3-059-562-12 (1)DigitalVideo CameraRecorder Operating InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly,and retain it for futu
10Инструкции в данном руководствепредназначены для трех моделей,перечисленных в таблице ниже. Перед тем,как прочесть данное руководство и начатьэксплу
100You can record and play back still images on the“Memory Stick” supplied with your camcorder.You can easily play back, record or delete stillimages.
101“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Using “Memory Stick”–introduction• Do not let “Memory Stick”s get wet.• Do not use or keep “Memo
1022Using “Memory Stick”–introductionInserting “Memory Stick”(1)Open the lid of the cassette compartment.(2)Insert the “Memory Stick” with the v mark
103“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Выбор режима качестваизображенияВы можете выбрать режим качестваизображения при записи неподвижн
104Image quality settingsSetting MeaningFINE (FINE) Use this mode when you want torecord high quality images. Theimage is compressed to about1/6.STAN
105“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”32PHOTOPHOTO21 / 40 FINEFINE1VTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)Recording still images on“Memory Sti
106Recording still images on“Memory Stick”– Memory Photo recordingNotes• When recording fast-moving subjects in theFRAME mode, the recorded image blur
107“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”2,6 3451MENUVTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)MEMORY SETCONT I NUOUSQUAL I TYFLD . / FRAMEPR I NT MARKP
108Recording still images on“Memory Stick”– Memory Photo recordingContinuous shooting settingsSetting Meaning (indicator on thescreen)OFF Your camcord
109“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”1VTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)Recording still images on“Memory Stick”– Memory Photo recordingSelf-t
11Getting started Подготовка к эксплуатацииПримечание по системамцветного телевиденияСистемы цветного телевидения отличаются взависимости от страны. Д
110Superimposing a still image inthe “Memory Stick” on amoving image – MEMORY MIXYou can superimpose a still image you haverecorded on the “Memory Sti
111“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Superimposing a still image in the“Memory Stick” on a movingimage – MEMORY MIXBefore operationIn
11212456M. CHROMM. LUMIM. LUMIM. LUMIIII••••I••••••VTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)100–0021100–00213100–0021100–0021MEMORY MIXTo change the still image tosu
113“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Superimposing a still image in the“Memory Stick” on a movingimage – MEMORY MIXНаложение неподвиж
114Recording an imagefrom a tape as a stillimageYour camcorder can read moving image datarecorded on a tape in the Digital8 system, andrecord it as
115“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”When the access lamp is lit or flashingNever shake or strike the unit. Also do not turnthe power
116Recording an image from a tapeas a still imageRecording a still image fromother equipment– DCR-TRV620E only(1) Set the POWER switch to VTR and setD
117“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Copying still imagesfrom a tape – PhotosaveUsing the search function, you can automaticallytake
118To stop copyingPress MENU to stop copying.When the memory of the “MemoryStick” is fullMEMORY FULL appears on the LCD screen, andthe copying stops.
119“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Viewing a still image– Memory PhotoplaybackYou can play back still images recorded ona“Memory St
12Installing the battery packInstall the battery pack to use your camcorderoutdoors.Slide the battery pack down until it clicks.To remove the battery
12021 / 40MEMORY PLAY100-0021Viewing a still image– Memory Photo playbackTo play back recorded images on a TV screen•Connect your camcorder to the TV
121“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”6 / 40100-00061 2 34 5 6MEMORYPLAY INDEX DELETEMEMORY MIXViewing a still image– Memory Photo pla
122NoteWhen displaying the index screen, the numberappears above each image. This indicates theorder in which images are recorded on the“Memory Stick”
123“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Copying the imagerecorded on “MemoryStick” to tapes– DCR-TRV620E onlyYou can copy still images o
