
2-674-788-93(1)© 2006 Sony CorporationDodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stro
PL10Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig
PL100O akumulatorzeO ładowaniu akumulatoraZalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze od 10°C do 30°C. Ładowanie w temperaturze poza wymieniony
InnePL101O ładowarce akumulatorax O ładowarce akumulatora• Nie ładować w ładowarce innych akumulatorów niż akumulator typu NP-BG (w zestawie). Akumula
PL102Zalecenia eksploatacyjnex Nie należy używać/przechowywać aparatu w następujących miejscach• W miejscach szczególnie gorących, suchych lub wilgotn
InnePL103x O wewnętrznym, wbudowanym akumulatorzeAparat posiada wewnętrzny, wbudowany akumulator, podtrzymujący datę, godzinę i inne ustawienia, nieza
PL104Dane techniczneAparat[System]Przetwornik obrazuKolorowy CCD 9,10 mm (typ 1/1,8), Filtr barw podstawowychCałkowita liczba pikseli aparatuOkoło 8 3
InnePL105Akumulator NP-BG1Używane ogniwoOgniwo litoweNapięcie maksymalnePrąd stały 4,2 VNapięcie nominalnePrąd stały 3,6 VPojemność 3,4 Wh (960 mAh)Ko
PL106IndeksIndeksAAkumulator ...100Ładowaniet krok 1 w „Przeczytaj najpierw”Trwałość baterii/akumulatora...25Wkładani
IndeksPL107Komputer ...55Kopiowanie obrazów...58, 71Macintosh...71Oglądanie w aparacie plikó
PL108Piksel...12Pochmurnie...34PodłączenieDrukarka...75Komputer...
IndeksPL109WWB ...34Wbudowany akumulator...103Wciskanie do połowy ...9t krok 5 w „Przeczytaj
Korzystanie z aparatuPL11Regulowanie czułości ISOISO jest jednostką pomiaru (czułości) określającą, jak dużo światła otrzymuje urządzenie absorbujące
PL110Znaki towarowe• jest znakiem towarowym Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO
PL111
CZ2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.K výměně použijte pouze akumulátor uvedeného
CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy použitelných karet „Memory Stick“ (nepřiložena)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu je paměťová karta
CZ4Poznámky k nahrávání/přehrávání• Tento fotoaparát není prachotěsný, není odolný proti stříkancům ani vodotěsný. Před použitím fotoaparátu si přečtě
CZ5K plnému použití digitálního fotoaparátuPříprava fotoaparátu a snadné pořizování snímků„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná příručka)1 Příprava bloku
CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 3Základní techniky k získání lepších snímků...
CZ7Menu prohlížení...38 (Složka)- (Chránit)DPOF (Tisk) (Post. přehr
CZ8Využití počítače se systémem Windows... 55Instalace softwaru (přiložen) ...
Používání fotoaparátuCZ9Používání fotoaparátuZákladní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upr
PL12Na to, jak jest widoczny kolor obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światłaTonacja kolorów jest regulow
CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když spustíte závěrku.
