglages.1 M
Utilisation de l’écran RéglagesPour plus d’informationssur l’opération t page 44FR45 Appareil photo 11Les réglages par défaut sont marqués par .Perm
Pour plus d’informationssur l’opération t page 44FR46• Lorsque vous appuyez sur levier de zoom, l’indicateur de facteur de zoom apparaît comme il est
Utilisation de l’écran RéglagesPour plus d’informationssur l’opération t page 44FR47L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour
Pour plus d’informationssur l’opération t page 44FR48 Appareil photo 22Les réglages par défaut sont marqués par .Permet de spécifier si les indicate
Utilisation de l’écran RéglagesPour plus d’informationssur l’opération t page 44FR49 Outil Memory StickLes réglages par défaut sont marqués par .Per
FR5Pour utiliser pleinement votre appareil photo numériquePréparez l’appareil et photographiez en mode de réglage automatique« Lisez ceci en premier »
Pour plus d’informationssur l’opération t page 44FR50Pour changer le dossier actuellement utilisé pour l’enregistrement des images.1 Sélectionnez [OK
Utilisation de l’écran RéglagesPour plus d’informationssur l’opération t page 44FR51 Réglages 11Les réglages par défaut sont marqués par .Permet de
Pour plus d’informationssur l’opération t page 44FR52 Réglages 22Les réglages par défaut sont marqués par .Permet de sélectionner la méthode utilisé
Utilisation de l’écran RéglagesPour plus d’informationssur l’opération t page 44FR53Permet de régler la date et l’heure.Réglage heureOKSélectionnez [
FR54Utilisation de votre ordinateurUtilisation de votre ordinateur WindowsPour plus d’informations sur l’utilisation d’un ordinateur Macintosh, voir «
Utilisation de votre ordinateurFR55L’environnement suivant est recommandé pour l’ordinateur connecté à l’appareil.Environnement recommandé pour la cop
FR56Copie d’images sur l’ordinateurCette section décrit la marche à suivre en prenant un ordinateur Windows comme exemple.Vous pouvez copier des image
Utilisation de votre ordinateurFR571 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil.2 Insérez une batterie suffisamment chargée
FR58Connectez l’adaptateur d’interface (page 15).• Sous Windows XP, l’assistant de lecture automatique apparaît sur le bureau.« Mode USB Normal » appa
Utilisation de votre ordinateurFR591 Après avoir établi une connexion USB à l’étape 3, cliquez sur [Copy pictures to a folder on my computer using Mic
FR6Table des matièresRemarques sur l’utilisation de l’appareil ...3Techniques de base pour de meilleur
FR606 Cliquez sur [Finish].L’écran de l’assistant se ferme.• Pour copier d’autres images, débranchez le câble USB (page 61), puis rebranchez-le. Procé
Utilisation de votre ordinateurFR61• Si une image portant le même nom de fichier existe déjà dans le dossier de destination de copie, le message de co
FR62x Sous Windows 98/98SE1 Assurez-vous que les témoins d’accès (page 58) sont blancs.2 Débranchez le câble USB, retirez le « Memory Stick Duo » ou m
Utilisation de votre ordinateurFR63Visualisation des fichiers d’images stockés sur un ordinateur avec votre appareilCette section décrit la marche à s
FR64Utilisation des logiciels fournisCette section décrit la marche à suivre en prenant un ordinateur Windows comme exemple.Le CD-ROM fourni contient
Utilisation de votre ordinateurFR654 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.• « ImageMixer VCD2 » et « DirectX » seront
FR66Utilisation de votre ordinateur MacintoshVous pouvez copier des images sur votre ordinateur et créer des CD vidéo à l’aide d’« ImageMixer VCD2 » (
Utilisation de votre ordinateurFR674 Visualisez les images sur l’ordinateur.Double-cliquez sur l’icône du disque dur t fichier d’image désiré dans le
FR68Impression des images fixesComment imprimer des images fixesImpression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 69)Vous pouve
Impression des images fixesFR69Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridgeMême si vous ne disposez pas d’un ordinate
FR7Menu de visualisation...37 (Dossier)- (Protéger)DPOF (Imprim) (Diapo) (R
FR70Connectez l’adaptateur d’interface (page 15).Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.Lorsque la connexion est établie, l’indicateur appar