124During copyingYou cannot operate the following buttons:MEMORY PLAY, MEMORY INDEX, MEMORYDELETE, MEMORY MIX, MEMORY +, andMEMORY –.Note on the index
125“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”You can enlarge still images recorded on a“Memory Stick”.Before operationInsert a “Memory Stick”
126You can automatically play back images insequence. This function is useful especially whenchecking recorded images or during apresentation.Before o
127“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”To stop the slide showPress MENU.To pause during a slide showPress MEMORY PLAY.To start the slid
128Preventing accidentalerasure– Image protectionTo prevent accidental erasure of importantimages, you can protect selected images.Before operationIns
129“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”To cancel image protectionSelect OFF in step 6, then press the SEL/PUSHEXEC dial.NoteFormatting
13Getting started Подготовка к эксплуатацииVTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)412Step 1 Preparing the powersupplyCharging the battery packUse the battery pack
1303,4DELETE1VTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)DELETE100–0021 [DELETE] : DEL [ – ] : CANCEL21 / 40 DELETE?You can delete images stored in a “MemoryStic
131“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Deleting all the imagesYou can delete all the unprotected images in the“Memory Stick”.(1)Set the
132To cancel deleting all the images inthe “Memory Stick”Select RETURN in step 5, then press the SEL/PUSH EXEC.While DELETING appearsDo not turn the P
133“Memory Stick” operations Операции с “Memory Stick”Writing a print mark– PRINT MARKYou can specify the recorded still image to printout. This funct
134To cancel writing print marksSelect OFF in step 6, then press the SEL/PUSHEXEC dial.If the write-protect tab on the “Memory Stick”is set to LOCKYou
135Additional Information Дополнительная информация— Additional Information —Digital8 system,recording and playbackWhat is the “Digital8 system”?T
136Сигнал авторского праваПри воспроизведенииПри использовании какой-либо другойвидеокамеры Вы не можете выполнятьзапись на ленту, на которой записаны
137Additional Information Дополнительная информацияAbout i.LINKThe DV jack on this unit is an i.LINK-compliantDV input/output jack. This section descr
138About i.LINKi.LINK Baud ratei.LINK’s maximum baud rate varies according tothe equipment. Three maximum baud rates aredefined:S100 (approx. 100Mbps*
139Additional Information Дополнительная информация(+) (--)-When replacing the lithium battery, keep thebattery pack or other power source attached.Ot
14After charging the battery packDisconnect the AC power adaptor from the DCIN jack on your camcorder.Notes•Prevent metallic objects from coming intoc
140Changing the lithium battery(1)Open the LCD panel and open the lid of thelithium battery compartment.(2)Push the lithium battery in the direction o
141Additional Information Дополнительная информацияA vertical band appears when youshoot a subject such as lights or acandle flame against a darkbackg
142Symptom Cause and/or Corrective Actions• Slow shutter, low lux or Super NightShot mode is activated.This is not a malfunction.• If 10 minutes elaps
143Additional Information Дополнительная информацияIn the recording and playback modesSymptom Cause and/or Corrective Actions• The battery pack is not
144When operating using the “Memory Stick”Symptom Cause and/or Corrective Actions• The POWER switch is set to CAMERA or OFF (CHARGE)c Set it to MEMORY
145Additional Information Дополнительная информацияOthersSymptom Cause and/or Corrective Actions• COMMANDER is set to OFF in the menu settings.c Set i
146C:21:00Five-digit display Cause and/or Corrective Actions• You are using a battery pack that is not an “InfoLITHIUM”battery pack.c Use an “InfoLITH
147Additional Information Дополнительная информацияC:21:00100–0021EnglishWarning indicators and messagesIf indicators and messages appear on the LCD s
148Warning messages•CLOCK SET Reset the date and time. (p. 98)•FOR “InfoLITHIUM” Use an “InfoLITHIUM” battery pack. (p. 17)BATTERY ONLY•8 mm TAPE t SP
149Additional Information Дополнительная информацияЕсли у Вас возникла какая-либо проблема при использовании видеокамеры, воспользуйтесьследующей табл
15Getting started Подготовка к эксплуатацииRecording time/Время записиStep 1 Preparing the powersupplyRecording with Recording withBattery pack/the vi