Používání fotoaparátuCZ11Nastavení citlivosti ISOISO je jednotkou hodnocení citlivosti, která odhaduje, kolik světla přijme zařízení k zachycení snímk
CZ12Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaBarevné tóny se v režimu automatického n
Používání fotoaparátuCZ13Výběr velikosti snímku k použití (t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení je označeno .1)Snímky se zazn
CZ14Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tlačítko spouště (t krok 5 v příručce „Nejdřív
Používání fotoaparátuCZ15E Tlačítko (přepínač obrazu na displeji) (21)F Tlačítko MENU (29)G ReproduktorH Tlačítko (přehrávání) (t krok 6 v příručc
CZ16Indikátory na displejiPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.Při snímání statických snímkůPři snímání
Používání fotoaparátuCZ17CDStupnice hodnoty expozice (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)• Zobrazení se změní podle polohy ovladače režimů (zo
CZ18EDisplej IndikaceHistogram (21)Pomalá závěrka NR (28)• Při použití některých rychlostí závěrky* se funkce pomalé závěrky NR aktivuje automaticky z
Používání fotoaparátuCZ19Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůABZPĚT/DALŠÍHLAS.1234512345Displej IndikaceZbývající kapacita akumul
Korzystanie z aparatuPL13Wybieranie używanego rozmiaru obrazu (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)Nastawienia fabryczne są oznaczone .1)Obrazy zostają
CZ20CDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (74)Složka záznamu (50)• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.Složka přehrávání (38)• Při používání
Používání fotoaparátuCZ21Změna zobrazení na displejiKdykoliv stisknete tlačítko (přepínač obrazu na displeji), změní se obsah displeje následovně.•
CZ22Počet statických snímků a doba nahrávání videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, které lze nahrát a ulož
Používání fotoaparátuCZ23Doba záznamu videoklipů (Jednotky: hodiny : minuty : sekundy)• Videoklipy s velikostí nastavenou na [640(Lepší)] lze nahrávat
CZ24Nemáte-li kartu „Memory Stick Duo“ (nahrávání s vnitřní pamětí)Tento fotoaparát je vybaven 64 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce
Používání fotoaparátuCZ25Doba provozu akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát/prohlížetTabulky dole zobrazují přibližný počet snímků, které lze n
CZ26Použití ovladače režimůNastavení ovladače režimů na požadovanou funkci.V tomto návodu k obsluze jsou dostupné možnosti volby režimu zobrazeny násl
Používání fotoaparátuCZ27Výběr scényPodrobnosti t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“K fotografování snímku podle podmínek scény fotoaparát zvolí
CZ28• Při určitých rychlostech závěrky*, se automaticky aktivuje funkce NR s pomalou závěrkou, aby omezila šum ve snímcích, zobrazí se indikátor „NR“.
Používání menuCZ29Používání menuPoužití položek menu1 Nahrávání: Zapněte fotoaparát a poté nastavte volič režimů.Přehrávání: Stiskněte .Podle polohy
PL14Elementy aparatuSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.A Spust migawki (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)B Fotograf
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ30Položky menuMenu fotografování (str. 31)Dostupné položky menu se liší podle polohy ovladače režimů. Na displeji se
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ31Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Jas snímku lze měnit společně s efekty.• Při pořiz
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ32Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použijte toto menu.•
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ33z Je-li objekt nezaostřenPři snímání objektu, který se nachází u okraje rámečku (nebo displeje) nebo
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ34• Podrobnosti o expozici t str. 10• Používáte-li bodové měření nebo měření expozice podle středu, doporučuje se na
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ35• [ISO] je nastaveno na [Auto] v režimu scéna.• Při fotografování v lépe osvětleném prostředí zvýší
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ36V režimu [Série]• Blesk je nastaven na (bez blesku).• Při pořizování snímků se samospouští se nahraje nejvýše pě
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ37Vybere interval rámců v režimu [Velká série] (str. 35).Upravuje intenzitu blesku.• Změna režimu bles
