MHC-GT5DMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Sistema de áudio domésticoInstruções de funcionamentoIntroduçãoReprodução de discos/USBTransferência USBSinton
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)10PTNotas sobre os discos••Este produto foi concebido para reproduzir discos compatíveis coma norma Compact Disc (CD)
11PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Notas sobre dispositivos USB••Não é garantido o funcionamento deste sistema com todos os dispositivos USB.••Embora
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)12PTGuia de peças e controlosÉ possível bloquear os botões do subwoofer, à exceção de (ligado/standby), para imped
13PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Sistema de altifalantes Botão (ligado/standby)Prima para ligar o sistema ou coloque-o no modo standby.Botão P
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)14PTPorta (USB) 2 (REC/PLAY)Utilize para ligar um dispositivo USB. Esta porta USB pode ser utilizada para reprodução
15PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Telecomando Botão DISPLAYPrima para alterar as informações apresentadas novisor.Botão DISPLAY1)Prima para ver
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)16PT Teclas numéricas1) 2) — Prima para selecionar uma faixa, um capítulo ou um ficheiro com o respetivo número de i
17PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT) Botão / (recuo rápido/avanço rápido) (página34)Prima para localizar um ponto numa faixa ou num ficheiro duran
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)18PTIntroduçãoDesembalar••Telecomando (1)••Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)••Suportes dos altifalantes (2)••Cabo do altifa
19PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Introdução••Instalar as unidades de altifalante como uma unidade combinada (tipo Soundbar) numa parede (página21)
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)2PTAVISOPara reduzir o risco de incêndio, nãotape a abertura de ventilação doaparelho com jornais, toalhas de mesa,
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)20PT Para a unidade de altifalante esquerdaInsira a parte elevada do suporte de altifalante na reentrância da unidad
21PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Introdução3 Deslize a unidade de altifalante esquerda na direção da seta atéencaixar na posição debloqueio.Ao de
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)22PT3 Aparafuse os parafusos naparede.Os parafusos deverão ficar 6 a 7 mm salientes na parede.6 mm a 7 mm387 mm4 Pend
23PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)IntroduçãoNotas••Ajuste a posição da haste antes de montar as unidades de altifalante.••Tenha cuidado para que a m
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)24PTLigar corretamente o sistemaPara a tomada de paredeCinzentoBrancoBrancoVermelho Marca• Marca•
25PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Introdução AntenaEncontre um local e uma orientação que ofereçam boa receção quando instalar as antenas.Mantenh
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)26PT AlimentaçãoLigue o cabo de alimentação CA (fornecido) ao sistema e, emseguida, à tomada de parede.Quando o ca
27PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)IntroduçãoPreparar para o som do televisorPode ouvir o som do televisor através deste sistema ligando o subwoofer
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)28PTQuando o som do televisor é ouvido a partir do sistemaSe as mensagens “CODE 01” e “SIGNAL ERR” aparecerem no visor
29PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)IntroduçãoTransportar o sistemaO subwoofer tem rodas e uma pega na haste para transporte fácil. Por norma, o trans
3PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Areciclagem dos materiais contribuirápara a conservação dosrecursos naturais. Se, por motivos de segurança, dese
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)30PTAlterar o sistema decores(Exceto em modelos da América Latina, Europa e Rússia)Consoante o sistema de cores do te
31PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)IntroduçãoNotaA mensagem de orientação éapresentada quando liga o sistema pela primeira vez ou depois de executar
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)32PTReprodução de discos/USBAntes de utilizar odispositivo USBPara obter informações sobre os dispositivos USB compat
33PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USBOutras operaçõesPara Efetue esta açãoParar areproduçãoPrima .Colocar areprodução em pau
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)34PTPara reproduzir a partir de um ficheiro de imagem específico (slide show)1 Prima MEDIA MODE repetidamente para se
35PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USBPara Efetue esta açãoVer a imagem anterior ou seguinte durante oslideshowPrima ou .Ro