150Поиск и устранение неисправностейВозможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения• Приведен в действие режим медленного затвора, ни
151Additional Information Дополнительная информацияПоиск и устранение неисправностейВозможная неисправность Вероятная причина и/или метод устранения•У
152Поиск и устранение неисправностейПри эксплуатации с “Memory Stick”Возможная причина Вероятная причина и/или метод устранения• Переключатель POWER у
153Additional Information Дополнительная информацияПоиск и устранение неисправностейПрочееВозможная неисправность Вероятная причина и/или метод устран
154C:21:00Пятизначная индикация Вероятная причина и/или метод устранения• Вы используете батарейный блок, который не являетсябатарейным блоком “InfoLI
155Additional Information Дополнительная информацияC:21:00100–0021Индикациясамодиагностики (стр. 154)Произошла конденсациявлаги*Быстрое мигание:•Вытол
156Предупреждающие сообщения• CLOCK SET Переустановите дату и время. (стр. 98)• FOR “InfoLITHIUM” Используйте батарейный блок “InfoLITHIUM”. (стр. 17)
157Additional Information Дополнительная информацияUsing your camcorder abroadYou can use your camcorder in any country orarea with the AC power adapt
158Maintenanceinformation andprecautionsMoisture condensationIf your camcorder is brought directly from a coldplace to a warm place, moisture may cond
159Additional Information Дополнительная информацияMaintenance informationCleaning the LCD screenIf fingerprints or dust make the LCD screen dirty,we
16Playing time/Время воспроизведенияPlaying time Playing timeBattery pack/ on LCD screen/ with LCD closed/Батарейный блокВремя воспроизведения Время в
160PrecautionsCamcorder operation•Operate your camcorder on 7.2 V (battery pack)or 8.4 V (AC power adaptor).•For DC or AC operation, use the accessori
161Additional Information Дополнительная информацияMaintenance information andprecautionsИнформация по уходу за аппаратоми меры предосторожностиConnec
162Maintenance information andprecautionsИнформация по уходу за аппаратоми меры предосторожностиBattery pack•Use only the specified charger or videoeq
163Additional Information Дополнительная информацияEnglishSpecificationsVideo camerarecorderSystemVideo recording system2 rotary headsHelical scaning
164РусскийТехнические характеристикиВидеокамераСистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головкиСистема наклонноймеханической разверткиСистема аудиозапи
165Quick Reference Оперативный справочникДанный знак означает, что этоизделие является подлиннойпринадлежностью длявидеоаппаратуры Sony. Припокупке ви
1669 Video control buttons (p. 33, 36)x STOP (stop)m REW (rewind)N PLAY (playback)M FF (fastforward)X PAUSE (pause)z REC (recording) (DCR-TRV620E only
167Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlswd Eyecupwf MEMORY PLAY button (p. 119)wg MEMORY – button (p. 111, 119)wh L
168Identifying the parts and controlsek Intelligent accessory shoeel DATA CODE button (p. 34)r; DISPLAY button (p. 34)ra Lithium battery compartment (
169Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsts EJECT button (p. 19)td Access lamp (p. 102)tf “Memory Stick” compartment
17Getting started Подготовка к эксплуатацииThe remaining battery time indicatorThe indicator may not be correct, depending onthe conditions in which y
1701 PHOTO button (p. 41, 105)2 DISPLAY button (p. 34)3 SEARCH MODE button (p. 69, 71)4 ./> buttons (p. 68, 71)5 Tape transport buttons (p. 36)6 DA
171Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsTo prepare the Remote CommanderInsert 2 R6 (size AA) batteries by matching
172Operation indicatorsLCD screen and Viewfinder/Экран ЖКД и видоискательDisplay window/Окошко дисплея1 Recording mode indicator (p. 22)/Mirrormode in
173Quick Reference Оперативный справочникqf STBY/REC indicator (p. 21)/Video controlmode (p. 36)qg Tape counter indicator (p. 26, 63, 68)/Timecode ind
174EnglishQuick Function GuideFunctions to adjust exposure (in the recording mode)•In a dark place•In insufficient light•In dark environments such as
175Quick Reference Оперативный справочникРусскийРуководство по быстрым функциямФункции для регулировки экспозиции (в режиме записи)• В темном месте• П
176EnglishIndexA, BAC power adaptor...13Adjusting viewfinder ...25AFM HiFi Sound...136AUDIO MIX ...
177Quick Reference Оперативный справочникРусскийАлфавитный указательА, Б, В, ГБатарейный блок ... 12Батарейный блок“InfoLITHIUM” ...