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ38Menu prohlíženíVýchozí nastavení je označeno .Vybere složku obsahující snímek, který chcete přehrávat při použití
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ39Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků při zobrazení jednoho snímku1 Zobrazte snímek,
Korzystanie z aparatuPL15H Przycisk (Odtwarzanie) (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”)I Osłona złącza DC INJ Złącze DC INGdy używany jest zasilacz siec
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ40Zrušení ochranyPři zobrazení jednoho snímkuStiskněte z v kroku 3 nebo 4 postupu „Ochrana snímků při zobrazení jedn
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ41OpakovatSnímek1 Vyberte [Interval], [Opakovat] a [Snímek] pomocí v/V/b/B ovládacího tlačítka.2 Vyber
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ42• Podrobnosti k [Velik. snímku] t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“• Velikost videoklipů nebo snímků poříze
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29Používání menuCZ43Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem
Podrobnosti o ovládání 1 str. 29CZ445 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (přetočení o rámec/o rámec v
Používání obrazovky nastaveníCZ45Používání obrazovky nastaveníPoužití položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit pomocí obrazovky nastavení výchozí nas
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45CZ46 FotoaparátVýchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim automatického zaostřování.Vybírá režim digitálníh
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45Používání obrazovky nastaveníCZ47• Posunete-li páčku transfokátoru, zobrazí se stupnice transfokátoru.• Maximální stup
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45CZ48Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze zaostřit na objekt i ve tmavém prostředí.Iluminá
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45Používání obrazovky nastaveníCZ49 Nástroj vnitřní pamětiJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato po
PL16Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.Podczas fotografowaniaPodczas nagrywania filmówABWyświet
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45CZ50 Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“. Výc
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45Používání obrazovky nastaveníCZ51Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [OK] pomocí v ovládacího t
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45CZ52 Nastavení 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere jas podsvícení LCD displeje při používání fotoaparátu s blokem
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45Používání obrazovky nastaveníCZ53 Nastavení 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k přidělení číse
Podrobnosti o ovládání 1 str. 45CZ54Nastaví výstup signálu videa podle barevného televizního systému připojeného video zařízení. Různé země a oblasti
Používání počítačeCZ55Podrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání počítače Macintosh“ (str. 70). Tato část popisuje ang
CZ56K připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke kopírování snímkůOS (předinstalován): Microsoft Win
Používání počítačeCZ57Instalace softwaru (přiložen)Software (přiložen) lze instalovat následujícím postupem.• Při použití systému Windows 2000/Me nepř
CZ58Kopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do počí
Používání počítačeCZ59• V systému Windows XP se na obrazovce počítače zobrazí Průvodce automatického přehrávání.Na displeji fotoaparátu se objeví „Rež
Korzystanie z aparatuPL17CDPasek skali wartości ekspozycji (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)• Wyświetlenie zmienia się, zależnie od pozycji pokrętła
CZ602 Klepněte na [Next].Zobrazí se snímky fotoaparátu uložené na kartě „Memory Stick Duo“.• Není-li vložena žádná karta „Memory Stick Duo“, zobrazí s
Používání počítačeCZ61• U systému Windows XP se řiďte postupem vysvětleným v části „Krok 3-A: Kopírování snímků do počítače“ na str. 59.Tato část popi
CZ62• Jestliže v cílové složce existují snímky se stejným názvem souboru, zobrazí se dotaz s požadavkem na potvrzení přepsání souboru. Pokud přepíšete
