Sony CMT-SBT100 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Sony CMT-SBT100. Sony CMT-SBT100 Kompakt stereosystem med Bluetooth® och NFC Bruksanvisning Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 2
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
VARNING!
Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten
med tidningar, dukar, gardiner och liknande,
eftersom det kan förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen eld
(t.ex.levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte
vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, ovanpå enheten,
såundviker du risk för brand och elektriska stötar.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme,
t.ex. i en bokhylla eller i ett inbyggt skåp.
Eftersom du använder nätkabeln för att koppla
bort apparaten från elnätet, bör du se till att
detvägguttag du använder är lätt att komma åt.
Omduupptäcker att något inte är som det ska med
apparaten måste du omedelbart dra ut kontakten
urvägguttaget.
Batterier och enheter med batterier får inte utsättas
för hög värme, till exempel direkt solljus och eld.
Anläggningen är inte bortkopplad från strömkällan
så länge kontakten sitter i ett nätuttag, även om du
har stängt av själva anläggningen.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador.
Utrustningen har testats och överensstämmer
med de begränsningar som finns i EMC-direktivet,
gällande användning av en anslutningskabel kortare
än 3 meter.
VAR FÖRSIKTIG!
Om optiska instrument används tillsammans med
denna produkt ökar risken för ögonskador.
Den här enheten
är klassad som en
KLASS1 LASER-produkt.
Märkningen är placerad
på baksidan av
anläggningen.
För kunder i Australien
Den här utrustningen bör installeras och användas
med minst 20 cm eller mer mellan värmeelementet
och personens kropp (exklusive extremiteter:
händer, handleder, fötter och fotleder).
För kunder i Europa
Korrekt avskärmade och jordade kablar och
anslutningar måste användas för anslutning
tillvärddatorer och/eller kringutrustning.
Kundmeddelande: Följande
information gäller endast
förutrustning som sålts i länder
därEU-direktiv tillämpas.
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Frågor gällande produktöverensstämmelser
enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
Adresser och kontaktinformation för service-
ochgarantiärenden finns i den separata service-
ochgarantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning
uppfyller väsentliga krav och andra relevanta
bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på följande webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
För kunder i Europa och Australien
Kassering av uttjänta
elektriska och elektroniska
produkter (gäller i EU
och iandra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Denmåste istället lämnas in
påen återvinningscentral för uttjänt elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom att säkerställa att
produkten avfallshanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras på
felaktigt sätt. Återvinning av materialet hjälper
till att bevara naturens resurser. Om du vill ha
detaljerad information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte
produkten.
Avfallshantering avanvända
batterier (gäller iEUoch
iandra europeiska
länder medseparata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet och
påförpackningen anger att batteriet inte
fårhanteras som hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen användas
ikombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly.
Genom att säkerställa att batterierna avfallshanteras
på rätt sätt bidrar du till att förebygga negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
batterierna kasseras på felaktigt sätt. Återvinning
avmaterialet bidrar till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning med ett inbyggt batteri
får detta batteri endast bytas av en auktoriserad
servicetekniker. Se till att batteriet hanteras
pårätt sätt genom att lämna in produkten
påenåtervinningscentral för elektrisk och
elektronisk utrustning när den är förbrukad.
När det gäller alla andra batterier läser du
avsnittet om hur du tar ut batteriet på ett säkert
sätt. Lämnabatteriet på en återvinningsstation
förförbrukade batterier.
Om du vill ha mer information om återvinning
av produkten eller batteriet kontaktar du ditt
kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten
eller den återförsäljare som du köpte produkten från.
Gäller endast
för Europa
Komma igång
röd
Fjärrkontroll
Sätta fast högtalardynorna
Sätt fast de medföljande högtalardynorna på
undersidan av högtalarna för att förhindra att de glider.
Funktioner
Spela upp en cd-da-/mp3-skiva
1 Tryck på CD FUNCTION på fjärrkontrollen
ochsedan på FUNCTION upprepade gånger
på anläggningen tills CD visas på displayen .