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)36PTPara procurar utilizando omenuDVD1 Prima DVD/TUNER MENU.2 Prima / / / ou mantenha premido SHIFT e prima as t
37PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USBReproduzir um VIDEO CD com funções PBCPode utilizar o menu PBC (controlo da reprodução) pa
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)38PTUtilizar o modo dereproduçãoReproduzir por ordem sequencial (Normal Play) Quando a reprodução é parada, pr
39PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USB — altera MEDIA MODE. — muda a seleção da memória USB.••A Shuffle Play pode ser cancelada
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)4PTAviso sobre marcas comerciais e licença • é uma marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation. • Os log
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)40PTPara cancelar a Program PlayQuando a reprodução é parada, prima PLAY MODE repetidamente para selecionar outros mod
41PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USBRestringir a reprodução do disco(Controlo parental)Pode restringir a reprodução de DVD VID
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)42PTVisualizar informações de um disco edispositivo USB Informações no ecrã dotelevisorMantenha premido
43PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USBInformações apresentadas novisorPrima DISPLAY repetidamente enquanto o sistema está ligad
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)44PT Definir o idioma – [LANGUAGE SETUP][OSD]Define o idioma de apresentação no ecrã.[MENU]Define o idioma do menu DV
45PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Reprodução de discos/USB[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)](Exceto em modelos da América Latina, Europa e Rússia)Define o sis
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)46PT[TRACK SELECTION]Dá prioridade à faixa sonora que contém o maior número de canais quando reproduz um DVD VIDEO em
47PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Transferência USB[PARENTAL CONTROL]Define as restrições de reprodução. Para obter informações detalhadas, consulte
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)48PTNotas••Não remova o dispositivo USB durante as operações de transferência ou eliminação. Se o fizer, poderá danifi
49PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Transferência USB2 Selecione a função.Discos:Prima FUNCTION +/– repetidamente para selecionar “DVD/CD”. Depois de
5PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ IMPLÍCITA QUALQUER LICENÇA PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO. ÉPOSSÍVEL OBTER INFORMAÇÕES AD
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)50PTPara transferir o som da transferência como um novo ficheiro MP3 durante aTransferência analógicaPrima REC TO USB
51PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Transferência USBTransferência sincronizada Ao transferir faixas CD-DA deum AUDIO CDNome da pasta: “CDDA0001”*N
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)52PT7 Prima .“COMPLETE” é apresentado no visor.Para sair do menu de opções, primaOPTIONS.Notas••Não é possível elimi
53PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)SintonizadorPara alterar o intervalo de sintonização de AM(Exceto para os modelos da EuropaeRússia)O intervalo d
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)54PTBLUETOOTHAcerca da tecnologia sem fios BLUETOOTHA tecnologia sem fios BLUETOOTH é uma tecnologia sem fios de curto
55PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)BLUETOOTH4 Efetue o procedimento deemparelhamento no dispositivoBLUETOOTH.Para obter informações detalhadas, con
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)56PTOuvir música num dispositivo BLUETOOTHPode controlar um dispositivo BLUETOOTH ligando o sistema eodispositivo BL
57PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)BLUETOOTHLigação BLUETOOTH com um só toque através do NFCO NFC (Near Field Communication) é uma tecnologia que per
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)58PTConfigurar os codecs deáudio BLUETOOTHPode selecionar um codec de áudio BLUETOOTH de AAC ouSBC. AAC só pode ser
59PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Ajuste do somNotas••Não é possível efetuar as operações seguintes quando o sinal BLUETOOTH está desativado: — Empa
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)6PTÍndiceAcerca deste manual ... 5Discos/ficheiros reproduzíveis em Discos/dispositivo USB ...8Webs
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)60PTSelecionar o modo Virtual FootballPoderá ter a sensação de estar presente no estádio durante uma transmissão de um
61PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Ajuste do somCriar uma atmosfera defesta (DJ EFFECT)Utilize os botões do subwoofer para efetuar esta operação.1
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)62PTOutras operaçõesUtilizar a função Party ChainÉ possível ligar vários sistemas de áudio numa cadeia para criar um a
63PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Outras operações Se um dos sistemas não estiver equipado com a função PartyChainPrimeiro sistemaSegundo sistema
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)64PTDesfrutar da Party Chain1 Ligue o cabo de alimentação CAe ative todos os sistemas.2 Ajuste o volume em cada sist
65PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Outras operaçõesPara desativar a Party ChainPrima PARTY CHAIN no Party Host.NotaSe a função Party Chain não for de
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)66PTSelecionar o modo de pontuação (Score Mode)Quando o modo Karaoke está ativado, pode utilizar a função depontuação
67PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Outras operaçõesTemporizador de gravação:Pode transferir música de uma estação de rádio pré-programada para um dis
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)68PTUtilizar equipamento opcional1 Prima – repetidamente até “VOLUME MIN” ser apresentado no visor.2 Ligue um equipa
69PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Outras operaçõesConfigurar afunção demodo standby automáticoO sistema entra automaticamente no modo standby após
7PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)BLUETOOTHAcerca da tecnologia sem fios BLUETOOTH ...54Emparelhar este sistema com um dispositivo BLUETOOT
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)70PTInformações adicionaisResolução de problemasSe ocorrer um problema no seu sistema, procure-o na lista de verificaç
71PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisO som do microfone não é emitido.••Ajuste o nível de volume do microfone.••Certifique-se de
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)72PTLeitor de discosO tabuleiro do disco não abre eaindicação “LOCKED” éapresentada no visor.••Contacte o represent
73PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisO som perde o efeito estéreo quando reproduz um AUDIO CD, VIDEO CD, ficheiro de áudio, fiche
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)74PT••Os dados de música propriamente ditos contêm ruído ou o som está distorcido. É possível que o ruído tenha sido i
75PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisA reprodução não começa no primeiro ficheiro.••Defina o modo de reprodução como Normal Play
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)76PTNão é possível alterar o idioma daslegendas.••Não estão gravadas legendas em vários idiomas no DVD VIDEO reproduz
77PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisParty ChainNão é possível ativar a função Party Chain.••Verifique as ligações (página62).••
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)78PTFunção de auto-diagnósticoQuando aparecem letras/números no ecrã do televisor ouno visorQuando a função de auto-d
79PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisMensagensUma das mensagens seguintes pode aparecer ou piscar no visor durante o funcionament
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)8PTDiscos/ficheiros reproduzíveis em Discos/dispositivo USBDiscos que podem ser reproduzidos••DVD VIDEO••DVD-R/DVD-RW
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)80PTNOT SUPPORTEDEstá ligado um dispositivo USB não suportado ou o dispositivo USB estáligado através de um concentra
81PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisSegurança••Desligue completamente o cabo de alimentação CA da tomada de parede se não for ut
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)82PT — Perto de fornos de micro-ondas emutilização — Em locais onde sejam geradas outrasondas eletromagnéticas••Os d
83PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisCaracterísticas técnicasSubwoofer ativo (SA-WGT5D)Secção do amplificadorAs informações segui
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)84PTSecção do sintonizadorSintonizador FM estéreo, FM/AM super-heteródinoAntena:Antena de cabo FMAntena de quadro AMSe
85PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisFormatos de áudio suportadosTaxa de bits suportada:MPEG1 Layer-3:32 kbps – 320 kbps (VBR)WMA
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)86PTGeralRequisitos de energia:120 V – 240 V CA, 50/60 HzConsumo de energia:350 WConsumo de energia (no modo de poupan
87PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)Informações adicionaisLista de códigos de idiomaA grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639:1988
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)88PTLista de códigos de regiões com controlo parentalCódigo Área Código Área Código Área Código Área2109 Alemanha 2304
9PTMHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)•—Um DATA CD/DATA DVD criado no formato Packet Write•—DVD-RAM•—DATA CD/DATA DVD que não foifinalizado corretamente
MHC-GT5D.PT.4-570-734-12(1) (PT)©2015 Sony Corporation 4-570-734-12(1) (PT)
Komentáře k této Příručce