Používání počítačeCZ63Soubory snímků nahrané vaším fotoaparátem jsou na kartě „Memory Stick Duo“ sestaveny jako složky.Příklad: prohlížení složek v sy
CZ64Prohlížení souborů snímků uložených v počítači fotoaparátem (pomocí karty „Memory Stick Duo“)Tato část popisuje příklad postupu použití počítače s
Používání počítačeCZ65Použití prohlížeče „Cyber-shot Viewer“ (přiložen)Statické snímky a videoklipy z fotoaparátu můžete používat lépe než kdy v minul
CZ663 Importujte snímky.Chcete-li spustit import snímků, klepněte na tlačítko [Import] (Import).Ve výchozím stavu se snímky importují do složky vytvoř
Používání počítačeCZ67Obrazovka zobrazení hodiny• Chcete-li uvést snímky z určitého měsíce nebo roku, klepněte na požadované období vlevo na obrazovce
CZ68Příprava snímků uložených v počítači k prohlíženíChcete-li je zobrazit, zaregistrujte složku, která obsahuje předmětné snímky, jako jednu ze slože
Používání počítačeCZ692 Odinstalaci provedete výběrem položky [Sony Picture Utility] a klepnutím na tlačítko [Change/Remove] (v systému Windows XP: [R
PL18EWyświetlenie WskaźnikHistogram (21)Wolna migawka NR (28)• Przy niektórych czasach otwarcia migawki* automatycznie włączy się funkcja wolnej migaw
CZ70Používání počítače MacintoshSnímky lze kopírovat do počítače.• Přiložený software není kompatibilní s počítači Macintosh.K připojení počítače k fo
Používání počítačeCZ71Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení multifunkčního kabelu• Vyjmutí karty „Memory Stick Duo“• Vlo
CZ72Tisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9] mohou být odstřiženy okraje, a proto si obrázek př
Tisk statických snímkůCZ73Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším
CZ741 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Zapněte fotoaparát a tiskárnu.Po zapojení se zobrazí indikace .Když je fotoaparát nastaven na režim přehrávání
Tisk statických snímkůCZ752 Vyberte nastavení tisku pomocí v/V/b/B.[Přehled]Vyberte [Zap.] pro tisk přehledu snímků.[Velikost]Vyberte velikost tiskové
CZ764 Vyberte požadovaný způsob tisku pomocí v/V, poté stiskněte z.[Vybrat]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Vyberte snímek, který chcet
Tisk statických snímkůCZ77Tisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskov
CZ781 Zobrazte displej přehledu (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF pomocí b/B, poté stiskněte
Připojení fotoaparátu k televizoruCZ79Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete sn
Korzystanie z aparatuPL19Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówABPOP/NASTGŁOŚN1234512345Wyświetlenie WskaźnikWskaźnik pozostałej mocy aku
CZ80Barevné televizní systémyChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zdířkami video a multifunkční kabel.
Odstranění problémůCZ81Odstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následující
CZ82Blok akumulátorů nelze vložit.•Při vkládání bloku akumulátorů použijte hranu bloku akumulátorů k zatlačení páčky k vysunutí akumulátorů směrem k o
Odstranění problémůCZ83Displej se nezapne ani v případě, že napájení je zapnuté.•Zapněte displej (str. 21).Fotoaparát nemůže nahrávat snímky.•Zkontrol
CZ84Inteligentní transfokátor nepracuje.•Nastavte [Digitál. transf.] na [Smart] (str. 46).•Tuto funkci nelze použít v těchto případech:– Velikost sním
Odstranění problémůCZ85Snímek je příliš světlý.•Fotografujete silně osvětlený objekt v tmavém prostředí, např. na jevišti. Nastavte expozici (str. 27,
CZ86Viz „Počítače“ (str. 87) ve spojení s následujícími položkami.Fotoaparát nemůže přehrávat snímky.•Stiskněte (t krok 6 v příručce „Nejdříve si pře
Odstranění problémůCZ87Omylem jste vymazali snímek.•Jak jednou snímek vymažete, nelze jej obnovit. Doporučujeme chránit snímky (str. 39) nebo nastavit
CZ88Při připojení počítače k fotoaparátu se na obrazovce počítače nezobrazí ikona „Removable disk“ (Vyjímatelný disk).•Při opětovné instalaci ovladače
Odstranění problémůCZ89Snímky dříve překopírované do počítače nelze prohlížet na fotoaparátu.•Zkopírujte je do složky rozpoznané fotoaparátem jako „10
PL2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Należy używać akumulatora określo
PL20CDEWyświetlenie WskaźnikPołączenie PictBridge (75)Katalog do zapisu (50)• Nie pojawia się, gdy używana jest pamięć wewnętrzna.Katalog odtwarzania