2 Tryck på knappen (öppna/stäng) för att
öppna skivfacket .
Lägg i en skiva med etikettsidan uppåt.
Etikettsidan
(med tryck)
(öppna/stäng)
Tryck på knappen (öppna/stäng) för att
stänga skivfacket .
Tryck på knappen (spela upp/pausa) .
Uppspelningen startas.
Anmärkningar
Om du inte kan mata ut skivan och LOCKED visas på
displayen kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
Lägg inte i skivor som inte är runda (t.ex. hjärtformade,
fyrkantiga eller stjärnformade). Det kan orsaka irreparabel
skada på anläggningen.
Använd inte skivor med tejp, plomberingar eller lim på,
eftersom det kan skada anläggningen.
Undvik att vidröra skivans yta när du matar ut skivan.
Andra funktioner
Om du vill: Gör du så här:
Pausa
uppspelningen
Tryck på
. Tryck en gång
till på knappen för att återuppta
uppspelningen.
Avbryta
uppspelningen
Tryck på
.
Välja ett spår
elleren fil
Tryck på /
.
Hitta ett visst
ställe i ett spår
eller en fil
Håll ned /
(eller
/
på anläggningen)
under uppspelningen och släpp
upp knappen vid önskat ställe.
Välja upprepad
uppspelning
Tryck upprepade gånger på
REPEAT
tills (alla spår eller
filer) eller
1 (ett spår eller en
fil) visas.
Välja mapp
påenmp3-skiva
Tryck upprepade gånger på
+/
.
Mata ut en skiva
Tryck på
på anläggningen.
Växla uppspelningsläge
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE
medan spelaren är i stoppläge. Du kan välja vanlig
uppspelning (ingen indikering eller FLDR* visas),
slumpmässig uppspelning (SHUF eller FLDR SHUF*
visas) eller programmerad uppspelning (PGM visas).
Uppspelningsläge
* När FLDR eller FLDR SHUF visas spelas alla filer i vald mapp
på mp3-skivan upp. Den funktion som är aktiv när duspelar
upp en cd-da-skiva är antingen normal uppspelning
(ingenindikering) eller slumpmässig uppspelning SHUF.
När PUSH STOP visas
Du kan inte ändra uppspelningsläge under
uppspelning. Stoppa uppspelningen och ändra
sedan uppspelningsläget.
Anmärkning om uppspelningsläge
Om nätsladden kopplas loss när anläggningen är på
återgår anläggningen till normalt uppspelningsläge.
Anmärkning om upprepad spelning
anger att alla spår eller filer upprepas tills du stoppar
uppspelningen.
1 anger att ett enda spår eller en enda fil upprepas tills
dustoppar uppspelningen.
Om nätsladden kopplas loss när anläggningen är på avbryts
den upprepade uppspelningen.
Anmärkningar om slumpmässig
uppspelning
När slumpmässigt uppspelningsläge har inställningen SHUF,
spelas alla spår eller filer på skivan upp i slumpmässig
ordning. Om slumpmässigt uppspelningsläge har
inställningen FLDR SHUF spelas alla spår eller filer
idenvaldamappen upp i slumpmässig ordning.
När anläggningen stängs av nollställs det slumpmässiga
uppspelningsläget (SHUF eller FLDR SHUF) och
uppspelningsläget återgår till normalläge eller FLDR.
Anmärkning om uppspelning av mp3-skivor
Spara inga onödiga mappar eller filer på skivor som
innehåller mp3-filer.
Mappar som inte innehåller några mp3-filer kan inte
identifieras av anläggningen.
Den här anläggningen kan bara spela upp mp3-filer med
filnamnstillägget .mp3.
Om en fil har filtillägget .mp3 men i själva verket har ett
annat format finns det risk för kraftigt brus om filen spelas
upp och det kan leda till skador på anläggningen.