18Connecting to the mainsWhen you use your camcorder for a long time,we recommend that you power it from the mainsusing the AC power adaptor.(1)Open t
Sony Corporation Printed in Japan
19Getting started Подготовка к эксплуатацииРекомендуется использовать видеокассетытипа Hi8 /Digital8 .(1)Приготовьте источник питания (стр. 12).(2)О
2EnglishWelcome!Congratulations on your purchase of this SonyDigital Handycam camcorder. With your DigitalHandycam, you can capture life’s preciousmom
20Notes•Do not press the cassette compartment down.Doing so may cause malfunction.•Your camcorder records pictures in the Digital8 system.• The record
21Recording – Basics Запись – Основные положения5341240minREC0:00:01SPVTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)VTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)— Recording – Basics —Record
22Notes• Fasten the grip strap firmly.• Do not touch the built-in microphone duringrecording.Note on Recording modeYour camcorder records and plays ba
23Recording – Basics Запись – Основные положенияРегулировка экрана ЖКДДля регулировки яркости экрана ЖКДнажмите одну из кнопок на LCD BRIGHT.Панель ЖК
24TWTWWTRecording a pictureAfter recording(1)Set the POWER switch to OFF (CHARGE).(2)Close the LCD panel.(3)Eject the cassette.Using the zoom featureM
25Recording – Basics Запись – Основные положенияRecording a picture Запись изображенияNotes on digital zoom• Digital zoom starts to function when zoom
26Indicators displayed in therecording modeThe indicators are not recorded on tape.Time code (for tapes recorded in the Digital8 system only)The time
27Recording – Basics Запись – Основные положенияRecording a pictureBACK LIGHTShooting backlit subjects– BACK LIGHTWhen you shoot a subject with the li
28NIGHTSHOTOFF ON SUPER NIGHTSHOTUsing SUPER NIGHTSHOTThe Super NightShot mode makes subjects up to16 times brighter than those recorded in theNightSh
29Recording – Basics Запись – Основные положенияRecording a picture Запись изображенияNotes• Do not use the NightShot function in brightplaces (ex. ou
3EnglishTable of contents•Windows® is registered trademark or trademark ofMicrosoft Corporation, registered in the United Statesand other countries.•M
30Self-timer recordingRecording with the self-timer starts in 10 secondsautomatically.This mode is useful when you want to recordyourself. You can als
31Recording – Basics Запись – Основные положенияChecking the recording– END SEARCH / EDITSEARCH /Rec ReviewYou can use these buttons to check the reco
32Rec ReviewYou can check the section which you havestopped most recently.Press the – ( 7) side of EDITSEARCHmomentarily in the standby mode.The secti
33Playback – Basics Воспроизведение – Основные положения— Playback – Basics —Playing back a tapeYou can monitor the playback picture on theLCD screen.
34When monitoring on the LCD screenYou can turn the LCD panel over and move itback to the camcorder body with the LCD screenfacing out.To display the
35Playback – Basics Воспроизведение – Основные положенияUsing the data code functionYour camcorder automatically records not onlyimages on the tape bu
36Various playback modesTo operate video control buttons, set thePOWER switch to VTR (DCR-TRV620E) orPLAYER (DCR-TRV420E/TRV520E).To view a still pict
37Playback – Basics Воспроизведение – Основные положенияPlaying back a tape Воспроизведение лентыTo view the picture at double speedPress ×2 on the Re
38S VIDEOVIDEOAUDIOINViewing the recordingon TVIf your TV is already connectedto a VCRConnect your camcorder to the LINE IN input onthe VCR by using t
39Playback – Basics Воспроизведение – Основные положенияTVViewing the recording on TVIf your TV/VCR has a 21-pinconnector (EUROCONNECTOR)Use the 21-pi
4РусскийОглавлениеПроверка прилагаемых принадлежностей ... 5Руководство по быстрому запуску.. 8Подготовка к эксплуатацииИспользование данного рук
40Befor operationAttach the power supply such as the AC poweradaptor to your camcorder, and insert therecorded tape.(1)After connecting your TV and AV
41Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиYou can record a still image like a photograph.This mode is useful when you want to
42Notes•During the tape photo recording, you cannotchange the mode or setting.•The PHOTO button does not work:– while the digital effect function is s
43Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиRecording a still image on a tape– Tape Photo recordingSelf-timer tape photo record
44Printing the still imageYou can print a still image by using the videoprinter (not supplied). Connect the video printerusing the A/V connecting cabl
45Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки[a][c][b]16:9WIDE[d]MENUUsing the wide modeYou can record a 16:9 wide picture to wa
46You can fade the picture in or out to give yourrecording a professional appearance.Using the faderfunctionMONOTONEWhen fading in, the picture gradua
47Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки1FADERFADERUsing the fader function(1)When fading in [a]In the standby mode, press
48Notes•The overlap, wipe and dot functions work onlyfor tapes recorded in the Digital8 system.•You cannot use the following functions whileusing th
49Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки[a] [b] [c] [d] [e] [f]Using special effects– Picture effectYou can digitally proce
5Getting started Подготовка к эксплуатацииChecking suppliedaccessoriesMake sure that the following accessories aresupplied with your camcorder.1 Wirel
50(1)Press PICTURE EFFECT in CAMERA mode.The picture effect indicator appears.(2)Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select thedesired picture effect mode.
51Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing special effects– Digital effectYou can add special effects to recorded images
52(1)Press DIGITAL EFFECT in CAMERA mode.The digital effect indicator appears.(2)Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select thedesired digital effect mode.
53Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиTo cancel the digital effectPress DIGITAL EFFECT.Notes•The following functions do n
54Using the PROGRAMAE functionYou can select PROGRAM AE (Auto Exposure)mode to suit your specific shooting requirements.Spotlight modeThis mode preven
55Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки1PROGRAM2A(1)Press PROGRAM AE in CAMERA orMEMORY mode. The PROGRAM AEindicator appe
5612EXPOSUREYou can manually adjust and set the exposure.Adjust the exposure manually in the followingcases:– The subject is backlit– Bright subject a
57Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки2You can gain better results by manually adjustingthe focus in the following cases:
58To focus preciselyAdjust the zoom by first focusing at the “T”(telephoto) position and then shooting at the “W”(wide-angle) position. This makes foc
59Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиVACATIONSuperimposing a titleYou can select one of eight preset titles and twocusto
6Quick Start GuideEnglishQuick Start GuideThis chapter introduces you to the basic features of yourcamcorder. See the page in parentheses “( )” for mo
60Superimposing a titleTo superimpose the title while youare recordingPress TITLE while you are recording, and carryout steps 2 to 5. When you press t
61Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиMaking your owntitlesYou can make up to two titles and store them inyour camcorder.
62To change a title you have storedIn step 3, select CUSTOM1 or CUSTOM2,depending on which title you want to change,then press the SEL/PUSH EXEC dial.
63Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки[a][b]Inserting a sceneYou can insert a scene in the middle of arecorded tape by se
64During playback, you can process a scene usingthe picture effect functions: NEG.ART, SEPIA,B&W and SOLARIZE.During playback, press PICTURE EFFEC
65Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведения2312STILLDIGITALEFFECTSTILLDuring playback, you can process a scene usingth
66You can enlarge moving and still imagesrecorded on tapes.Besides the operation described here, yourcamcorder can enlarge still images recorded on“Me
67Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведенияEnlarging recorded images– PB ZOOMУвеличение записанныхизображений – PB ZOO
68Quickly locating ascene using the zeroset memory functionYour camcorder goes forward or backward toautomatically stop at a desired scene having acou
69Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведенияYou can automatically search for the point wherethe recording date changes
7PLAYREWVTROFFMEMORYCAMERA(CHARGE)Quick Start GuideRecording a picture (p. 21)ViewfinderWhen the LCD panel is closed, use the viewfinderplacing your e
70Searching a recording by date– Date searchNotes• The date search works only for tapes recordedin the Digital8 system.• If one day’s recording is l
71Advanced Playback Operations Усовершенствованные операции воспроизведенияYou can search for the still image recorded ontape (photo search).You can
72Searching for a photo– Photo search/Photo scanScanning photo(1)Set the POWER switch to VTR (DCR-TRV620E) or PLAYER (DCR-TRV420E/TRV520E).(2)Press SE
73Editing МонтажUsing the A/V connecting cableConnect your camcorder to the VCR using theA/V connecting cable supplied with yourcamcorder.(1)Insert a
74If you have displayed the screen indicators onthe TVMake the indicators disappear by pressingSEARCH MODE on the Remote Commander,DISPLAY or DATA COD