CZ90Omylem jste zformátovali kartu „Memory Stick Duo“.•Formátováním se vymažou všechna data na kartě „Memory Stick Duo“. Data nelze obnovit. Doporučuj
Odstranění problémůCZ91Viz také „Tiskárna kompatibilní s PictBridge“ (viz dále) ve spojení s následujícími položkami.Snímky se vytisknou s oběma hrana
CZ92Nelze vložit datum nebo tisknout snímky v režimu přehledu.•Tiskárna tyto funkce neposkytuje. Informujte se u výrobce tiskárny o tom, zda tiskárna
Odstranění problémůCZ93Fotoaparát nepracuje.•Při práci s tímto fotoaparátem používejte typ bloku akumulátorů, který s fotoaparátem zaručeně spolupracu
CZ94Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatické diagnostiky. Dvě po
Odstranění problémůCZ95Chyba typu Memory Stick•Vloženou kartu „Memory Stick Duo“ nelze používat ve fotoaparátu (str. 97).Chyba při formátování•Znovu n
CZ96640(Lepší) není•Videoklipy velikosti 640(Lepší) lze nahrávat jedině na karty „Memory Stick PRO Duo“. Vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ nebo nast
OstatníCZ97OstatníKarta „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lze používa
CZ98• Chraňte kartu „Memory Stick Duo“ před vodou.• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně spolknout.• Nepouž
OstatníCZ99O bloku akumulátorůNabíjení bloku akumulátorůDoporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě okolního prostředí v rozsahu od 10 °C do 30 °C. M
Korzystanie z aparatuPL21Zmiana wyświetlenia na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (Przełącznik wyświetlenia ekranu) wyświetlenie zmieni się na
CZ100Nabíječka akumulátorůx Nabíječka akumulátorů• V nabíječce (přiložen) dodávané s fotoaparátem nenabíjejte jiné bloky akumulátorů než bloky akumulá
OstatníCZ101Upozorněníx Neukládejte fotoaparát na tchto místech• Na extrémně horkém, suchém či vlhkém místěNa místech, jako je automobil zaparkovaný n
CZ102x Interní dobíjecí akumulátorTento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem, který udržuje datum a čas a ostatní nastavení bez ohled
OstatníCZ103SpecifikaceFotoaparát[Systém]Zobrazovací zařízeníBarevný snímač CCD 9,10 mm (typ 1/1,8), primární barevný filtrCelkový počet pixelů fotoap
CZ104Dobíjecí blok akumulátorů NP-BG1Použité akumulátoryLithium-iontové akumulátoryMaximální napětíDC 4,2 VJmenovité napětíDC 3,6 VKapacita 3,4 Wh (96
RejstříkCZ105RejstříkRejstříkAAdaptér AC...15t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Automatické přehrání...48Automatické
CZ106Menu prohlížení ...38Měření expozice podle středu...33Monitor...46MPG ...
RejstříkCZ107Převíjení/rychle dopředut krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Připojení USB...53PřipojováníPočítač ...
CZ108Výkon blesku...37Výstražné indikátory a zprávy ...94Výstupní signál videa...54WWB...
CZ109Ochranné známky• je obchodní známka společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory S
PL22Liczba zdjęć i czas nagrywania filmówTabele pokazują przybliżoną liczbę zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapisać na karcie „Memory
Korzystanie z aparatuPL23Czas nagrywania filmów (Jednostki: godziny : minuty : sekundy)• Filmy o rozmiarze nastawionym na [640(Wys.jakość)] mogą być n
PL24W wypadku braku karty „Memory Stick Duo” (Nagrywanie przy użyciu pamięci wewnętrznej)Pamięć wewnętrzna aparatu ma pojemność 64 MB. Tego nośnika pa
Korzystanie z aparatuPL25Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można nagrać/obejrzećTabele pokazują przybliżoną liczbę obrazów, które mogą być
PL26Używanie pokrętła trybu pracyNależy nastawić pokrętło trybu pracy na żądaną funkcję.W tej instrukcji obsługi dostępne nastawienie pokrętła trybu p
Korzystanie z aparatuPL27Selekcja scenySzczegółowe informacje t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scener
PL28• Lampa błyskowa jest ustawiona na (Błysk wymuszony włączony) lub (Błysk wymuszony wyłączony).• Czasy otwarcia migawki o wartości jednej sekun
Używanie menuPL29Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Nagrywanie: Włączyć aparat i nastawić pokrętło trybu pracy.Odtwarzanie: Nacisnąć .Dostępne są
PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuRodzaje kart „Memory Stick”, które mogą być używane (brak w zestawie)Chipowym nośnikiem danych używanym w tym aparacie
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL30Opcje menuMenu fotografowania (str. 31)Dostępność opcji menu zależy od pozycji pokrętła trybu pracy.