Impression des images fixesFR71[Cette image]Pour imprimer l’image affichée.• Si vous sélectionnez [Cette image] et placez [Index] sur [Activé] à l’éta
FR721 Appuyez sur (Index).L’écran planche index apparaît.2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.3 Sélectionnez [ ] (Imprim) avec B, puis appuyez s
Impression des images fixesFR73Impression en magasinVous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec votre appareil dans un
FR741 Affichez l’écran planche index. (t étape 6 de « Lisez ceci en premier »)2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.3 Sélectionnez DPOF avec b/B,
Raccordement de l’appareil à un téléviseurFR75Raccordement de l’appareil à un téléviseurVisualisation des images sur un téléviseurVous pouvez visualis
FR76Systèmes de télévision couleurPour visualiser les images sur un écran téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une prise d’entrée vidé
DépannageFR77DépannageDépannageEn cas de problème avec cet appareil, essayez d’abord les solutions suivantes :1 Vérifiez les options des pages 78 à 86
FR78Vous ne parvenez pas à installer la batterie.• Lorsque vous insérez la batterie, utilisez son extrémité pour pousser le levier d’éjection de la ba
DépannageFR79Vous ne pouvez pas enregistrer d’images.• Vérifiez l’espace disponible sur le « Memory Stick Duo » (page 22). S’il est plein, effectuez l
FR8Utilisation de votre ordinateur Windows... 54Copie d’images sur l’ordinateur ...
FR80Le zoom intelligent ne fonctionne pas.• Placez [Zoom numérique] sur [Intellig] (page 45).• Cette fonction ne peut pas être utilisée dans les condi
DépannageFR81L’image est trop lumineuse.• Le sujet est éclairé par un projecteur dans un endroit sombre (sur une scène, par exemple). Réglez l’exposit
FR82L’image n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé po
DépannageFR83Vous ignorez si le système d’exploitation de votre ordinateur est compatible avec cet appareil.•Vérifiez l’« Environnement matériel et lo
FR84Vous ne parvenez pas à copier des images.• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni (page 58).• Utilisez la p
DépannageFR85Impossible de formater un « Memory Stick Duo ».• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet
FR86« ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image.• Des images sans données d’enregistrement ne peuvent pas être imprimées avec la
DépannageFR87Indicateurs d’avertissement et messagesSi un code commençant par une lettre apparaît, ceci est un affichage d’autodiagnostic de l’apparei
FR88Erreur de formatage• Reformatez le support d’enregistrement (page 49).Memory Stick verrouillé• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet d
DépannageFR89Activez imprimante à raccorder• [Connexion USB] se trouve sur [PictBridge], mais l’appareil est raccordé à un périphérique non compatible
Utilisation de l’appareilFR9Utilisation de l’appareilTechniques de base pour de meilleures imagesLorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’a
FR90Divers« Memory Stick »Un « Memory Stick » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick » pou
DiversFR91• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.• Ne laissez pas le « Memory St
FR92Batterie « InfoLITHIUM »Cet appareil nécessite une batterie « InfoLITHIUM » (type E).Qu’est-ce qu’une batterie « InfoLITHIUM » ?Une batterie « Inf
DiversFR93Chargeur de batteriex Chargeur de batterie• Ne chargez qu’une batterie Sony « InfoLITHIUM » dans le chargeur de batterie fourni avec l’appar
FR94Précautionsx Ne laissez pas l’appareil dans les endroits suivants :• Endroits très chaudsDans des endroits tels qu’un véhicule stationné en plein
DiversFR95x Batterie interne rechargeableCet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et des au
FR96SpécificationsAppareil photo[Système]Dispositif d’imageCCD couleur 7,17 mm (type 1/2,5), filtre à couleurs primairesNombre total de pixels de l’ap
DiversFR97Chargeur de batterie BC-CS3Alimentation requise100 à 240 V CA, 50/60 Hz,3,2 WTension de sortie 4,2 V CC, 500 mATempérature de fonctionnement
FR98IndexIndexAAccessoires fournist dans « Lisez ceci en premier »Adaptateur d’interface...15Adaptateur secteur...15t étape 1 de «
IndexFR99HHistogramme ......21, 29IIcône agrandie.......48Identification des pièces ...14Illuminat. AF .....
Komentáře k této Příručce