Maximalt antal mp3-mappar och -filer som anläggningen
har stöd för:
999* mappar (inklusive rotmappen)
999 filer
250 filer i en mapp
8 mappnivåer (i filernas trädstruktur)
Vi kan inte garantera att denna anläggning är kompatibel
med alla sorters kodnings-/skrivningsprogram, cd-r/rw-
ochinspelningsenheter eller inspelningsmedia för mp3.
Viduppspelning av en inkompatibel mp3-skiva kan det
hända att det uppstår störningar eller avbrott i ljudet,
ellerattskivan inte går att spela alls.
* Det inkluderar mappar som inte innehåller några MP3-filer
eller andra filer alls. Det antal mappar som anläggningen
kan identifiera kan vara mindre än det faktiska antalet
mappar, beroende på mappstrukturen.
Skapa ditt eget program
(programmerad uppspelning)
1 Tryck på CD FUNCTION
på fjärrkontrollen
ochsedan på FUNCTION
upprepade gånger
på anläggningen tills CD visas på displayen .
2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE
tills
PGM visas medan spelaren är i stoppläge.
3 Välj en mapp (endast mp3-skivor).
Tryck upprepade gånger på +/
för att
välja önskad mapp.
Om du vill programmera alla filer i mappen
trycker du på
.
4 Välj önskat spår eller filnummer.
Tryck upprepade gånger på /
tills
önskat spår eller filnummer visas.
Total speltid
förvalt spår
ellervald fil
Valt spår-
eller filnummer
5 Tryck på
.
--.-- visas när den totala uppspelningstiden
överskrider 100 minuter för en cd-da-skiva eller
när du programmerar mp3-filer.
6 Upprepa steg 3 till 5 om du vill programmera
ytterligare spår eller filer. Du kan programmera
upp till 25 spår eller filer.
7 Tryck på
.
Dina programmerade spår eller filer börjar
spelasupp.
De programmerade filerna eller spåren
ärtillgängliga tills du matar ut skivan från
skivfacket
eller tills du kopplar bort nätsladden.
Om du vill spela samma program igen trycker
dupå
.
Avbryta den programmerade
spelningen
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills PGM
visas medan spelaren är i stoppläge.
Radera det sista spåret eller den sista
filen från programmet
Tryck på CLEAR
medan spelaren är i stoppläge.
Anmärkningar
Om skivan matas ut efter programmeringen raderas alla
programmerade spår och filer.
Om nätsladden kopplas loss när anläggningen är på raderas
de programmerade spåren och filerna.
Lyssna på radio
Ställa in en radiokanal
1 Tryck på TUNER FUNCTION
på fjärrkontrollen
eller tryck upprepade gånger på FUNCTION
på anläggningen tills TUNER FM eller TUNERAM
visas (CMT-SBT100), eller tills DAB eller
TUNERFM visas (CMT-SBT100B) på displayen.
2 Ställ in kanaler.
Automatisk stationsinställning
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE
tills AUTO visas och tryck sedan på TUNE +/
.
Avsökningen avbryts automatiskt när en station har
ställts in och STEREO (endast för stereoprogram)
visas på displayen .
Om avsökningen inte avbryts trycker
dupå
för att stoppa den. Utför sedan
manuellstationsinställning (se nedan).
Om du ställer in en station med RDS-tjänster
innehåller utsändningen även information
omtjänstens eller kanalens namn.
Manuell stationsinställning
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE
tills
MANUAL visas och tryck sedan upprepade gånger
på TUNE +/
för att ställa in önskad station.
Anmärkningar om DAB/DAB+-stationer
(endast CMT-SBT100B)
Innan du ställer in DAB/DAB+-stationer kontrollerar du att
den första DAB-avsökningen har utförts.
Om du ställer in en station med RDS-tjänster innehåller
utsändningen även information om tjänstens eller
kanalensnamn.
När en DAB/DAB+-kanal ställs in kan det ta ett par sekunder
innan ljudet hörs.
Primärtjänsten tas automatiskt emot igen när
sekundärtjänsten tar slut.