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL31Menu fotografowaniaNastawienia fabryczne są oznaczone .Można zmienić jasność obrazu to
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL32Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawidłowe ogniskowa
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL33z Jeżeli obiekt jest niezogniskowanyGdy fotografowany obiekt znajduje się na krawędzi p
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL34Reguluje barwę światła zależnie od warunków oświetlenia, gdy – na przykład – kolory obrazu są dziwne
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL35Wybiera jakość zdjęcia.• Szczegółowe informacje o jakości obrazu t str. 12Wybiera fotog
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL36Informacje o [Seria]• Lampa błyskowa jest nastawiona na (Błysk wymuszony wyłączony).• Podczas nagr
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL37Wybiera odstęp między klatkami w trybie [Wieloseria] (str. 35).Reguluje moc błysku lamp
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL38Menu podgląduNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera katalog zawierający żądane zdjęcie do odtw
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL39Chroni obrazy przed przypadkowym skasowaniem.Aby chronić obrazy w trybie pojedynczego o
PL4• Przed przystąpieniem do rejestrowania wydarzeń niepowtarzalnych należy wykonać próbny zapis, aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo.• Należ
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL40Aby anulować ochronęW trybie pojedynczego zdjęciaNacisnąć z w kroku 3 lub 4 z „Aby chronić obrazy w
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL41PowtórzZdjęcie1 Wybrać [Interwał], [Powtórz] i [Zdjęcie] za pomocą v/V/b/B na przycisku
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL42• Szczegółowe informacje o [Rozm zdjęcia] t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”• Nie jest możliwa zmiana
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29Używanie menuPL43Przykład: Montaż filmu o numerze 101_0002W tej części opisany jest przykład montowania
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 29PL445 Nacisnąć z w żądanym punkcie cięcia.• Jeśli punkt cięcia ma być doprecyzowany, należy wybrać [c/C]
Używanie ekranu ustawieńPL45Używanie ekranu ustawieńUżywanie opcji nastawianiaMożna zmienić fabryczne nastawienia za pomocą ekranu ustawień.1 Włączyć
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45PL46 AparatNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb pracy autofokusa.Wybiera tryb zoomu cyfrowe
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45Używanie ekranu ustawieńPL47• Jeżeli zostanie przesunięta dźwignia zoomu, wyświetlony będzie wskaźnik zb
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45PL48Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ogniskowanie.Wspomaganie AF emitu
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45Używanie ekranu ustawieńPL49 Narzędzie pamięci wewOpcja ta nie pojawia się, gdy karta „Memory Stick Duo”
PL5Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznegoPrzygotowujemy aparat i bez problemu robimy zdjęcia„Przeczytaj najpierw” (oddzi
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45PL50 Narzędzie Memory StickOpcja ta pojawia się tylko wtedy, gdy karta „Memory Stick Duo” znajduje się w
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45Używanie ekranu ustawieńPL51Zmienia katalog aktualnie używany do zapisu obrazów.1 Wybrać [OK] za pomocą
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45PL52 Nastaw 11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera jasność podświetlenia ekranu LCD, gdy aparat
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45Używanie ekranu ustawieńPL53 Nastaw 22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera metodę używaną do prz
Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 45PL54Nastawia wyjście sygnału wideo zgodnie z systemem TV kolorowej używanym przez podłączony sprzęt wide