75Editing МонтажS VIDEO LANCDVUsing the i.LINK cable (DV connectingcable)Simply connect the i.LINK cable (DV connectingcable) (not supplied) to DV I
76Dubbing a tape Перезапись лентыNote on tapes that are not recorded in theDigital8 systemThe picture may fluctuate. This is not amalfunction.During
77Editing МонтажUsing with analog videounit and PC – Signalconvert function– DCR-TRV620E onlyYou can capture images and sound from ananalog video unit
78Using with analog video unit andPC – Signal convert functionAfter capturing images and soundStop capturing procedures on your PC, and stopthe playba
79Editing Монтаж– Только DCR-TRV620EИспользование соединительногокабеля аудио/видеоВы можете записать ленту с другого КВМ илителевизионной программы с
8Руководство по быстрому запускуРусскийРуководство по быстрому запускуВ данной главе приведены основные функции Вашейвидеокамеры. Подробные сведения п
80Notes•To enable smooth transition, we recommendthat you do not mix pictures recorded in theHi8/standard 8 with the Digital8 system on atape.•If yo
81Editing Монтаж– DCR-TRV620E onlyUsing the i.LINK cable (DV connectingcable)Simply connect the i.LINK cable (DV connectingcable) (not supplied) to
82Recording video or TVprogrammesYou can connect one VCR only using the i.LINKcable (DV connecting cable).During digital editingThe colour of the disp
83Editing МонтажInserting a scene froma VCR – Insert Editing– DCR-TRV620E onlyYou can insert a new scene from a VCR ontoyour originally recorded tape
84To change the insert end pointPress ZERO SET MEMORY again after step 5 toerase the ZERO SET MEMORY indicator andbegin from step 3.Notes•The zero set
85Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамере— Customizing Your Camcorder —Changing the menu settingsTo change the m
86Changing the menu settingsIcon/itemAUTO SHTRD ZOOM16:9WIDESTEADYSHOTN.S. LIGHTModez ONOFFz OFF50×100×∗z OFFONz ONOFFz ONOFFMeaningTo automatically a
87Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsIcon/itemHiFi SOUNDTBC*TBC stands for “Time B
88Changing the menu settingsIcon/itemLCD B. L.LCD COLOURVF B.L. CONTINUOUSQUALITYFLD./FRAMEPRINT MARKPROTECTSLIDE SHOWDELETE ALLFORMATPHOTO SAVEModez
89Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsIcon/itemREC MODEAUDIO MODEq REMAINDATA CODEM
9Запись изображения (стр. 21)ВидоискательЕсли панель ЖКД закрыта, воспользуйтесьвидоискателем, приставив глаз к окуляру.Изображение в видоискателе буд
90Changing the menu settingsIcon/itemCLOCK SETLTR SIZEDEMO MODEMode—––z NORMAL2×z ONOFFMeaningTo reset the date or time (p. 98)To display selected men
91Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsIcon/itemWORLD TIMEBEEPCOMMANDERDISPLAYREC LA
92Изменение установок менюПиктограмма/пунктAUTO SHTRD ZOOM16:9WIDESTEADYSHOTN.S. LIGHTРежимz ONOFFz OFF50×100×*z OFFONz ONOFFz ONOFFПредназначениеДля
93Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереИзменение установок менюПиктограмма/пунктHiFi SOUNDTBC*TBC означает “Вр
94Изменение установок менюПиктограмма/пунктLCD B. L.LCD COLOURVF B.L. CONTINUOUSQUALITYFLD./FRAMEPRINT MARKPROTECTSLIDE SHOWDELETE ALLFORMATPHOTO SAV
95Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереИзменение установок менюПиктограмма/пунктREC MODEAUDIO MODEq REMAINDATA
96Изменение установок менюПиктограмма/пунктCLOCK SETLTR SIZEDEMO MODEРежим––––z NORMAL2×z ONOFFПредназначениеДля пepeycтaнoвки даты или времени (стр.
97Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереИзменение установок менюПиктограмма/пунктWORLD TIMEBEEPCOMMANDERDISPLAY
98Resetting the dateand timeThe default clock setting is set to London time forUnited Kingdom and to Paris time for the otherEuropean countries Time.T
99Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереThe year changes as follows:If you do not set the date and time“– – –
Komentáře k této Příručce