Den här mottagaren saknar stöd för datatjänster.
Ström in (AC IN)
När all utrustning är ansluten kopplar
dunätsladden till vägguttaget.
Högtalaranslutningar (vänster/
höger)
Anslut ordentligt höger högtalarkabel till R,
ochvänster högtalarkabel till L.
AUDIO IN-uttag (extern ingång)
Anslut externa tillbehörskomponenter med
enljudkabel (medföljer ej).
Antenner
FM-trådantenn (medföljer) (endast CMT-SBT100)
AM-ramantenn (medföljer) (endast CMT-SBT100)
DAB/FM-antenn (medföljer) (endast CMT-SBT100B)
Leta reda på ett ställe och en riktning med god
mottagning och fäst antennen på en fast yta
(fönster, vägg osv.).
Håll antennerna på avstånd från anläggningen,
nätsladden och andra AV-komponenter för att
undvika störningar.
Fäst änden av FM-antennen med tejp.
Förbereda AM-ramantennen
Vira upp
antennsladden om
den är virad runt
antennen och fäll
upp antennstativet.
Ställ upp
antennen och fäst
den i stativet tills
du hör ett klick.
I förklaringarna i denna bruksanvisning används
huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att
utföra samma manövrer med hjälp av knapparna
påenheten med samma eller liknande namn.
Använda fjärrkontrollen
Skjut av locket till batterifacket och sätt i de två
medföljande R6-batterierna (storlek AA) med
sidan först och rikta polerna enligt bilden nedan.
Anmärkningar om fjärrkontrollsanvändning
Vid normal användning räcker batterierna i ungefär
sexmånader.
Blanda inte gamla och nya batterier, eller olika sorters
batterier.
Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge tar
duutbatterierna för att undvika skador på grund
avbatteriläckage eller rost.
Kontrollernas placering
Anläggning (framsida)
Tips!
När du använder hörlurar ansluter du dem till -uttaget (hörlurar) .
2 Anslut USB-enheten direkt eller via USB-kabeln
som medföljde USB-enheten till USB-porten
på anläggningen.
3 Tryck på för att starta uppspelningen.
Övriga funktioner
Om du vill: Gör du så här:
Pausa
uppspelningen
Tryck på . Tryck en gång
till på knappen för att återuppta
uppspelningen.
Avbryta
uppspelningen
Tryck på
. Om du vill
återuppta uppspelningen
trycker du på
*1
.
Om du inte vill återuppta
uppspelningen trycker du
på
igen
*2
.
Välja mapp Tryck upprepade gånger
på
+/
.
Välja fil
Tryck på /
.
Hitta ett visst
ställe i en fil
Håll ned /
(/
på anläggningen)
under uppspelningen och släpp
upp knappen vid önskat ställe.
Välja upprepad
uppspelning
Tryck upprepade gånger på
REPEAT
tills (alla ljudfiler)
eller
1 (en ljudfil) visas.
*1
När du spelar upp mp3-/WMA-filer i VBR-format kan det
hända att uppspelningen återupptas från ett annat ställe
ändär den avbröts.
*2
När du avbryter funktionen för att återuppta uppspelningen,
återgår displayen till att visa antalet mappar.
Växla uppspelningsläge
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE
medan spelaren är i stoppläge. Du kan välja
normal uppspelning (ingen indikering eller FLDR
visas
*1
) ellerslumpmässig uppspelning (SHUF eller
FLDRSHUF visas
*2
).
*1
Om ingen indikering väljs spelar anläggningen upp alla filer
på USB-enheten. Om FLDR väljs spelar anläggningen upp
alla filer i den valda mappen på USB-enheten.
*2
Om SHUF väljs spelar anläggningen upp alla ljudfiler
påUSB-enheten i slumpmässig ordning. Om FLDRSHUF
väljs spelas alla ljudfiler i den valda mappen upp
islumpmässig ordning.