Używanie komputeraPL55Używanie komputeraPrzyjemność korzystania z komputera WindowsSzczegółowe informacje o używaniu komputera Macintosh, zobacz „Używ
PL56Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko do kopiowania obrazówOS (zainstalowany fabrycznie):
Używanie komputeraPL57Instalowanie programu (w zestawie)Można zainstalować program (w zestawie), wykonując poniższą procedurę.• W wypadku Windows 2000
PL58Kopiowanie zdjęć na komputerW tej części opisany jest proces używania oprogramowania na przykładzie komputera Windows.Obrazy mogą zostać skopiowan
Używanie komputeraPL59• W przypadku Windows XP na pulpicie pojawi się kreator AutoPlay.„Tryb USB Pamięć mas.” pojawi się na ekranie aparatu.Jeśli połą
PL6Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu... 3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych
PL602 Kliknąć [Next].Pojawią się obrazy zapisane na karcie „Memory Stick Duo” aparatu.• Jeżeli nie jest włożona karta „Memory Stick Duo”, pojawią się
Używanie komputeraPL616 Kliknąć [Finish].Okno instalatora zamknie się.• Aby kontynuować kopiowanie innych obrazów, należy odłączyć kabel wielozłącza (
PL62• Gdy w docelowym katalogu istnieje już obraz o tej samej nazwie pliku, pojawi się komunikat powierdzenia zastąpienia starego pliku nowym. Gdy sta
Używanie komputeraPL63Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel wielozłącza• Wyjmowana jest karta „Memory Stick Duo”•
PL64• Pliki z obrazami nazywane są następująco. ssss oznacza dowolną liczbę między 0001 a 9999. Część zawierająca numer w nazwie pliku filmowego, nagr
Używanie komputeraPL65Oglądanie za pomocą aparatu plików zapisanych w komputerze (używając karty „Memory Stick Duo”)W tej części opisany jest proces u
PL66Używanie programu „Cyber-shot Viewer” (w zestawie)Zdjęcia i filmy wykonane aparatem mogą być wykorzystane lepiej niż dotąd dzięki zaletom tego pro
Używanie komputeraPL673 Wykonać import obrazów.Aby zacząć import obrazów, kliknąć przycisk [Import].Obrazy są domyślnie importowane do katalogu stworz
PL68Ekran wyświetlenia godzin• Aby otrzymać wykaz obrazów z określonego roku lub miesiąca, kliknąć ten przedział czasowy po lewej stronie ekranu.3 Wyś
Używanie komputeraPL69Przygotowanie zapisanych na komputerze obrazów do oglądaniaAby je obejrzeć, należy zarejestrować katalog, który zawiera te obraz
PL7Menu podglądu ...38 (Katalog)- (Chroń)DPOF (Drukuj) (Slajdy) (Zm
PL70 1 Kliknąć kolejno polecenia: [Start] t [Settings] t [Control Panel], a następnie kliknąć dwukrotnie ikonę [Add/Remove Programs]. (W systemie Wind
Używanie komputeraPL71Używanie komputera MacintoshMożna kopiować obrazy na komputer.• Załączone oprogramowanie nie jest kompatybilne z komputerami Mac
PL72Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel wielozłącza• Wyjmowana jest karta „Memory Stick Duo”• Wkładana jest do a
Drukowanie zdjęćPL73Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaGdy drukowane są zdjęcia wykonane w trybie [16:9], oba boki mogą być obcięte, należy więc spra
PL74Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wykonane tym aparate
Drukowanie zdjęćPL754 Wybrać [PictBridge] za pomocą B/v, po czym nacisnąć z.Tryb USB jest skonfigurowany.1 Podłączyć aparat do drukarki.2 Włączyć apar
PL762 Wybrać nastawienie druku za pomocą v/V/b/B.[Indeks]Wybrać [Włącz], aby wydrukować zdjęcie indeksowe.[Rozmiar]Wybrać rozmiar papieru.[Data]Wybrać
Drukowanie zdjęćPL774 Wybrać żądaną metodę druku za pomocą v/V, po czym nacisnąć z.[Wybierz]Wybiera zdjęcia i drukuje wszystkie wybrane zdjęcia.Wybrać
PL78Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick Duo”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługowego drukującego
Drukowanie zdjęćPL791 Wyświetlić ekran indeksu (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”).2 Nacisnąć MENU, aby wyświetlić menu.3 Wybrać DPOF za pomocą b/B, po
PL8Przyjemność korzystania z komputera Windows...55Instalowanie programu (w zestawie)...