Anmärkning om uppspelningsläge
Om nätsladden kopplas loss när anläggningen är på
återgår anläggningen till normalt uppspelningsläge.
Anmärkning om upprepad spelning
anger att alla filer upprepas tills du stoppar uppspelningen.
1 anger att en enda fil upprepas tills du stoppar
uppspelningen.
Om nätsladden kopplas loss när anläggningen är på avbryts
den upprepade uppspelningen.
Anmärkning om slumpmässig uppspelning
När anläggningen stängs av nollställs det slumpmässiga
uppspelningsläget (SHUF eller FLDR SHUF) och
uppspelningsläget återgår till normalt uppspelningsläge
(ingen indikering eller FLDR).
Anmärkningar
Uppspelningsordningen för systemet kan skilja sig
från uppspelningsordningen på den anslutna digitala
musikspelaren.
Stäng av systemet innan du avlägsnar USB-enheten.
Omdu tar bort en USB-enhet när systemet är påslaget,
kaninformationen på USB-enheten förstöras.
Om du behöver ansluta via en USB-kabel använder du
USB-kabeln som medföljde USB-enheten som ska anslutas.
Mer information om anslutning hittar du i USB-enhetens
bruksanvisning.
Efter anslutning kan det dröja en stund innan READING visas,
beroende på vilken typ av USB-enhet som är ansluten.
Anslut inte USB-enheten via ett USB-nav.
När USB-enheten ansluts läser anläggningen in alla filer
påUSB-enheten. Om det finns många mappar och filer
påUSB-enheten kan det ta lång tid innan USB-enheten
harlästs in.
Med vissa anslutna USB-enheter kan det ta lång tid att sända
signaler från anläggningen eller att bli klar med att läsa av
USB-enheten.
Kompatibilitet med alla sorters kodnings- och
skrivningsprogram kan inte garanteras. Om ljudfiler
påUSB-enheten ursprungligen kodades med inkompatibel
programvara kan dessa filer ge upphov till brus eller
felfunktion.
Högsta antal mappar och filer på USB-enheten som
anläggningen har stöd för är:
1000* mappar (inklusive rotmappen).
3000 filer
250 filer i samma mapp
8 mappnivåer (i filernas trädstruktur)
* Det inkluderar mappar som inte innehåller spelbara ljudfiler
samt tomma mappar. Det antal mappar som anläggningen
kan identifiera kan vara mindre än det faktiska antalet
mappar, beroende på mappstrukturen.
Anläggningen har inte nödvändigtvis stöd för alla
funktionerna på anslutna USB-enheter.
Mappar som inte innehåller ljudfiler identifieras inte.
På den här anläggningen går det att lyssna på ljudfiler
iföljande format:
MP3: filtillägg .mp3
WMA: filnamnstillägget .wma
AAC: filtillägg .m4a, .mp4 eller .3gp
Observera att även om filen har rätt sorts filtillägg men är
inågot annat format, kan brus eller fel uppstå.
Ladda en USB-enhet eller
iPod/iPhone/iPad
Om du ansluter en USB-enhet eller en iPod/iPhone/
iPad till USB-porten
när anläggningen är på,
laddas den automatiskt.
Sluta ladda USB-enheten
Tryck på
/
för att stänga av anläggningen och
koppla sedan loss USB-kabeln.
Anmärkningar
Du kan inte ladda en USB-enhet eller en iPod/iPhone/iPad
när anläggningen är avstängd. Vissa USB-enheter och
iPod-/iPhone-enheter har egenskaper som gör att de inte
laddas upp.
Tips!
Minska statiska störningar på en svag FM-stereostation
genom att trycka upprepade gånger på FM MODE tills
MONO visas för att stänga av stereomottagningen.
Ändra intervallet för AM-inställning
(med undantag från europeiska och
ryska modeller)
Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt
på 9 kHz (respektive 10 kHz i vissa områden). Använd
knapparna på anläggningen för den här åtgärden.
1 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
påanläggningen för att välja AM-stationen.
2 Tryck på
/
för att stänga av anläggningen.
3 Tryck in och håll ned FUNCTION
och tryck
på
/
på anläggningen.
STEP 9K eller STEP 10K visas på displayen .
Om du ändrar intervallet raderas alla förinställda
AM-stationer.
Köra en automatisk
DAB-avsökning manuellt
(endastCMT-SBT100B)
Innan du kan ställa in DAB/DAB+-stationer måste
duköra en första DAB-avsökning.
Om du har flyttat till ett annat område bör du också
utföra en första DAB-avsökning manuellt för att
uppdatera DAB/DAB+-tjänstinformationen.
1 Tryck på TUNER FUNCTION
på fjärrkontrollen
eller tryck upprepade gånger på FUNCTION
på anläggningen tills DAB visas på displayen .
2 Tryck på OPTIONS
för att visa
inställningsmenyn.
3 Tryck upprepade gånger på
/
för att välja
INITIAL och tryck sedan på
.
4 Tryck upprepade gånger på
/
för att välja
OK och tryck sedan på
.
Avsökningen startar. Medan avsökningen
pågår visas ett ökande antal asterisker (*******).
Beroende på vilka DAB/DAB+-tjänster som
tillhandahålls i ditt område kan avsökningen
taflera minuter.
När avsökningen är klar skapas en lista över
tillgängliga tjänster.
Anmärkningar
Om inga DAB/DAB+-sändningar tillhandahålls i ditt land eller
din region visas NO SERV på displayen.
När den här proceduren utförs raderas alla gamla
snabbvalsinställningar.
Kontrollera att anläggningen är avstängd innan du kopplar
ur DAB/FM-trådantennen. Annars raderas dina DAB/DAB+-
inställningar.
Lagring av radiokanaler
isnabbvalsminnet
1 Ställ in önskad kanal.
2 Tryck på TUNER MEMORY
.
Snabbvalsnummer
3 Tryck upprepade gånger på TUNE +/
för att
välja ett snabbvalsnummer.
Om en annan station redan är lagrad på det valda
snabbvalsnumret raderas den gamla stationen
och ersätts med den nya.
4 Tryck på
för att registrera stationen.
COMPLETE visas på displayen .
5 Upprepa steg 1 till 4 om du vill registrera fler
kanaler.
Du kan förinställa upp till 20 FM-stationer och
10AM-stationer (endast CMT-SBT100) eller
20DAB/DAB+-stationer och 20 FM-stationer
(endast CMT-SBT100B).
Ställa in en radiokanal som finns
isnabbvalsminnet
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE
tills PRESET visas på displayen och tryck sedan
på TUNE +/
för att välja snabbvalsnumret
förönskad station.
Spela upp en fil på en USB-enhet
Du kan spela upp ljudfiler från en USB-enhet genom
att ansluta ett USB-minne eller en USB-enhet till
anläggningen. Ljudformat som kan spelas upp
ärMP3/WMA*/AAC*.
Se nedanstående webbsidor för information
omvilka USB-enheter som kan användas.
För kunder i Europa och Ryssland:
http://support.sony-europe.com/
För kunder i Latinamerika:
http://www.sony-latin.com/index.crp
För kunder i övriga länder och områden:
http://www.sony-asia.com/support
* Filer som är försedda med upphovsrättsskyddet DRM
(Digital Rights Management) eller filer som har hämtats
från en onlinemusiktjänst kan inte spelas upp på den här
anläggningen. Om du försöker spela upp den här typen
avfiler spelas nästa oskyddade ljudfil upp automatiskt.
1 Tryck på USB FUNCTION
på fjärrkontrollen
eller tryck upprepade gånger på FUNCTION
på anläggningen tills USB visas på displayen .
Anmärkning om DualDisc-skivor
En DualDisc-skiva är en dubbelsidig skivprodukt
med dvd-inspelat material på ena sidan och
digitalt ljudmaterial på den andra sidan. Eftersom
ljudmaterialsidan inte följer cd-standarden kan
uppspelning på den här produkten dock inte
garanteras.