PL80Podłączanie aparatu do odbiornika TVOglądanie zdjęć na ekranie telewizoraMożna oglądać obrazy na ekranie TV po podłączeniu aparatu do odbiornika T
Podłączanie aparatu do odbiornika TVPL81System NTSCAmeryka Środkowa, Boliwia, Chile, Ekwador, Filipiny, Jamajka, Japonia, Kanada, Kolumbia, Korea, Mek
PL82Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem należy spróbować poniższych rozwiązań.Należy pamiętać, że oddanie a
Rozwiązywanie problemówPL83Nie można włożyć akumulatora.•Wkładając akumulator, należy użyć krawędzi akumulatora, aby nacisnąć dźwignię wyjmowania akum
PL84Ekran nie włącza się pomimo tego, że włączone jest zasilanie.•Włączyć ekran (str. 21).Aparat nie może zapisać zdjęcia.•Sprawdzić wolną pojemność p
Rozwiązywanie problemówPL85Inteligentny zoom nie działa.•Ustawić [Zoom cyfrowy] na [Inteligentny] (str. 46).•Ta funkcja nie może być używana w następu
PL86Zdjęcie jest za ciemne.•Zdjęcie robione jest pod światło. Wybrać metodę pomiaru (str. 33) lub wyregulować naświetlenie (str. 27, t krok 5 w „Przec
Rozwiązywanie problemówPL87Oprócz poniższych pozycji, zobacz „Komputery” (str. 88).Aparat nie odtwarza zdjęć.•Nacisnąć (t krok 6 w „Przeczytaj najp
PL88Zamiana rozmiaru nie działa.•Nie można zmienić rozmiaru filmów oraz zdjęć wykonanych w trybie wieloserii.Nie można wyświetlić ikony DPOF (Poleceni
Rozwiązywanie problemówPL892 Kliknąć [Hardware] t [Device Manager].•Dla Windows Me kliknąć zakładkę [Device Manager].Pojawi się „Device Manager”.3 Pra
Korzystanie z aparatuPL9Korzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nasta
PL90Obrazy są wyświetlane nieprawidłowo.•Upewnić się, że katalog z obrazami jest zarejestrowany w „Viewed folders”. Jeżeli obrazy nie są wyświetlane,
Rozwiązywanie problemówPL91Karta „Memory Stick Duo” została przypadkowo sformatowana.•Formatowanie kasuje wszystkie dane na karcie „Memory Stick Duo”.
PL92Zobacz też „Drukarka zgodna z PictBridge” (dalej), razem z poniższymi pozycjami.Na drukowanych obrazach obcięte są boki.•Gdy drukowany jest obraz
Rozwiązywanie problemówPL93Nie można wstawić daty ani wydrukować zdjęć w trybie indeksu.•Drukarka nie obsługuje tych funkcji. Należy skonsultować się
PL94Gdy aparat jest używany przez długi czas, rozgrzewa się.•Nie jest to usterka.Obiektyw nie porusza się po wyłączeniu aparatu.•Akumulator jest rozła
Rozwiązywanie problemówPL95Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery, jest to wyświetlenie autodiagnostyki apa
PL96Błąd formatowania•Sformatować nośnik ponownie (str. 49, 50).Blokad karty Memory Stick•Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca przełączni
Rozwiązywanie problemówPL97640(Wys.jakość) niedostępna•Filmy o rozmiarze 640(Wys.jakość) mogą zostać nagrane tylko przy użyciu karty „Memory Stick PRO
PL98InneInformacje o „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można stoso
InnePL99• Nie narażać karty „Memory Stick Duo” na działanie wody.• Kartę „Memory Stick Duo” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połkn
Komentáře k této Příručce