Musikskivor som kodats med teknik
för upphovsrättsskydd
Den här produkten är utformad för att spela upp
skivor som följer CD-standarden (Compact Disc).
Den senaste tiden har olika musikskivor som kodats
med teknik för upphovsrättsskydd marknadsförts
av vissa skivbolag. Tänk på att vissa av dessa skivor
inte följer cd-standarden och kanske därför inte kan
spelas upp på den här produkten.
Anmärkningar om licenser och
varumärken
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör
MicrosoftCorporation i USA och/eller i andra länder.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent
licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
BLUETOOTH®-logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör BLUETOOTH SIG,Inc.
och all användning av dessa logotyper
av SonyCorporation sker under licens.
Övrigavarumärken och märkesnamn tillhör
respektive ägare.
N Mark är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och
iandra länder.
Android är ett varumärke som tillhör Google Inc.
Den här produkten skyddas av immateriell
egendomsrätt tillhörande Microsoft Corporation.
All användning och distribution av sådan teknik
utanför denna produkt är förbjuden utan licens
från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-
dotterbolag.
System- och produktnamnen som anges i den här
bruksanvisningen är vanligtvis varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör respektive
tillverkare. Symbolerna
och
®
används inte
idenhär bruksanvisningen.
Om anläggningen försätts i viloläge när en USB-enhet eller
en iPod/iPhone/iPad-enhet laddas, avbryts den pågående
laddningen. Stäng av den automatiska vilolägesfunktionen
innan du börjar ladda. Mer information finns i avsnittet om
hur du ställer in den automatiska vilolägesfunktionen.
Använda BLUETOOTH-funktionen
Du kan lyssna på musik på en iPod/iPhone/iPad-
enhet eller på en BLUETOOTH-enhet via en trådlös
anslutning.
Innan du använder BLUETOOTH-funktionen måste
du göra en parkoppling för att registrera din
BLUETOOTH-enhet.
Anläggningen har stöd för registrering och
anslutning av BLUETOOTH-enheten och NFC,
därduaktiverar datakommunikationen genom
röraen enhet vid en specifik punkt. Mer information
om NFC finns i avsnittet Ansluta med NFC.
Vad är parkoppling?
De BLUETOOTH-enheter som ska ansluta till varandra
måste registreras hos varandra i förväg. Parkoppling
är en funktion som registrerar två enheter.
När parkopplingen har utförts behöver du inte
göra om den igen. I följande fall måste dock
parkopplingen genomföras en gång till:
Parkopplingsinformationen raderades
närBLUETOOTH-enheten reparerades.
Du försöker parkoppla anläggningen med fler
äntio BLUETOOTH-enheter.
Anläggningen kan parkopplas med upp till
nio BLUETOOTH-enheter. Om du parkopplar
ytterligare en BLUETOOTH-enhet när du redan
har parkopplat anläggningen med nio enheter
kommer informationen för den först anslutna
enheten att skrivas över med informationen från
den nyaenheten.
Parkopplingsinformationen för anläggningen
raderas från den anslutna enheten.
Om du initierar anläggningen eller raderar
parkopplingshistoriken med anläggningen
försvinner all parkopplingsinformation.
Om indikatorn för BLUETOOTH
BLUETOOTH-indikatorn i mitten av BLUETOOTH-
knappen
indikerar statusen för BLUETOOTH.
Anläggningens status Indikatorstatus
Systemet är
iBLUETOOTH-viloläge
(när anläggningen är på)
Blinkar blått långsamt.
Under BLUETOOTH-
parkoppling
Blinkar blått snabbt.
Systemet försöker
ansluta till en
BLUETOOTH-enhet
Blinkar blått.
Systemet har upprättat
en anslutning med
enBLUETOOTH-enhet
Lyser blått.
Aktivera mottagning av AAC-kodec
Du kan ta emot data i AAC-kodecformat från
en BLUETOOTH-enhet. Aktivera mottagning
viaalternativmenyn.
1 Tryck på OPTIONS
för att visa
inställningsmenyn.
2 Tryck upprepade gånger på
/
för att välja
BT AAC och tryck sedan på
.
3 Tryck upprepade gånger på
/
för att välja
ON eller OFF och tryck sedan på
.
ON: för att ta emot i AAC-kodecformat
OFF: för att ta emot i SBC-kodecformat
Anmärkningar
Om du gör inställningen under en pågående BLUETOOTH-
anslutning så bryts anslutningen.
När du använder en Apple-produkt uppdaterar du den till
den senaste programvaruversionen. Information om hur
duuppdaterar finns i bruksanvisningen som medföljde
Apple-produkten.
Om ljudet avbryts under mottagning i AAC-kodecformat
ställer du in menyn BT AAC på OFF.
Parkoppla anläggningen med
enBLUETOOTH-enhet
Anslutningsexempel
BLUETOOTH-enhet,
t.ex. en WALKMAN
1 Placera den BLUETOOTH-enhet som ska anslutas
inom en meter från anläggningen.
2 Tryck på BLUETOOTH FUNCTION
eller tryck
på FUNCTION
på anläggningen upprepade
gånger tills BT AUDIO visas på displayen
.
BLUETOOTH-indikatorn
blinkar långsamt
blått.
Om anläggningen tidigare har anslutits till
BLUETOOTH-enheten automatiskt trycker
dupåBLUETOOTH på anläggningen
förattavbryta anslutningen så att BT AUDIO
visas pådisplayen
.
Ställa in klockan
1 Tryck på 
för att sätta på anläggningen.
2 Tryck på TIMER MENU
för att välja
klockinställningsläget.
Om PLAY SET blinkar trycker du upprepade
gånger på /
för att välja CLOCK och trycker
sedan på
(inmatning)
.
3 Tryck upprepade gånger på /
för att ställa
in timmen och tryck sedan på
(inmatning)
.
4 Gör på samma sätt för att ställa in minuter.
Anmärkning
Klockinställningarna återställs om du drar ut nätsladden eller
om det blir strömavbrott.
Visa klockan på displayen när
anläggningen är avstängd
Tryck upprepade gånger på DISPLAY
för att visa
klockan. Klockan visas under cirka åtta sekunder.
Om anläggningen är i BLUETOOTH-viloläge visas
inte klockan när du trycker på DISPLAY .
Mottagning av DAB/DAB+-
radiokanaler (endast CMT-SBT100B)
Den första gången du slår på anläggningen efter att
du köpt den startar en automatisk DAB-avsökning
och en lista över tillgängliga tjänster skapas.
Medan den automatiska DAB-avsökningen pågår
visas  på displayen. Tryck inte på några
knappar på anläggningen eller på fjärrkontrollen
medan den automatiska DAB-avsökningen pågår.
I så fall avbryts avsökningen och det kan hända att
tjänstlistan inte skapas på rätt sätt. Om du vill utföra
den automatiska DAB-avsökningen manuellt följer
du instruktionerna i avsnittet Köra en automatisk
DAB-avsökning manuellt (endast CMT-SBT100B).
Om du har flyttat anläggningen till en annan plats
kan du utföra den automatiska DAB-avsökningen
manuellt och registrera sändningsinnehållet igen.
Högtalarens baksida
4-464-274-11 (1) (SE)
Ljudanläggning
förhemmabruk
SE
Bruksanvisning
©2013 Sony Corporation
CMT-SBT100/SBT100B
Zobrazit stránku 0
1 2

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Ljudanläggning

VARNING!Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand.Utsätt inte he

Strany 2 - Specifikationer

3 Tryck in och håll ned BLUETOOTH  påanläggningen under minst två sekunder.BLUETOOTH-indikatorn  blinkar snabbt i blått och PAIRING blinkar på dis

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře